Werbung
 Übersetzung für 'сойти на берег' von Russisch nach Deutsch
морс.
сойти на берег {verb}
an Land gehen
Teiltreffer
спорт
сойти с дистанции на гонках
aus dem Rennen ausscheiden
морс.
высаживаться на берег {verb}
an Land gehen
быть выброшенным на берег {verb}stranden
жд
сойти с рельсов {verb}
entgleisen
конн.
сойти с лошади {verb}
vom Pferd steigen
идиом.
сойти в могилу {verb}
das Zeitliche segnen [veraltend] [sterben]
С ума сойти!Wahnsinn!
сойти с ума {verb}wahnsinnig werden
сойти с ума {verb}verrückt werden
идиом.
сойти с ума {verb}
den Verstand verlieren
спорт
сойти с дистанции {verb}
abfallen [zurückbleiben]
сойти {verb} [спуститься вниз] [сов.]absteigen [heruntersteigen]
5
сойти {verb} [спуститься вниз] [сов.]heruntersteigen
сойти {verb} [спуститься вниз] [сов.]heruntergehen
сойти {verb} [спуститься вниз] [сов.]herunterkommen
сойти {verb} [спуститься вниз] [сов.]hinabsteigen
сойти {verb} [спуститься вниз] [сов.]hinuntersteigen
сойти с политической арены {verb}von der politischen Bühne abtreten
сойти {verb} [спуститься вниз] [сов.]hinuntergehen
4
сойти {verb} [спуститься вниз] [сов.]herabsteigen
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • Только 11 марта 1912 года команде «Фрама» разрешили сойти на берег в Хобарте, выдав 10 шиллингов на карманные расходы.
  • Однако скалистые и крутые берега не давали возможности экипажу сойти на берег и вытащить корабли.
  • Кирога был единственным человеком, навестившим бывшего президента Ривадавию, который в 1834 году пытался вернуться из Европы в Аргентину, но которому не дали сойти на берег.
  • Получив предупреждение, канадская береговая охрана перехватило судно в море и не дало пассажирам сойти на берег.
  • Морякам не позволяли сойти на берег.

  • В 1778 году, в результате развязавшейся Войны за независимость США, наниматель Покока разорился, художнику пришлось сойти на берег и всецело посвятить себя созданию картин.
  • Оценив безысходность положения, Спиру дал приказ экипажу сойти на берег и, оставшись на борту, спустился в пороховой погреб и взорвал себя и «Кармен».
  • Ни один из пассажиров не получил разрешения сойти на берег.
  • Но не успел он сойти на берег, как его ловят и сажают в тюрьму для христиан.
  • Однако и здесь японцы запретили беженцам сойти на берег.

  • Посланный в составе миссии графа Бувилля в Неаполь Гуччо Бальони падает при попытке сойти на берег и попадает в больницу для бедных.
  • В пути Авильес серьёзно заболел и был вынужден сойти на берег в Вальпараисо, где и скончался 19 сентября 1810 года.
  • Экипаж одной из сверхмалых подводных лодок, в составе лейтенанта Сабуро Акиеда и унтер-офицера Масами Такемото, вынужден был сойти на берег.
  • В знак протеста против депортации пассажиры отказались подчиниться приказу сойти на берег.
  • попытался наладить контакт с флоридскими индейцами без привлечения армии, но несколько его спутников были убиты, а в июне 1549 года он был убит сам при попытке сойти на берег [...].

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2026
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!