Werbung
 Übersetzung für 'прясть' von Russisch nach Deutsch
текстиль
прясть {verb} [несов.]
spinnen [zu einem Faden drehen]
11
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'прясть' von Russisch nach Deutsch

прясть {verb} [несов.]
spinnen [zu einem Faden drehen]текстиль
Werbung
Anwendungsbeispiele Russisch
  • Его работа над термопластичным алюминийорганическим предшественником нитрида алюминия позволила прясть предшественник в волокна, а затем спекать в волокна нитрида алюминия.
  • На этом этапе его можно либо экструдировать и гранулировать, либо напрямую прясть в волокна путем экструзии через фильеру (небольшую металлическую пластину с мелкими отверстиями) и охлаждения для формирования нитей.
  • Жители старого города также использовали это место как свалку, позже здесь построили так называемый прядильный дом — фабрику, на которой осуждённые должны были прясть шерсть.
  • Царь, испугавшись, запретил подданным вообще прясть и убрать из царства всё, что связано с прядением.
  • Он стал инициатором создания мануфактуры в Шаштин-Страже, научил бедных прихожан прясть изделия для получения средств для борьбы с голодом.

  • В некоторых областях — прясть (вероятно, от щипать кудель).
  • В этот день женщинам категорически запрещается прясть ткань, стирать, а также купаться и купать детей.
  • Упоминается во всех романах, но на сцену выходит лишь один раз в конце романа «Негоже лилиям прясть».
  • Мол, невеста не так хороша, да и умеет ли она готовить, ткать-прясть и шить.
  • Особенно чтили праздник женщины и девушки: в этот день нельзя было стирать и прясть.

  • Похожие мотивы с угадыванием имени злого волшебного существа есть в народной исландской сказке «Гилитрутт», и в народной английской сказке «Том-Тит-Тот», где королева также должна угадать имя существа, помогающего ей прясть.
  • Из неё уже можно прясть льняную пряжу.
  • Непряхин (Непряхина) — русская фамилия, происходит от прозвища "Непряха" из диалектного "«непряха»" — «неумелый, ленивый» (первоначально в значении «не умеющая прясть»); и топоним.
  • У белорусов-католиков и полещуков в этот день: «нельзя прясть, пахать, выносить золу и делать щёлок для стирки белья» [...].
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!