Werbung
 Übersetzung für 'только' von Russisch nach Deutsch
только {adv}nur
126
только {adv}lediglich
22
только {adv}
21
erst [nicht länger zurückliegend als, nicht mehr als]
только {adv}bloß
15
2 Wörter: Andere
как только {conj}sobald
как толькоsobald
как только {conj}sowie [sobald]
как только {adv} [сразу после того как]unmittelbar nachdem
только что {adv}gerade
только что {adv}soeben
только что {adv}gerade eben
только-только {adv} [разг.]gerade so
только-только {adv} [разг.]gerade erst
3 Wörter: Andere
будь то только...und sei es nur....
если (только) не {conj}falls nicht
Живёшь только раз!Man lebt nur einmal!
Только (один) раз! [в качестве исключения]Ausnahmsweise mal! [ugs.]
транс.
Только для жителей [дорожный знак]
Anlieger frei [Verkehrsschild]
Только не опаздывай!Komm ja nicht zu spät!
Я только осмотрюсь.Ich sehe mich nur mal um.
4 Wörter: Andere
как только представится возможностьsobald sich eine Gelegenheit bietet
послов.
Милые бранятся, только тешатся.
Was sich liebt, das neckt sich.
мед.фарм.
отпускаемый только по рецепту {adj}
rezeptpflichtig
Пусть он только придёт!Möge er doch kommen!
Только через мой труп! [идиом.]Nur über meine Leiche! [Redewendung]
идиом.
Чего только не бывает!
Was es nicht alles gibt!
5+ Wörter: Andere
не только ..., но и ...nicht nur ..., sondern auch ...
Этим ты вредишь только самому себе.Damit schadest du nur dir selbst.
идиом.
Это только вопрос времени (когда ...)
Es ist nur eine Frage der Zeit (,bis ...)
5+ Wörter: Substantive
линг.
имя {с} существительное, употребляющееся только во множественном числе
Pluraletantum {n}
Fiktion (Literatur und Film)
F
В джазе только девушки
Manche mögen's heiß
лит.F
Щёлкни пальцем только раз [Агата Кристи]
Lauter reizende alte Damen [Agatha Christie]
32 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'только' von Russisch nach Deutsch

только {adv}
nur

lediglich

erst [nicht länger zurückliegend als, nicht mehr als]

bloß

Werbung
как только {conj}
sobald

sowie [sobald]
как только
sobald
как только {adv} [сразу после того как]
unmittelbar nachdem
только что {adv}
gerade

soeben

gerade eben
только-только {adv} [разг.]
gerade so

gerade erst

будь то только...
und sei es nur....
если (только) не {conj}
falls nicht
Живёшь только раз!
Man lebt nur einmal!
Только (один) раз! [в качестве исключения]
Ausnahmsweise mal! [ugs.]
Только для жителей [дорожный знак]
Anlieger frei [Verkehrsschild]транс.
Только не опаздывай!
Komm ja nicht zu spät!
Я только осмотрюсь.
Ich sehe mich nur mal um.

как только представится возможность
sobald sich eine Gelegenheit bietet
Милые бранятся, только тешатся.
Was sich liebt, das neckt sich.послов.
отпускаемый только по рецепту {adj}
rezeptpflichtigмед.фарм.
Пусть он только придёт!
Möge er doch kommen!
Только через мой труп! [идиом.]
Nur über meine Leiche! [Redewendung]
Чего только не бывает!
Was es nicht alles gibt!идиом.

не только ..., но и ...
nicht nur ..., sondern auch ...
Этим ты вредишь только самому себе.
Damit schadest du nur dir selbst.
Это только вопрос времени (когда ...)
Es ist nur eine Frage der Zeit (,bis ...)идиом.

имя {с} существительное, употребляющееся только во множественном числе
Pluraletantum {n}линг.

В джазе только девушки
Manche mögen's heißF
Щёлкни пальцем только раз [Агата Кристи]
Lauter reizende alte Damen [Agatha Christie]лит.F
Anwendungsbeispiele Russisch
  • Каждое вино производится только в одном строгом месте, из винограда, выращенного только на одном винограднике.
  • Словарь адресован не только специалистам, занимающимся проблемами фразеологии, не только лингвистам и не только филологам, но и всем, кто интересуется живой русской речью.
  • Любой граф переходов конечного автомата всегда можно представить в нормализованной форме, в которой только одна начальная вершина только с исходящими ребрами и только одна заключительная вершина только с входящими ребрами.
  • Баур никогда не отказывалась от идей национал-социализма, однажды заявив: «Есть только один Фридрих Великий, есть только один Адольф Гитлер и есть только одна сестра Пия».
  • В 1908 году в Покровском уезде этим промыслом занимались только в деревне Санино и только две семьи.

  • Баптисты также придерживаются отличительных протестантских убеждений, таких как Sola scriptura (только Писание), Sola fide (только вера), Solus Christus (только Христос), Sola gratia (только благодать) и Soli Deo gloria (только Богу слава).
  • В 1908 году в Покровском уезде этим промыслом занимались только в деревне Санино и только две семьи.
  • На берегах водохранилища есть специальные места, предназначенные для рыбалки, доступные только при нересте.
  • В соревнованиях участвовали только мужчины и только из двух стран — Германской империи и Австрии.
  • Кольцо́ — топология, в которой каждый компьютер соединён линиями связи только с двумя другими: от одного он только получает информацию, а другому только передаёт.

  • На DVD в 2005 году были выпущены только 12 серий периода 1963—1965 годов.
  • К началу Крымской войны частично были построены только башня A, госпиталь и склады.
  • Невооружённым глазом видна только зоркими людьми и только в хорошую погоду (ясное небо).
  • Некоторые варианты вводят правило игры до первого мата: партия заканчивается, как только поставлен мат одному из игроков, победителем считается только поставивший мат, а проигравшим — не только тот, кому поставили мат, но и третий игрок.
  • характерна только для Windows 2000, последующие версии Windows позволяют пользователю просматривать только первый кадр видеофайла или только метаданные аудиофайлов.

  • До Хосрова I только высшие сословия персидского общества имели право служить в войсках, и только из них комплектовалась армия.
  • На только что созданном сервере есть только одна административная роль — оператор, который выдаётся через команду «/op <ник игрока>» (у оператора только 4 уровня прав — настраивается в файле «server.properties»).
  • Пища принималась трижды в день; только обед был общий для всей семьи.
  • Побратимские отношения установлены только с одним городом Римом, в 1956 году под девизом «Только Париж достоин Рима; только Рим достоин Парижа».
  • Районы: Хаусхам (только часть 1), Мисбах, [...] (только часть 2), Парсберг (только часть 1), [...] и [...] (только часть 2).

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!