Werbung
 Übersetzung für 'с этого дня' von Russisch nach Deutsch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
с этого дня {adv}von heute an
Teiltreffer
с этого момента {adv}ab dann
с этого времени {adv}seit dieser Zeit
с сегодняшнего дня {adv}ab heute
Я с нетерпением жду этого.Ich warte mit Ungeduld darauf.
С ним обошлись как с мальчишкой.Man behandelte ihn wie ein kleines Kind.
идиом.
С него как с гуся вода.
An ihm prallt alles ab.
после этого {adv}daraufhin
после этого {adv}hierauf [daraufhin]
вследствие этого {adv}infolgedessen
после этого {adv}hiernach [hierauf]
от этого {adv}davon
помимо (этого{adv}nebenher
вследствие этого {adv}demzufolge
вследствие этого {adv}dadurch
этого года {adv}diesjährig
против этого {adv}hiergegen
вместо этого {adv}stattdessen
из этого {adv}hieraus
относительно этого {adv}diesbezüglich
из этого {adv}daraus
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • Именно с этого дня отсчитывает свою историю Львовский национальный медицинский университет имени Данила Галицкого.
  • Начало года Цезарь перенёс на 1 января, так как с этого дня консулы вступали в должность, начинался римский хозяйственный год.
  • С этого дня аэровокзальный комплекс стал крупнейшим в России по занимаемой площади (270 тыс. м²).
  • С этого дня альбом был доступен в музыкальном магазине iTunes и 27 ноября вышел на физических носителях.
  • В мае 1919 года девятнадцатилетний Чуйков на поле боя заменил раненого командира и с этого дня до конца 1921 года командовал 43-м полком 5-й стрелковой дивизии (до 1919 года — 40-й полк 28-й стрелковой дивизии 2-й Армии).

  • 31 декабря 1781, Директором почт и присутствующим Коллегии по секретной экспедиции назначен ген-майор Александр Андреевич Безбородко (1747—1799), с этого дня до самой смерти фактический руководитель Коллегии.
  • С этого дня имя главы «Моссада» впервые стало известным широкой общественности.
  • поскольку с этого дня вступали в должность римские консулы.
  • В ходе обсуждения французского вопроса 30 сентября Меттерних внёс поддержанное союзниками предложение об участии Франции в дальнейшей работе конгресса, который с этого дня превратился в конгресс пяти держав.
  • С этого дня начинается пение Постной Триоди.

  • С этого дня в Германии начинается тридцатидневный период «Frauendreißiger».
  • После усердной молитвы старец подал мальчику кусок святой просфоры, который Варфоломей съел, получив от старца предсказание, что с этого дня он будет знать грамоту лучше своих братьев и сверстников, которое вскоре и подтвердилось.
  • С этого дня установилась прямая связь с областным центром.
  • С этого дня ежедневно в течение нескольких дней войска Северо-Западного фронта под командованием Тимошенко обрушивали на укрепления линии Маннергейма по 12 тысяч снарядов.
  • Никифор. С этого дня окучивают картофель.

  • Белорусское название праздника «Засідкi» говорит о том, что с этого дня позволяется сидеть в доме с огнём [...].
  • В сёлах Солдатское и Роговатое Старооскольского района с этого дня парни устраивали масленичные проказы: подпирали двери бревном, засыпали снегом ворота и окна, затаскивали на крышу сарая телегу, рядились в вывернутые шубы, пачкали себе лицо сажей и пугали прохожих [...].
  • 2 июня 1883 года здание освятил митрополит Иоанникий, с этого дня музей был открыт для публики [...].
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!