Übersetzung für '
ратный' von Russisch nach Deutsch
3 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- В апреле 2021 года, за высокую боевую выучку, самоотверженный ратный труд при выполнении специальных задач по строительству железных дорог и ликвидации последствий стихийных бедствий и катастроф, бригаде вручён знак воинской доблести — Полковая чаша Министерства обороны Российской Федерации.
- В мае 2010 года на предзаводской площади открыт мемориал «За ратный и трудовой подвиг Красногорским энергетикам 1941—1945» в виде постамента с установленной на нём дивизионной противотанковой пушкой Д-44.
- Его ратный труд был отмечен 16 боевыми наградами.
- Изображения на барельефах иллюстрируют ратный подвиг владивостокцев в разные годы истории города.
- Тема произведений — ратный подвиг защитников Отечества, жизнь современников, медиков страны.
- Рог ратный — древнерусский инструмент, сигналы которого использовались для передачи сообщений.
- Червлёная (красная) перевязь — символ труда, мужества, жизнеутверждающей силы — аллегорически символизирует тружеников района и их ратный труд.
- Величко стал инструктором снайперского дела и подготовил для фронта четырнадцать снайперов, которые впоследствии истребили немало вражеских солдат и офицеров и за свой ратный труд были награждены орденами и медалями.
- Бабака прошла нелёгкий ратный путь от Волги до Днепра.
- В основу его книг легли подлинные события, дела и поступки реальных героев, влившихся в один ратный подвиг.
- В 1965 году за ратный подвиг в годы войны и добросовестный труд во имя здоровья людей в мирное время награждена медалью Международного комитета Красного Креста имени Флоренс Найтингейл.
- Красный цвет — символ труда, мужества, жизнеутверждающей силы и красоты, праздника — аллегорически символизирует тружеников района и их ратный труд.
- Воинский начальник (военачальник) — ратный воевода, нередко как правитель (государственный деятель) — местный воевода, иногда совмещавший административные и военные функции в управлении определённой административно-территориальной единицей и военными формированиями (войском), комплектующимися по территориальному принципу.
- Сбитнев достойно выполнял ратный долг защитника Родины; он награждён тремя орденами — «Красной звезды», «Отечественной войны» I и II степени, многими медалями.
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!