Werbung
 Übersetzung für 'поставить' von Russisch nach Deutsch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
VERB1   поставлять | поставляю | поставлял
поставить
VERB2   поставить | поставлю | поставил
поставлять
VERB3   поставить | поставлю | поставил
ставить
VERB4   ставить | ставлю | ставил
поставить
поставить {verb} [сов.] [поместить куда-л.]stellen
23
поставить {verb} [поместить куда-л.] [сов.]hinstellen
10
театр
поставить {verb} [сов.] [зрелище]
aufführen [Schauspiel]
8
театр
поставить {verb} [сов.] [зрелище]
inszenieren [Theaterstück]
4
поставить {verb} [товар] [сов.]ausliefern [Ware]
3
поставить {verb} [сов.] [построить]errichten [erbauen]
2
поставить {verb} [товар] [сов.]liefern [Ware]
2
2 Wörter
интернет
поставить «лайк» {verb}
liken
поставить автограф {verb}signieren
поставить кому-л. синяк {verb}jdm. ein blaues Auge verpassen
поставить палатку {verb}das Zelt aufschlagen
поставить пластинку {verb}eine Platte auflegen
поставить часы {verb}die Uhr stellen
3 Wörter
поставить кого-л. на колени {verb} [идиом.]jdn. auf / in die Knie zwingen [Redewendung]
поставить кого-л. на место {verb} [перен.]jdn. in die Schranken weisen [fig.]
поставить новый акцент {verb}einen neuen Akzent setzen
идиом.
поставить точку на чём-л. {verb}
einen Schlusspunkt unter etw. setzen
идиом.
поставить точку на чём-л. {verb}
einen Schlussstrich unter etw. ziehen
часы
поставить часы вперёд {verb}
die Uhr vorstellen
поставить что-л. вверх дном {verb} [тж. перен. привести в беспорядок] etw. auf den Kopf stellen [auch fig. Unordnung machen]
4 Wörter
поставить в неловкое положение {verb}in Verlegenheit bringen
поставить вопрос на голосование {verb}eine Frage zur Abstimmung bringen
поставить книги на полку {verb} [с целью наведения порядка]Bücher ins Regal einräumen
поставить кого-л. в известность о чём-л. {verb}jdn. von etw. in Kenntnis setzen
поставить перед собой цель {verb}sich ein Ziel setzen
поставить свою подпись под чем-л. {verb}seinen Namen unter etw.Akk. schreiben
5+ Wörter
выдвинуть / поставить вопрос в ходе дискуссии {verb}eine Frage in die Diskussion werfen
конн.
поставить не на ту лошадь {verb} [тж. перен.]
auf das falsche Pferd setzen [auch fig.]
28 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'поставить' von Russisch nach Deutsch

поставить {verb} [сов.] [поместить куда-л.]
stellen
поставить {verb} [поместить куда-л.] [сов.]
hinstellen
Werbung
поставить {verb} [сов.] [зрелище]
aufführen [Schauspiel]театр

inszenieren [Theaterstück]театр
поставить {verb} [товар] [сов.]
ausliefern [Ware]

liefern [Ware]
поставить {verb} [сов.] [построить]
errichten [erbauen]

поставить «лайк» {verb}
likenинтернет
поставить автограф {verb}
signieren
поставить кому-л. синяк {verb}
jdm. ein blaues Auge verpassen
поставить палатку {verb}
das Zelt aufschlagen
поставить пластинку {verb}
eine Platte auflegen
поставить часы {verb}
die Uhr stellen

поставить кого-л. на колени {verb} [идиом.]
jdn. auf / in die Knie zwingen [Redewendung]
поставить кого-л. на место {verb} [перен.]
jdn. in die Schranken weisen [fig.]
поставить новый акцент {verb}
einen neuen Akzent setzen
поставить точку на чём-л. {verb}
einen Schlusspunkt unter etw. setzenидиом.

einen Schlussstrich unter etw. ziehenидиом.
поставить часы вперёд {verb}
die Uhr vorstellenчасы
поставить что-л. вверх дном {verb} [тж. перен. привести в беспорядок]
etw. auf den Kopf stellen [auch fig. Unordnung machen]

поставить в неловкое положение {verb}
in Verlegenheit bringen
поставить вопрос на голосование {verb}
eine Frage zur Abstimmung bringen
поставить книги на полку {verb} [с целью наведения порядка]
Bücher ins Regal einräumen
поставить кого-л. в известность о чём-л. {verb}
jdn. von etw. in Kenntnis setzen
поставить перед собой цель {verb}
sich ein Ziel setzen
поставить свою подпись под чем-л. {verb}
seinen Namen unter etw.Akk. schreiben

выдвинуть / поставить вопрос в ходе дискуссии {verb}
eine Frage in die Diskussion werfen
поставить не на ту лошадь {verb} [тж. перен.]
auf das falsche Pferd setzen [auch fig.]конн.
Anwendungsbeispiele Russisch
  • Чтобы воспользоваться дорожным чеком, необходимо в присутствии кассира или операциониста поставить на чеке свою подпись ещё раз.
  • С помощью переключателя «Bet One» (поставить одну) игрок увеличивает ставку на одну монету.
  • Поэтому клизме было давно пора поставить памятник.
  • На победу временного чемпиона по версии WBC можно было поставить с коэффициентом 1,33, в то же время шансы на победу Поветкина оценивались коэффициентом 3,5.
  • Воки традиционной формы могут использоваться на некоторых газовых плитах «западного» образца: для этого нужно снять защиту горелки, а на её место поставить специальное «кольцо для вока» — своего рода переходник, который даёт возможность устойчиво поставить вок на горелку и обеспечить ему должную концентрацию тепла.

  • Если же владелец не был в состоянии поставить подпись, это могло сделать его доверенное лицо, которому разрешалось по закону поставить подписи.
  • Если на прямой выбрать направление, начальную точку и единицу длины для измерения отрезков, то каждому вещественному числу можно поставить в соответствие определённую точку на этой прямой и, обратно, каждой точке прямой можно поставить в соответствие некоторое вещественное число, притом только одно.
  • Памятник, изготовленный в мастерской Вучетича, изначально предполагалось поставить в Волгограде и посвятить Обороне Царицына.
  • Против них он решил поставить регулярные части.
  • Первую башню планировалось поставить на сборку в ноябре 1941 года, а остальные — в январе 1942 года.

  • На вопрос, где он планирует его поставить, новый владелец отшутился: «Я собираюсь снести стену и поставить его в моей гостиной».
  • Чтобы поставить ему мат в 2 хода, необходимо или выпустить его, или поставить на доску новую чёрную фигуру.
  • Цель — поставить мат обоим противникам.
  • Сесть в ваджрасану (сесть на колени, ступни поставить на носки), ладони поставить на ступни, со вдохом прогнуться назад.
  • При жизни Хлебникова предпринималось несколько попыток поставить «Ошибку Смерти».

  • Тактика: поставить красных прихвостней на корму корабля.
  • Конюшня: в случае, когда игрок решает поставить своего рабочего в конюшню, он должен занять самую малую цифру.
  • Было решено поставить памятники-близнецы на местах важнейших сражений Отечественной войны 1812 года.
  • Жена: На твои ботинки надо срочно поставить набойки.
  • Когда главный режиссёр решил поставить спектакль «Свиные хвостики» [...].

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!