Werbung
 Übersetzung für 'пропуск' von Russisch nach Deutsch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
NOUN   пропуск | пропуска | пропуски
пропуск {м} [непосещение - действие]Versäumen {n}
11
пропуск {м} [документ]Passierschein {m}
6
пропуск {м} [документ]Ausweis {m} [Passierschein]
5
пропуск {м} [на завод]Werksausweis {m}
2
пропуск {м} [слова, текста]Auslassung {f}
2
пропуск {м} [в здание]Hausausweis {m}
пропуск {м} [действие]Durchlass {m}
7 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • Первые два отборочных раунда включали пропуск на Планету для одного выбывшей участницы из каждой группы.
  • Предъявлять пропуск можно было как в бумажном, так и в электронном виде.
  • В первый сезонный пропуск вошли ещё 4 персонажа.
  • За Кош-Агачем начинается пограничная зона, поэтому для посещения этого района до 2013 года гражданам России требовался специальный пропуск, который можно было получить в Горно-Алтайске, Акташе или в пограничной комендатуре самого села.
  • Водоспуск расположен между зданием ГЭС и судоходным шлюзом, его задачей является пропуск воды при наиболее сильных паводках, а также пропуск льда из аванкамеры.

  • «Золотой пропуск» — это та же система, однако она является более привилегированной.
  • В целом льезон не обязателен, кроме некоторых случаев, когда его пропуск воспринимается как ошибка (не как вольность в произношении).
  • Обеспечивает пропуск пассажирских и грузовых поездов.
  • Нерезидентам для въезда необходимо получить пропуск в Сахалинском пограничном управлении (г. ...
  • Обратите внимание, что не каждая сыгранная нота представляет собой пропуск струн.

  • Додоново не входит в огороженный периметр ЗАТО Железногорск, для въезда в который требуется пропуск.
  • Прогулы — пропуск занятий учащимся в образовательном учреждении без уважительных причин.
  • В каждый пропуск текста нужно вставить одно из 4 слов (10 пропусков).
  • Для проезда на территорию Межгорья-Центрального необходимо иметь специальное разрешение — пропуск.
  • Находятся по соседству с погранзаставами. Для посещения требуется пропуск в пограничную зону.

  • Станция выполняет приём, отправление, обгон, скрещение и пропуск грузовых поездов.
  • Когда игрок положил карту пропуск хода - следующий игрок по направлению игры пропускает ход.
  • При пошаговом режиме пропуск хода равняется 24 часам.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!