Werbung
 Übersetzung für 'смерти' von Russisch nach Deutsch
NOUN   смерть | смерти | смерти
до смерти {adv}bis in den Tod
после смерти {adv}nach dem Tode
после смерти {adv}post mortem <p. m.> [geh.]
2 Wörter: Verben
идиом.
избежать смерти {verb}
dem Tod entrinnen / entfliehen [geh.]
2 Wörter: Substantive
миф.религ.
ангел {м} смерти
Todesengel {m}
год {м} смертиTodesjahr {n}
годовщина {ж} смертиTodestag {m}
день {м} смертиTodestag {m}
день {м} смертиSterbetag {m}
геогр.
долина {ж} Смерти
Todestal {n} [selten] [Tal des Todes]
лагерь {м} смертиTodeslager {n}
ист.
лагерь {м} смерти [при фашизме]
Vernichtungs­lager {n}
марш {м} смертиTodesmarsch {m}
место {с} смертиSterbeort {m}
предчувствие {с} смертиTodesahnung {f}
мед.
признак {м} смерти
Todeszeichen {n}
причина {ж} смертиTodesursache {f}
случай {м} смертиTrauerfall {m}
мед.
случай {м} смерти
Todesfall {m}
страх {м} смертиTodesfurcht {f}
страх {м} смертиAngst {f} vor dem Tod
эскадрон {м} смертиTodesschwadron {f}
3 Wörter: Andere
до смерти перепуганный {adj}zu Tode erschrocken
до смерти усталый {adj} [разг.]sterbensmatt [geh.]
до смерти усталый {adj} [разг.]sterbensmüde [geh.]
3 Wörter: Verben
идиом.
быть при смерти {verb}
dem Tode nahe sein
лежать при смерти {verb}im Sterben liegen
3 Wörter: Substantive
извещение {с} о смерти [в газете]Todesanzeige {f} <TA>
мед.
момент {м} наступления смерти
Todeszeitpunkt {m}
мысли {мн} о смертиTodesgedanken {pl}
свидетельство {с} о смертиSterbeurkunde {f}
админ.мед.
свидетельство {с} о смерти
Totenschein {m}
4 Wörter: Andere
на волоске от смертиum Haaresbreite vom Tod entfernt
4 Wörter: Verben
идиом.
смотреть смерти в глаза {verb}
dem Tod ins Auge schauen / sehen
4 Wörter: Substantive
вопрос {м} жизни и смерти [самый важный, решающий вопрос]lebenswichtige Frage {f}
право
причинение {с} смерти по неосторожности
fahrlässige Tötung {f}
5+ Wörter: Andere
на грани жизни и смерти {adv}an der Schwelle zwischen Leben und Tod
На нём лежит печать смерти.Er ist vom Tod / Tode gezeichnet.
идиом.цитата
то неба восторги, то смерти тоска [из трагедии «Эгмонт» Иоганна Вольфганга фон Гёте]
himmelhoch jauchzend, zu Tode betrübt [aus Goethes Trauerspiel "Egmont"]
5+ Wörter: Verben
находиться на краю жизни и смерти {verb}am Rande des Todes stehen
ходить по краю жизни и смерти {verb}in Lebensgefahr schweben
Fiktion (Literatur und Film)
лит.F
Гарри Поттер и дары смерти [Дж. К. Роулинг]
Harry Potter und die Heiligtümer des Todes [Joanne K. Rowling]
иск.F
Николай Мирликийский избавляет от смерти трёх невинно осуждённых [Илья Репин]
Der Heilige Nikolaus von Myra rettet drei unschuldig Verurteilte vor dem Tode [Ilja Repin]
43 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'смерти' von Russisch nach Deutsch

до смерти {adv}
bis in den Tod
после смерти {adv}
nach dem Tode

post mortem <p. m.> [geh.]

Werbung
избежать смерти {verb}
dem Tod entrinnen / entfliehen [geh.]идиом.

ангел {м} смерти
Todesengel {m}миф.религ.
год {м} смерти
Todesjahr {n}
годовщина {ж} смерти
Todestag {m}
день {м} смерти
Todestag {m}

Sterbetag {m}
долина {ж} Смерти
Todestal {n} [selten] [Tal des Todes]геогр.
лагерь {м} смерти
Todeslager {n}
лагерь {м} смерти [при фашизме]
Vernichtungs­lager {n}ист.
марш {м} смерти
Todesmarsch {m}
место {с} смерти
Sterbeort {m}
предчувствие {с} смерти
Todesahnung {f}
признак {м} смерти
Todeszeichen {n}мед.
причина {ж} смерти
Todesursache {f}
случай {м} смерти
Trauerfall {m}

Todesfall {m}мед.
страх {м} смерти
Todesfurcht {f}

Angst {f} vor dem Tod
эскадрон {м} смерти
Todesschwadron {f}

до смерти перепуганный {adj}
zu Tode erschrocken
до смерти усталый {adj} [разг.]
sterbensmatt [geh.]

sterbensmüde [geh.]

быть при смерти {verb}
dem Tode nahe seinидиом.
лежать при смерти {verb}
im Sterben liegen

извещение {с} о смерти [в газете]
Todesanzeige {f} <TA>
момент {м} наступления смерти
Todeszeitpunkt {m}мед.
мысли {мн} о смерти
Todesgedanken {pl}
свидетельство {с} о смерти
Sterbeurkunde {f}

Totenschein {m}админ.мед.

на волоске от смерти
um Haaresbreite vom Tod entfernt

смотреть смерти в глаза {verb}
dem Tod ins Auge schauen / sehenидиом.

вопрос {м} жизни и смерти [самый важный, решающий вопрос]
lebenswichtige Frage {f}
причинение {с} смерти по неосторожности
fahrlässige Tötung {f}право

на грани жизни и смерти {adv}
an der Schwelle zwischen Leben und Tod
На нём лежит печать смерти.
Er ist vom Tod / Tode gezeichnet.
то неба восторги, то смерти тоска [из трагедии «Эгмонт» Иоганна Вольфганга фон Гёте]
himmelhoch jauchzend, zu Tode betrübt [aus Goethes Trauerspiel "Egmont"]идиом.цитата

находиться на краю жизни и смерти {verb}
am Rande des Todes stehen
ходить по краю жизни и смерти {verb}
in Lebensgefahr schweben

Гарри Поттер и дары смерти [Дж. К. Роулинг]
Harry Potter und die Heiligtümer des Todes [Joanne K. Rowling]лит.F
Николай Мирликийский избавляет от смерти трёх невинно осуждённых [Илья Репин]
Der Heilige Nikolaus von Myra rettet drei unschuldig Verurteilte vor dem Tode [Ilja Repin]иск.F
Anwendungsbeispiele Russisch
  • "«Лица смерти" 1978 года сделали популярным новое течение в мондо, под названием «фильмы о смерти», полностью состоящее из изображения смерти людей и животных.
  • Её возраст на момент смерти и дата его смерти также неизвестны.
  • "Таллинская пляска смерти" — картина, написанная в конце XV века на сюжет «пляски смерти».
  • Причина смерти — заболевание, травма или другое состояние, непосредственно приведшие к смерти человека.
  • Ряд источников указывают, как дату смерти 1942 год, обстоятельства смерти неизвестны.

  • После смерти мужа в 1851 году она переселилась в дом своего зятя принца Генриха, где проживала даже после смерти дочери (1869) и вплоть до своей смерти.
  • Сведения о жизни Апраксиной после смерти Разумовского и дата её смерти неизвестны.
  • Сцены смерти актёра были использованы в нашумевшем документальном фильме «Следы смерти».
  • В 2004 году, к 10-й годовщине смерти, появились новые слухи, и суд Рима возбудил дело для окончательного установления факта смерти.
  • которая может привести к смерти в сражении с врагами.

  • Вестники смерти или Дельцы смерти являются боевой частью клана.
  • После смерти жены он уже не покидал Цюрих до самой смерти.
  • Многие волшебники искали Дары смерти, веря, что, овладев ими, станут повелителями смерти.
  • Вне зависимости от механизма наступления биологической смерти, ей всегда предшествует момент наступления клинической смерти.
  • После смерти первого мужа Маргариту выдали замуж второй раз за сына императора Фридриха I — Оттона, пфальцграфа Бургундии.

  • Зейсс-Инкварт был последним казненным из 11 (не считая заочно приговоренного к смерти Бормана и к тому фактически уже мертвого) приговоренных к смерти; время смерти — 2:59 (спустя 1:29 после смерти первого приговоренного — Риббентропа).
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!