22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- После полудня корабли вошли в аванпорт Либавы и приступили к окончательной подготовке к предстоящему плаванию.
- Хорошо известная "Вечерняя газета Пекина" ("Бэйцзин ваньбао") распространяется каждый день после полудня, в ней рассказывается о последних новостях Пекина.
- Шторм «Эрнесто» достигнет космодрома в среду, после полудня.
- В Нью-Йорке это направление — в сторону Манхэттена до полудня и от Манхэттена после полудня.
- После полудня, корпус Хилла немедленно возобновил свои атаки против I корпуса, тогда как корпус Юэлла атаковал части I и XI корпусов к северу от Геттисберга.
- Гражданские сумерки на широте 67,5° в день зимнего солнцестояния длятся по 3 часа до и после полудня.
- Даёт пчёлам много нектара, особенно в пасмурную и тёплую, но не жаркую погоду после полудня.
- В Англии считается, что потеряешь удачу, если разыграешь кого-то после полудня, шутки и розыгрыши приняты только в первой половине дня.
- Средняя температура составляет 23 °C по утрам и поднимается до 32 °C после полудня в течение всего года.
- В новой версии мир попадает во временную петлю продолжительностью 24 часа с началом цикла в одну минуту после полуночи (в короткометражном фильме петля продолжительностью 1 час начиналась в одну минуту после полудня).
- А после полудня прилетает в яблоневый сад птица Алконост, которая радуется и смеётся.
- Наполеон прибыл на поле битвы вскоре после полудня вместе со своим штабом и принял командование от Ланна.
- После полудня конец пластины направлялся на запад.
- Сразу после полудня 8 марта 1921 года над городом появились французские разведывательные самолеты.
- 7 сентября 1533 года между тремя и четырьмя часами после полудня Анна родила дочь, наречённую при крещении Елизаветой, по всей вероятности в честь одной из её бабушек Элизабет Говард или Елизаветы Йоркской [...].
- У него была привычка пойти прогуляться после полудня по улочкам между его кабинетом в старой лаборатории и домом — небольшая зарядка в перерыве между работой и обедом — и тогда можно было иногда встретить его» [...].
- 30 апреля после полудня Гитлер и его жена совершили самоубийство: фюрер застрелился, Браун приняла цианид [...].
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!