Werbung
 Übersetzung für 'фальшиво' von Russisch nach Deutsch
фальшиво {adv}falsch
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'фальшиво' von Russisch nach Deutsch

фальшиво {adv}
falsch
Werbung
Anwendungsbeispiele Russisch
  • Однако выяснилось, что многие колокола звучали фальшиво и, кроме того, механика инструмента оставляла желать лучшего, и проект не удался.
  • Особенно в исполнении Маргулиса, который каждый день, приходя из музыкальной школы, с садистским усердием и весьма фальшиво играл бабушке этюды.
  • Песни «Bobos da Corte» и «Menino» — это рок-карнавал, как говорит она сама, а о «Yoko Ono» говорит: «Я выбрала фигуру Леннона, чтобы сыграть фальшиво покорную женщину».
  • Роббинс выразила мнение, что "Nothing to Fear" был «более симпатичным», чем его предшественник "Only a Lad", но всё же звучал «фальшиво», назвав это «производным разочарованием».
  • Сидящая фигура может мешать нахождению верного самочувствия, слова будут звучать фальшиво.

  • Исследование, проведенное в 2006 году группой ученых под руководством Браттико, продемонстрировало, что индивиды способны автоматически распознавать «аномалии» (например, фальшиво сыгранные ноты) в незнакомых мелодиях.
  • Попурри из песен «Битлз»: заранее снятый на улицах сюжет, где прохожие фальшиво (для добавочного комедийного эффекта) поют разные песни The Beatles.
  • Буренин счёл, что эта повесть не удалась Чехову, ибо «довольно растянута и фальшиво обработана в банальном тенденциозно-беллетристическом жанре».
  • При игре основной аппликатурой седьмую гармонику не используют, так как она звучит фальшиво (ниже темперированной ля-бемоль), вместо неё берут восьмую.
  • Барабаш противопоставила роль Коростышевской в «Тихих омутах», где её вела опытная рука Рязанова, и роль в «Дуре», где актриса выглядит «неуместно, фальшиво и грубо».

    Werbung
    © dict.cc Russian-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!