Werbung
 Übersetzung für 'ставить знак равенства между кем л чем л' von Russisch nach Deutsch
ставить знак равенства между кем-л./чем-л. {verb} jdn./etw. mit jdm./etw. identifizieren [gleichsetzen]
Teiltreffer
нагружать кого-л./что-л. кем-л./чем-л. {verb} [несов.] [тж. перен.]jdn./etw. mit jdm./etw. belasten [auch fig.]
потешаться над кем-л./чем-л. {verb} [несов.] [разг.] [смеяться]über jdn./etw. lachen [auslachen]
столкнуться с кем-л./чем-л. {verb} [сов.] [тж. перен.]mit jdm./etw. zusammenstoßen [auch fig.]
увлечься кем-л./чем-л. {verb} [сов.] [проявить повышенный интерес]sich für jdn./etw. begeistern
наблюдать за кем-л./чем-л. {verb} [несов.] [осуществлять надзор]jdn./etw. überwachen
потолковать с кем-л. о чём-л. {verb} [сов.] [разг.]sich mit jdm. über etw. unterhalten
столкнуться с кем-л./чем-л. {verb} [сов.] [случайно встретить]jdm./etw. begegnen
идиом.
быть обязанным отчитаться перед кем-л.чём-л.{verb}
jdm. (über etw.Akk.) Rechenschaft schuldig sein
наблюдать за кем-л./чем-л. {verb} [несов.] [внимательно следить]jdn./etw. beobachten
вести переговоры с кем-л. о чём-л. {verb}mit jdm. über etw. verhandeln
бежать вприпрыжку вслед за кем-л./чем-л. {verb}jdm./etw. nachspringen
править кем-л./чем-л. {verb} [несов.] [государством, народом]jdn./etw. beherrschen [Land, Volk]
повалиться на колени перед кем-л./чем-л. {verb}vor jdm./etw. auf die Knie fallen
властвовать над кем-л./чем-л. {verb} [несов.] [возв.]jdn./etw. beherrschen
благоговеть перед кем-л./чем-л. {verb} [книжн.] [несов.]jdn./etw. verehren
мнить себя кем-л./чем-л. {verb} [несов.] [разг.]sich für jdn./etw. halten
восторжествовать над кем-л./чем-л. {verb} [сов.] [возв.]über jdn./etw. triumphieren
конфликтовать с кем-л./чем-л. {verb} [несов.] [разг.]mit jdm./etw. in Konflikt geraten
солидаризироваться с кем-л./чем-л. {verb} [сов./несов.]sich mit jdm./etw. solidarisieren
поспеть за кем-л./чем-л. {verb} [разг.] [сов.]mit jdm./etw. Schritt halten
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'ставить знак равенства между кем л чем л' von Russisch nach Deutsch

ставить знак равенства между кем-л./чем-л. {verb}
jdn./etw. mit jdm./etw. identifizieren [gleichsetzen]

Werbung
нагружать кого-л./что-л. кем-л./чем-л. {verb} [несов.] [тж. перен.]
jdn./etw. mit jdm./etw. belasten [auch fig.]
потешаться над кем-л./чем-л. {verb} [несов.] [разг.] [смеяться]
über jdn./etw. lachen [auslachen]
столкнуться с кем-л./чем-л. {verb} [сов.] [тж. перен.]
mit jdm./etw. zusammenstoßen [auch fig.]
увлечься кем-л./чем-л. {verb} [сов.] [проявить повышенный интерес]
sich für jdn./etw. begeistern
наблюдать за кем-л./чем-л. {verb} [несов.] [осуществлять надзор]
jdn./etw. überwachen
потолковать с кем-л. о чём-л. {verb} [сов.] [разг.]
sich mit jdm. über etw. unterhalten
столкнуться с кем-л./чем-л. {verb} [сов.] [случайно встретить]
jdm./etw. begegnen
быть обязанным отчитаться перед кем-л. (в чём-л.) {verb}
jdm. (über etw.Akk.) Rechenschaft schuldig seinидиом.
наблюдать за кем-л./чем-л. {verb} [несов.] [внимательно следить]
jdn./etw. beobachten
вести переговоры с кем-л. о чём-л. {verb}
mit jdm. über etw. verhandeln
бежать вприпрыжку вслед за кем-л./чем-л. {verb}
jdm./etw. nachspringen
править кем-л./чем-л. {verb} [несов.] [государством, народом]
jdn./etw. beherrschen [Land, Volk]
повалиться на колени перед кем-л./чем-л. {verb}
vor jdm./etw. auf die Knie fallen
властвовать над кем-л./чем-л. {verb} [несов.] [возв.]
jdn./etw. beherrschen
благоговеть перед кем-л./чем-л. {verb} [книжн.] [несов.]
jdn./etw. verehren
мнить себя кем-л./чем-л. {verb} [несов.] [разг.]
sich für jdn./etw. halten
восторжествовать над кем-л./чем-л. {verb} [сов.] [возв.]
über jdn./etw. triumphieren
конфликтовать с кем-л./чем-л. {verb} [несов.] [разг.]
mit jdm./etw. in Konflikt geraten
солидаризироваться с кем-л./чем-л. {verb} [сов./несов.]
sich mit jdm./etw. solidarisieren
поспеть за кем-л./чем-л. {verb} [разг.] [сов.]
mit jdm./etw. Schritt halten
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2026
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!