Werbung
 Übersetzung für 'при этом' von Russisch nach Deutsch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
при этом {adv}dabei
при этом {adv}hierbei
Teiltreffer
в этом {adv}darin
об этом {adv}darüber [über diese Sache]
в этом отношении {adv}in dieser Hinsicht
в этом отношении {adv}in dieser Beziehung
в этом ключе {adv}dieser Art
в этом ключе {adv}auf diese Art und Weise
в этом ключе {adv}in diesem Sinne
В этом разница.Darin liegt der Unterschied.
в этом году {adv}in diesem Jahr
в этом году {adv}dieses Jahr [in diesem Jahr]
Помни об этом!Denk daran!
идиом.
Не сто́ит об этом.
Nicht der Rede wert.
Я в этом сомневаюсь.Ich zweifle daran.
Я позабочусь об этом.Ich kümmere mich darum.
в том / этом отношении {adv}dahingehend
В этом есть смысл.Es ergibt einen Sinn.
Я об этом позабочусь.Ich werde das erledigen.
в этом {adv} [напр., случае]hierin [was das angeht]
Ты в этом уверен?Bist du dir dessen sicher?
Не беспокойся об этом!Mach dir keine Gedanken darüber!
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • При этом Польша готова была объявить войну СССР, если тот направит свои войска на помощь Чехословакии через польскую территорию.
  • 6 десятин в 1900 году, при этом в Южной России падение было ещё больше — от 2.9 к 1.7 десятины.
  • Так, за 1905 год войска вызывались «для пресечения беспорядков» и выполнения иных задач 3893 раза, при этом 311 раз они применяли оружие.
  • При этом общая скорость движения отряда соответствовала скорости идущей на рысях кавалерии.
  • Государственная дума — единственный выборный орган — собиралась на заседания всего на несколько недель в году, министры сменялись беспрестанно, при этом на смену одним, малокомпетентным и непопулярным, приходили другие, ничуть не лучше.

  • При этом личный авторитет народных комиссаров и необходимость в условиях Гражданской войны принимать срочные, неотложные решения привели к тому, что центр власти сосредоточился не в законодательном органе (ВЦИК), а в правительстве — Совнаркоме.
  • Поверхностные воды занимают 12,4 % территории России, при этом 84 % поверхностных вод сосредоточено к востоку от Урала.
  • При этом режим особого природопользования на сопредельных территориях осуществляется также государственными органами республик.
  • В XX веке формы доступа к институтам власти расширились и на другие сословные группы общества, при этом степень их вовлечения зависела от социальной принадлежности.
  • В наиболее смелых оценках сторонники соционики считают её самостоятельной дисциплиной, выходящей за рамки психологии, однако при этом дают совершенно разные определения её предмета, «отраслью знаний, изучающей процессы, происходящие в обществе».

  • При этом Польша вряд ли сможет исполнять роль барьера против большевизма.
  • Решение жилищной проблемы в СССР проводилось вначале путём конфискации и «уплотнения» жилья, занимаемого ранее «буржуазией», позднее, после гражданской войны, началось массовое жилищное строительство, при этом большая часть жилья распределялась государством бесплатно [...].
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!