Werbung
 Übersetzung für 'предмет охраны' von Russisch nach Deutsch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
право
предмет {м} охраны
Schutzgut {n} [Rechtsgut]
Teiltreffer
админ.экол.
ведомство {с} охраны природы
Naturschutzbehörde {f}
мед.
экономика {ж} охраны здоровья
Gesundheitsökonomie {f}
правоэкол.
право {с} охраны окружающей среды
Umweltrecht {n}
экол.
Международный союз {м} охраны природы <МСОП>
Weltnaturschutzunion {f} <IUCN> [Internationale Union für Naturschutz]
экол.
Союз {м} охраны окружающей среды и природы
Bund {m} für Umwelt- und Naturschutz <BUND>
предмет {м}Gegenstand {m}
79
предмет {м} [вещь]Sache {f} [Gegenstand]
10
предмет {м} критикиKritikpunkt {m}
предмет {м} разговораGesprächsstoff {m}
антикварный предмет {м}Antiquität {f}
декоративный предмет {м}Dekorationsartikel {m}
декоративный предмет {м}Dekoartikel {m}
предмет {м} бытаAlltagsgegenstand {m}
предмет {м} потребленияVerbrauchsartikel {m}
предмет {м} трудаArbeitsgegenstand {m}
образ.
экзаменационный предмет {м}
Prüfungs­fach {n}
меб.
предмет {м} меблировки
Möbelstück {n}
предмет {м} обсужденияDiskussionsgegenstand {m}
религ.
предмет {м} культа
Kultgegenstand {m}
меб.
предмет {м} обстановки
Einrichtungs­gegenstand {m}
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'предмет охраны' von Russisch nach Deutsch

предмет {м} охраны
Schutzgut {n} [Rechtsgut]право

ведомство {с} охраны природы
Naturschutzbehörde {f}админ.экол.
Werbung
экономика {ж} охраны здоровья
Gesundheitsökonomie {f}мед.
право {с} охраны окружающей среды
Umweltrecht {n}правоэкол.
Международный союз {м} охраны природы <МСОП>
Weltnaturschutzunion {f} <IUCN> [Internationale Union für Naturschutz]экол.
Союз {м} охраны окружающей среды и природы
Bund {m} für Umwelt- und Naturschutz <BUND>экол.
предмет {м}
Gegenstand {m}
предмет {м} [вещь]
Sache {f} [Gegenstand]
предмет {м} критики
Kritikpunkt {m}
предмет {м} разговора
Gesprächsstoff {m}
антикварный предмет {м}
Antiquität {f}
декоративный предмет {м}
Dekorationsartikel {m}

Dekoartikel {m}
предмет {м} быта
Alltagsgegenstand {m}
предмет {м} потребления
Verbrauchsartikel {m}
предмет {м} труда
Arbeitsgegenstand {m}
экзаменационный предмет {м}
Prüfungs­fach {n}образ.
предмет {м} меблировки
Möbelstück {n}меб.
предмет {м} обсуждения
Diskussionsgegenstand {m}
предмет {м} культа
Kultgegenstand {m}религ.
предмет {м} обстановки
Einrichtungs­gegenstand {m}меб.
Anwendungsbeispiele Russisch
  • С 1948 года согласно начали определять охраняемые здания и предмет охраны в них.
  • Сегодня в предмет охраны ансамбля входят три здания: аптечный флигель, хирургический корпус и амбулаторный корпус.
  • утверждены новые границы территории объекта культурного наследия «Достопримечательное место "Исторический центр Чистополя"» (141,52 га), а также предмет охраны.
  • В предмет охраны объекта культурного наследия входят: корпус больницы 1911 года и высокохудожественная ограда с воротами и кованой решёткой.
  • Памятник (расположенный по адресу: г. Псков, ул. Горького, д. 1-а) находится в государственной собственности. Памятник «Собор Иоанна Предтечи Ивановского монастыря» передан в пользование приходу храма Рождества Иоанна Предтечи Псковской Епархии Русской православной церкви на основании договора безвозмездного пользования № 11 от 14 февраля 2008 года. Охранное обязательство № 1062 от 25 января 2008 года. Предмет охраны утверждён приказом Министерства культуры России от 20 августа 2012 года № 910.

  • дом был утверждён как предмет охраны объекта культурного наследия.
  • В феврале 2016 года утверждён предмет охраны, в апреле 2016 года согласован акт экспертизы проекта сохранения памятника.
  • На начало декабря 2016 года Соцгород проходит государственно-историческую экспертизу, которая определит перечень объектов, входящих в его состав, границы объекта и предмет охраны.
  • Бирские минеральные источники — памятник природы в Бирском районе Башкортостана (Россия), у деревни Костарево на правом берегу реки Белой, в 5 км выше Бирска. Предмет охраны: минеральные источники и их окрестностей.
  • В 2009 году предложено создание памятника природы «Болота у озера Алла-Аккаярви», предмет охраны: «Места обитания редких видов птиц, занесенных в Красные книги разных рангов.

  • В городах, имеющих этот статус, в предмет охраны включаются планировочная и объемно-пространственная структура застройки, панорама и композиция, в них гораздо сложнее снести исторические здания.
  • После экспертизы 2012 года был утверждён предмет охраны.
  • Истори́ческие поселе́ния — включённые в перечень исторических поселений федерального значения или в перечень исторических поселений регионального значения населённые пункты или их части, в границах которых расположены объекты культурного наследия, включённые в реестр, выявленные объекты культурного наследия и объекты, составляющие предмет охраны исторического поселения.
  • Ыласын ("Соколиная") ([...] буквально с башкирского — сокол), официально Еласын — пещера в Ишимбайском районе. Памятник природы (1985). Площадь охраняемой зоны 100 га. Предмет охраны: — известняковая пещера с окружающими её типичными широколиственными лесами западного макросклона Южного Урала.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!