Werbung
 Übersetzung für 'терзать' von Russisch nach Deutsch
терзать {verb} [несов.] [мучить]drangsalieren
5
терзать {verb} [зубами добычу] [несов.]zerfleischen
3
терзать {verb} [несов.] [мучить]plagen
3
терзать {verb} [мучить] [несов.]quälen
2
терзать {verb} [мучить] [несов.]peinigen [geh.]
5 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • Однако есть ещё один вариант перевода слова «maul» — жестоко избивать, калечить, терзать.
  • В ходе «Ленинградского дела» у него возникли проблемы из-за принадлежности к фамилии Спиридонов и его стали терзать.
  • ... «Хватит терзать утёнка») — второй джалло фильм итальянского режиссёра Лючио Фульчи.
  • Его же продолжают терзать сомнения, жив ли он.
  • Когда Рю возвращается на родину, чтобы почтить память о погибшей матери, его начинают терзать воспоминания об убийце своего наставника.

  • Вскоре участников The Birthday Party, активно употреблявших алкоголь и наркотики, начали терзать междоусобные разногласия.
  •  — добивание, позволяющее игроку превращаться в животное и, буквально, терзать своего противника.
  • По итогам войны англичане сохранили за собой Ямайку — ценный плацдарм в Вест-Индии, откуда местные губернаторы (такие, как Генри Морган) продолжали терзать Испанскую колониальную империю на протяжении многих последующих десятилетий.
  • Они не смогут избежать любви, что будет терзать Оскара потому, что он должен будет делать выбор между любовью и местью.
  •  Кони, «Ольденбургский имел жестокость терзать пугливое воображение [...] и довел его до сумасшествия, кончившегося самоповешением в психиатрической больнице в Риге».

  • Слово "боль" является общеславянским, имеет родственные слова в индоевропейских языках: древне-восточно-немецкое "balo" — беда, болезнь; древне-индийское "bhal" — мучить, умерщвлять; готское "balwjan" — мучить, терзать.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!