Werbung
 Übersetzung für 'расстреливать' von Russisch nach Deutsch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
расстреливать {verb} [несов.]erschießen
военнооруж.
расстреливать {verb} [несов.] [подвергать обстрелу или расстрелу]
zusammenschießen [durch Beschuss zerstören] [ugs. auch erschießen]
2 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • 1. Граждан, отказывающихся называть своё имя, расстреливать на месте без суда.
  • Находясь в Мариуполе, отдавал преступные приказы расстреливать мирных жителей.
  • Солдаты гарнизона начали расстреливать восставших со стены Худжандской крепости, и восстание было подавлено.
  • Каждый офицер, назначенный командиром, обязан расстреливать любого своего подчинённого, который оставит свою позицию.
  • Используя длину собственных рук, Феликс Савон с дальней дистанции стал расстреливать соперника точными резкими ударами и в итоге добился победы во втором и третьем раундах.

  • Во время перемещения на автомобиле нужно расстреливать (или объезжать) встречные автомобили.
  • Могут нанести значительный урон, и лучше расстреливать их издалека.
  • В прессе проходила информация о том, что судовладелец согласился на требования пиратов после того, как они пообещали расстреливать по два человека в день.
  • Обязать всех вышестоящих командиров и комиссаров расстреливать на месте подобных дезертиров из начсостава.
  • Ранее террористы предупреждали, что, если свет будет погашен, они начнут расстреливать заложников.

  • В каждой деревне района восстания подробно обыскивать, захваченных с оружием в руках, как врагов, расстреливать на месте.
  • Закончив расстреливать "Лэффи", "Асагумо", "Мурасамэ" и "Самидарэ" подавили "Монссен" орудийным огнём, серьёзно его повредив и заставив команду покинуть корабль.
  • В феврале 1918 года сотрудники ВЧК получили право расстреливать преступников на месте преступления согласно декрету «Отечество в опасности!
  • Во время ведения военных действий в Мексике Вилья не придерживался правил войны, приказывая расстреливать всех федеральных офицеров и colorados.
  • Он приказал расстреливать каждого кто отступит без приказа, добавив «нет линии отступления, каждый должен умереть в своём окопе» [...].

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2025
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!