Werbung
 Übersetzung für 'способность добиваться своего' von Russisch nach Deutsch
способность {ж} добиваться своегоDurchsetzungs­vermögen {n}
Teiltreffer
добиться своего {verb}seinen Kopf durchsetzen
добиваться {verb} [несов.]erreichen [durchsetzen]
68
добиваться {verb} [несов.]erlangen
10
добиваться {verb} [несов.]erringen
5
добиться своего права {verb}zu seinem Recht kommen
Он предал своего друга.Er hat seinen Freund verraten.
высказывание {с} своего мненияStellungnahme {f} [das Äußern seiner Meinung]
добиваться чего-л. силой {verb}etw. erzwingen
не отступать от своего мнения {verb}an seiner Meinung festhalten
лишить кого-л. своего расположения {verb}jdm. seine Gunst entziehen
идиом.
не видеть дальше своего носа {verb}
nicht über den Tellerrand hinausschauen
добиваться {verb} [достигать чего-л.] [несов.]erzielen
11
послов.
На чужом несчастье своего счастья не построишь.
Man kann sein Glück nicht auf dem Unglück anderer aufbauen.
добиваться кого-л. {verb} [несов.] [разг.] [завоёвывать чью-л. любовь]um jdn. buhlen [veraltet]
способность {ж}Vermögen {n}
способность {ж}Fähigkeit {f}
40
способность {ж} ориентироватьсяOrientierungs­sinn {m}
тех.физ.
теплотворная способность {ж}
Heizwert {m}
линг.
языковая способность {ж}
Sprachvermögen {n}
телеком.
пропускная способность {ж}
Übertragungs­kapazität {f}
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'способность добиваться своего' von Russisch nach Deutsch

способность {ж} добиваться своего
Durchsetzungs­vermögen {n}

добиться своего {verb}
seinen Kopf durchsetzen
Werbung
добиваться {verb} [несов.]
erreichen [durchsetzen]

erlangen

erringen
добиться своего права {verb}
zu seinem Recht kommen
Он предал своего друга.
Er hat seinen Freund verraten.
высказывание {с} своего мнения
Stellungnahme {f} [das Äußern seiner Meinung]
добиваться чего-л. силой {verb}
etw. erzwingen
не отступать от своего мнения {verb}
an seiner Meinung festhalten
лишить кого-л. своего расположения {verb}
jdm. seine Gunst entziehen
не видеть дальше своего носа {verb}
nicht über den Tellerrand hinausschauenидиом.
добиваться {verb} [достигать чего-л.] [несов.]
erzielen
На чужом несчастье своего счастья не построишь.
Man kann sein Glück nicht auf dem Unglück anderer aufbauen.послов.
добиваться кого-л. {verb} [несов.] [разг.] [завоёвывать чью-л. любовь]
um jdn. buhlen [veraltet]
способность {ж}
Vermögen {n}

Fähigkeit {f}
способность {ж} ориентироваться
Orientierungs­sinn {m}
теплотворная способность {ж}
Heizwert {m}тех.физ.
языковая способность {ж}
Sprachvermögen {n}линг.
пропускная способность {ж}
Übertragungs­kapazität {f}телеком.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2026
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!