| NOUN | свидетельство | свидетельства | свидетельства |
NOUN nom.sg | gen.sg | pl
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- В личном деле Михаила Богословского — студента московского университета — хранится его Метрическое свидетельство, а также свидетельство об усыновлении его статским советником Михаилом Михайловичем Богословским — его родным отцом.
- Если свидетельство выписывалось на имя женщины, то муж не имел права вписываться в свидетельство.
- Имеет авторские свидетельства на 14 изобретений, в том числе на две породы (Белорусская крупная белая, авторское свидетельство № 47511, Белорусская черно-пестрая авторское свидетельство № 2041) и три внутрипородных типа свиней синей Крупной Белой породы (БКБ-1 авторское свидетельство № 2032, Минский авторское свидетельство № 5243 и Витебский авторское свидетельство № 5242).
- Газета «Коммуна» зарегистрирована в Центрально-Чернозёмном межрегиональном территориальном управлении Министерства печати РФ 16 сентября 2003 года (регистрационное свидетельство ПИ № 6-0851).
- Документы, подтверждающие родство: свидетельство о браке, свидетельство о рождении.
- Греческие историки, в своём большинстве, принимают свидетельство Финлея-Франдзиса как реальное событие.
- Для вступления в цех имеющий право на приписку к мещанству представлял в казённую палату увольнительное свидетельство от прежнего общества или ведомства и приёмное свидетельство от цеха, после чего ремесленная управа записывала его в книгу.
- Свидетельство купца первой гильдии выдавалось выбравшим свидетельство на торговое предприятие первого разряда или промышленное предприятие первых трех разрядов, плата за свидетельство составляла 75 рублей.
- При заключении договора хранения поклажедателю вручается складское свидетельство или квитанция.
- Свиде́тельство о рожде́нии — свидетельство о государственной регистрации акта гражданского состояния — факта рождения человека.
- Складское свидетельство является ценной бумагой «на предъявителя» и передаётся другим лицам для оформления продажи товара, находящегося на хранении на складе.
- Штаты и юрисдикции выдают свидетельство об эквивалентности средней школы ([...] , "CHSE") или аналогичное свидетельство лицам, соответствующим требованиям проходного балла.
- («свидетельство» "теуда") + [...] («рождение» "лейда") = [...] ("теудат-лейда") «свидетельство о рождении» (буквально «свидетельство рождения»).
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!