Werbung
 Übersetzung für 'сукно' von Russisch nach Deutsch
текстиль
сукно {с}
Stoff {m}
4
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'сукно' von Russisch nach Deutsch

сукно {с}
Stoff {m}текстиль
Werbung
Anwendungsbeispiele Russisch
  • 19.04.1722 г. — для цветного знамени приказано использовать зелёное сукно.
  • Материал: сукно, шерсть, сатин, лён, чесуча, реже шёлковые ткани.
  • Поставами назывались большие куски, на которые было разрезано привозимое из-за границы сукно.
  • Казанский мордовский князь Богдан Мурза Еделев принял крещение с именем Савелия, за что ему было пожаловано сукно доброе (1651).
  • Ознакомившись с проектом, Александр, встревоженный революционной волной 1820—21 годах в Греции, Италии и Испании, положил его под сукно.

  • Будущее сукно подвергалось чистке, обработке, покраске.
  • Ранее "краповое" сукно было более дешёвым, чем красное сукно, и использовалось для изготовления ряда элементов военной формы одежды армейских нижних чинов Вооружённых сил России имперского периода.
  • "Ассортимент тканей": молескин, блестящий мерсеризованный молескин, москат и ластик меланжевый, одёжные хлопчатобумажные ткани с начёсом (сукно, вельветон, замша).
  • Из тур.čоḫа, čоkа «сукно», крым.-тат. čukа «сукно», уйг. čögä «одежда» См. чо́ха, чуха́.
  • Максимальную прибыль фабрики получили во время Первой мировой войны благодаря заказам на хлопчатобумажные ткани, полотно и сукно для русской армии.

  • Ткали тончайшее добротное сукно разнообразных оттенков: голубого, зеленого, алого цветов.
  • Для изготовления верхней одежды применялись сукно и овчина.
  • Сермяжное сукно белое и серое.
  • как поселение около фабрики, вырабатывающей солдатское сукно.
  • Шкарлат — красное сукно, багрец, пурпур. Шкарлати — красная (пурпуровый) одежда.

  • Фабрика вырабатывала сукно и драп для военного ведомства.
  •  «сукно») — тяжёлая, плотная шерстяная или полушерстяная ткань гладкокрашеная сложного переплетения из пряжи аппаратного (суконного) прядения с гладкой лицевой стороной и ворсистой изнаночной.
  • До середины XIX века основным материалом для пошива одежды были холст или пестрядь ("алача") собственного изготовления; в качестве тяжелой ткани использовали сукно ("тула") серого и темного цветов.
  • Для шитья одежды до XIX века использовали в основном местные материалы (сукно, овчину, войлок); с XIX века проникли из России дешёвые фабричные ткани.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!