Werbung
 Übersetzung für 'своей' von Russisch nach Deutsch
со своей стороны {adv}wiederum [meinerseits, deinerseits usw.]
жить своей жизнью {verb}sein eigenes Leben leben / führen
сознание {с} своей виновностиSchuldbewusstsein {n}
4 Wörter
идиом.
всеми фибрами (своей) души {adv} [книжн.]
mit jeder Faser seines Herzens [geh.]
идиом.
всеми фибрами (своей) души {adv} [книжн.]
mit allen Fasern seines Herzens [geh.]
не по своей вине {adv}unverschuldet
идиом.
быть в своей стихии {verb}
in seinem Element sein
идиом.
давать волю своей фантазии {verb}
seiner Fantasie freien Lauf lassen
сообщить о своей болезни {verb} [на работе]sich krankmelden
умереть своей / естественной смертью {verb}eines natürlichen Todes sterben
5+ Wörter
послов.
Выше своей головы не прыгнешь.
Мan kann nicht über seinen eigenen Schatten springen.
Она всегда заботилась о своей внешности.Sie war stets auf ihr Äußeres bedacht.
быть не в своей тарелке {verb} [идиом.] [быть в плохом расположении духа]schlechtgelaunt sein
быть не в своей тарелке {verb} [идиом.] [быть в плохом расположении духа]schlechter Laune sein
быть не в своей тарелке {verb} [идиом.] [быть в плохом расположении духа]schlecht gelaunt sein
идиом.
испытать что-л. на (своей) собственной шкуре {verb}
etw. am eigenen Leib erfahren / spüren / erleben
идиом.
чувствовать себя не в своей тарелке {verb} [разг.]
sich in seiner Haut nicht wohlfühlen [ugs.]
идиом.
чувствовать себя не в своей тарелке {verb} [разг.]
sich in seiner Haut nicht wohl fühlen [ugs.]
18 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'своей' von Russisch nach Deutsch

со своей стороны {adv}
wiederum [meinerseits, deinerseits usw.]

жить своей жизнью {verb}
sein eigenes Leben leben / führen

Werbung
сознание {с} своей виновности
Schuldbewusstsein {n}

всеми фибрами (своей) души {adv} [книжн.]
mit jeder Faser seines Herzens [geh.]идиом.

mit allen Fasern seines Herzens [geh.]идиом.
не по своей вине {adv}
unverschuldet

быть в своей стихии {verb}
in seinem Element seinидиом.
давать волю своей фантазии {verb}
seiner Fantasie freien Lauf lassenидиом.
сообщить о своей болезни {verb} [на работе]
sich krankmelden
умереть своей / естественной смертью {verb}
eines natürlichen Todes sterben

Выше своей головы не прыгнешь.
Мan kann nicht über seinen eigenen Schatten springen.послов.
Она всегда заботилась о своей внешности.
Sie war stets auf ihr Äußeres bedacht.

быть не в своей тарелке {verb} [идиом.] [быть в плохом расположении духа]
schlechtgelaunt sein

schlechter Laune sein

schlecht gelaunt sein
испытать что-л. на (своей) собственной шкуре {verb}
etw. am eigenen Leib erfahren / spüren / erlebenидиом.
чувствовать себя не в своей тарелке {verb} [разг.]
sich in seiner Haut nicht wohlfühlen [ugs.]идиом.

sich in seiner Haut nicht wohl fühlen [ugs.]идиом.
Anwendungsbeispiele Russisch
  • К моменту своей смерти 5 апреля 1205 года Изабелла объявила своей наследницей старшую дочь Марию.
  • Уака прожил со своей супругой Дженис 56 лет вплоть до своей кончины.
  • В Ибараки школьник со своей собакой старается помочь своей семье и друзьям избежать заражения.
  • Гитарист Ян Ирлунд делал запись своей гитары в своей студии в Финляндии.
  • В своей книге «Каменистыми тропами» Александр Иванович подвёл итог своей научно-исследовательской и учебно-методической работы.

  • Межгрупповое сравнение в пользу своей группы, тенденция благоприятствовать своей группе и ее членам при сравнении с другими сопоставимыми с ней группами (предпочтение своей группы).
  • Последние годы своей жизни посвящает завершению своей автобиографии, которая увидели свет уже после его смерти.
  • Саран всегда очень неохотно рассказывала о своей личной жизни и всегда опровергала, что сообщения связаны романтическими по своей природе.
  • В этот же период своей жизни Блэк женился.
  • Кроме своей собственной работы огромную часть своей жизни он помогал своей жене в её работе.

  • Хилл потерял зрение в 1877 году, но с помощью своей жены продолжил руководить своей образовательной деятельностью.
  • Второй мотив был положительным: «я рисковал своей жизнью за честь своей страны, которая не должна представляться только своей территорией и нашими славными развалинами, но и нами самими, в стремлении стать достойными наших предков».
  • 10 сентября 2006 года автор комиксов Рин Инумару покончила жизнь самоубийством, спрыгнув с 14-го этажа из окна своей квартиры.
  • Незадолго до своей смерти, в память своей жены Марии Ланнелонг, учредил Международную медаль хирургии.
  • Эгоцентричный университетский преподаватель заводит роман со своей студенткой, но встречает в штыки новость о романе своей жены со случайно зашедшим рабочим.

  • В течение своей карьеры он был известен своей замечательной способностью чтения с листа и своей выразительной игрой на органе, клавесине и фортепьяно.
  • Кроме того, Артауд Сет известен своей крайней скрытностью и специфическим чувством юмора.
  • По поводу своей половой ориентации Яна Кова сказала просто: «…в своей личной жизни я предпочитаю мужчин».
  • Андерсен никогда не был женат. Он жил вместе со своей матерью и своей незамужней сестрой.
  • Сент-Сир была пинап-девушкой, известный фотограф [...] называл её «своей любимой моделью» и «своей музой».

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!