Übersetzung für '
страстным' von Russisch nach Deutsch
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- Отец лорда Эдварда, 4-й барон Гримторп, был страстным наездником с репутацией проницательного игрока.
- Был страстным путешественником, объездил почти по всю Европу.
- Эдди Хирн является страстным поклонником социальных сетей, активно присутствует в Твиттер и регулярно способствует продвижению бокса.
- На отдыхе он любил собирать грибы, будучи грибником страстным и удачливым.
- Он был также страстным фотографом и организатором первой фотовыставки в Любляне.
- Лазар Добрич занимался филателией, был страстным коллекционером старых болгарских марок.
- Будучи страстным энтузиастом автомобилизма, получил первые в России автомобильные права.
- Юсупов-младший был страстным коллекционером.
- Любил кошек. На протяжении всей жизни Владислав Антонович Ковалёв был страстным любителем шахмат.
- Василий Павлович был страстным охотником, часто ездил на охоту в имение баронов Корф под Волосово.
- Был страстным охотником, имел охотничьих собак — пойнтеров, борзых.
- Пуритане обладали дисциплинированностью, страстным стремлением к почитанию Бога и желанием духовного возрождения.
- Он был страстным христианином, и Севир Антиохийский посвятил ему трактат против Евтихия.
- Марджори следует совету сестры и знакомится с красивым мужчиной, который оказывается к тому же и страстным любовником.
- Будучи рождённым в Северном Лондоне, Англия, Менса-Бонсу является страстным фанатом Тоттенхэм Хотспэр.
- Александр Вокач был страстным рыболовом, особенно увлекался спиннинговой рыбалкой.
- Льюис является страстным поклонником регби и фаст-найт игр.
- Крис является страстным поклонником футбольного клуба «Ливерпуль».
- Макаров был страстным охотником и собрал большую коллекцию холодного охотничьего оружия.
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!