Werbung
 Übersetzung für 'пригорок' von Russisch nach Deutsch
NOUN   пригорок | пригорка | пригорки
пригорок {м}Hügel {m}
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'пригорок' von Russisch nach Deutsch

пригорок {м}
Hügel {m}
Werbung
Anwendungsbeispiele Russisch
  • Выход на пл. Калинина, далее пешком (перпендикулярно железной дороге, прямо на пригорок, 15-20 минут ходьбы).
  • Название может происходить от слова «рот (рыпь)» — бугор, пригорок, что вполне соответствует географическому расположению на очень высоком правом берегу реки Раковки.
  • Сегодня на месте этого городка остался лишь пригорок, который находится вблизи Тобольска.
  • В бою Снэбьёрн сам отрубил своему кровному врагу ногу, но тот и после этого смог отступить на южный пригорок и убить двоих.
  • ... - курган, холм, пригорок).

  • Первый холмистый этап завершился массовым спринтом в финишный пригорок несмотря на многочисленные попытки отрывов.
  • Происхождение топонима «Мантур» имеет финно-угорский корень: «Ман», «тура», «рова» («небольшая возвышенность», «пригорок», «высокое место в редкостойном хвойном лесу»).
  • "), стихотворения: «Я вышел на пригорок — и застыл» ("I stood tip-toe upon a little hill…") и «Сон и Поэзия» ("Sleep and Poetry").
  • ...  — курган, холм, пригорок).
  • Старое название улицы (Ямская гора) связано с ямщиками, которые первоначально стали строиться в этой (северной) части старого города, а затем переместились на пригорок рядом со Стрелецкой слободой выше по течению Тускари, основав Ямскую слободу.

  • Слободу основали курские ямщики, которые начали строиться в северной части города на правом берегу Тускари, а затем переместились на другой берег реки на пригорок к северу от Стрелецкой слободы.
  • Укрепления состояли из Нижнего («пригорок») и Верхнего (Высокого) замков.
  • Недалеко от городища, по левую сторону от Стендской дороги в конце улицы Талсу на берегу древнего русла виднеется небольшой пригорок.
  • По другой версии название деревни дала местная особенность: недалеко от деревни есть пригорок "Хушка-ту", где на северной стороне длительное время после зимы сохраняется снег.
  • (в форме притяжательной конструкции «"çуч(ĕ)"») — «холм, пригорок».

  • Название этого района означает холм или пригорок в форме перевернутой корзины.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!