Werbung
 Übersetzung für 'по совести' von Russisch nach Deutsch
по совести {adv}nach bestem Wissen und Gewissen
3 Wörter
работать по совести {verb}gewissenhaft arbeiten
Teiltreffer
угрызения {мн} совестиGewissensbisse {pl}
терзаться угрызениями совести {verb}von Gewissensbissen gequält sein
голос {м} совестиStimme {f} des Gewissens
без зазрения совести {adv}ohne (jeden) Skrupel
следовать голосу совести {verb}der Stimme des Gewissens folgen
угрызения {мн} совестиSchuldgefühle {pl}
свобода {ж} совестиGewissensfreiheit {f}
для очистки совести {adv}gewissenshalber [ugs.]
лежать гнётом на сердце / совести у кого-л. {verb} [разг.]jds. Gewissen schwer belasten
Как будет по-немецки / по-русски ... ?Wie sagt man ... auf Deutsch / Russisch?
лежать тяжким камнем на сердце / совести у кого-л. {verb} [разг.]jds. Gewissen schwer belasten
по {prep}zufolge
7
по {prep}per
6
по времени {adv}uhrzeitmäßig
по очереди {adv}abwechselnd
право
по закону {adv}
gesetzeskonform
по временам {adv}bisweilen [geh.]
по временам {adv}zwischendurch [von Zeit zu Zeit]
по выбору {adv}wahlweise
по договорённости {adv}nach Vereinbarung
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • ... Бощенко) выступил с критикой аннексии Крыма, заявив, что Крым по закону и по совести принадлежит Украине.
  •  Крючков охарактеризовал своих институтских наставников, которые для него были примерами для подражания, в число которых входил и Соломон Иосифович, как принципиальных людей, которые не поддавались конъюнктуре, а жили по закону и по совести.
  • Учить по совести: Сборник воспоминаний и материалов.
  • В последующих интервью он настаивал, что просто «поступал по совести».
  • в Курмышском уезде и Красных Четаях был нужным человеком не только в вверенной ему семинарии, он как от него требовало время, по совести выполнял самые разные общественные поручения.

  •  Лапшина «Жизнь прожили по совести» и книге Н. А. Шемякова «В жерновах репрессий».
  • Фарамир осознал, что отец не похвалит его за это решение, но всё равно поступил по совести.
  • Чемодуров так отзывался о государе: «За время моей почти что 10-летней службы при Государе я хорошо изучил Его привычки и наклонности в домашнем обиходе и по совести могу сказать, что Царь был прекрасным семьянином».
  • И движение бригадного подряда в СССР поэтому правильнее понимать как стремление честных тружеников работать по совести даже в советских условиях массовых приписок, долгостроя и нередко не слишком умелого и ответственного отношения к своему делу.
  • Позже он извинился за свои слова, добавив, что «нет ничего более американского, чем голосование по совести».

  • Старики Забродины жили всегда честно, по совести.
  • Дэвид решил поступить по совести и сдал Брэда людям из управления по борьбе с наркотиками, среди которых оказался Дон.
  • Поступить по совести или по желанию?
  • Скажите по совести, я — изменник?
  • Его предвыборный лозунг — «Говори по делу, живи по совести».

  •  Ровинского заменить бессловесных сословных заседателей присяжными для решения по совести вопроса о виновности было особенно поддержано Н. А. Буцковским и Зарудным, представившим подробный исторический очерк суда присяжных и разбор мнений за и против (см. ...
  •  Даля, «правосудие» — «правый суд, решение по закону, по совести, … правда».
  • Гминные суды должны были судить преимущественно по совести и безапелляционно; обжалование их приговоров допускалось только в порядке кассационном, и притом не судебным местам, а крестьянским комиссиям и другим административным установлениям.
  • После получения прошений министр Нессельроде 29 мая 1831 года обратился к обер-прокурору Мещерскому с просьбой выяснить возможность снятия с Иакинфа монашеского сана, поскольку «по свойственным человеку слабостям, он не сможет с точностью и по совести соблюдать всех обетов монашеских, и что сан сей препятствует ему в свободном отправлении возлагаемых на него по службе обязанностей» [...].
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!