| NOUN | радикализация | радикализации | радикализации |
NOUN nom.sg | gen.sg | pl
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- Произошла резкая радикализация левых молодёжных групп.
- В начале лета 1913 года в Сербии произошла радикализация правительства и всех слоёв общества.
- Эта политика была отвергнута многими слоями населения и воспринята как «радикализация» букмола.
- Последовавший экономический спад и радикализация консерваторов сделали правительство непопулярным, и после того, как 17 мая 1933 года восстало три батальона гарнизона Риобамба, правительство ушло в отставку.
- После окончания Косовской войны в регионе усилилась радикализация ислама.
- Однако революционная молодёжь стремилась к немедленным действиям, происходила радикализация взглядов в духе идей анархиста Бакунина.
- Произойдёт радикализация общественного движения.
- Лишь радикализация шотландской революции толкнула маркиза в стан роялистов.
- Находясь на своём посту она выступала с речами за избирательное право, прежде чем растущая радикализация в движении привела к её уходу в 1911 году.
- На прошедшем вскоре VIII съезде ТНРП (20 сентября — 10 ноября 1929) чистки рядов и радикализация курса партии были продолжены.
- С дальнейшим углублением революции происходила радикализация взглядов утопистов-революционеров: от наивных первых проектов о мирном законодательном введении общинного коммунизма во Франции — до планов коммунистических преобразований с помощью санкюлотской революционной диктатуры (Франсуа Буассель).
- К первым относились транснациональный терроризм, радикализация ислама и наркотрафик.
- Высказывались, в частности, мнения о том, что творчество Жерома — это «китчевая радикализация салонного искусства» [...].
- Наконец, восстание в январе 1863 года и радикализация сепаратистов вынудили царя отозвать брата [...].
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!