6 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- С 1971 по 1977 год — заместитель главного редактора журнала «Советское финно-угроведение».
- Участвовал в редактировании ряда крупных монографических изданий, являлся членом редколлегий журналов «Финно-угроведение» и «Вестник Мордовского университета».
- Иванова опубликовала около 300 научных работ, в том числе 16 исследовательских монографий, научно-популярных книг, внеся значительный вклад в финно-угроведение.
- 1967 год, также была членом редколлегии журнала «Советское финно-угроведение».
- До недавнего времени читал лекции по курсам «Введение в финно-угроведение», «Основы финно-угроведения» и «Языковые контакты финно-угорских народов».
- Главный редактор журнала «Финно-угроведение» (с 1994).
- Преподавал венгерский, эстонский, финский, марийский языки и финно-угроведение.
- Был членом редакционной коллегии журнала «Советское финно-угроведение» / «Linguistica Uralica».
- в Ленинграде прошла первая Всесоюзная научная конференция по финно-угроведению, учредившая непериодическое издание «Советское финно-угроведение».
- Лоранда Этвеша и в 1973 защитила диплом по специальностям «этнография», «финно-угроведение», «английский язык и литература».
- В ПетрГУ читает курсы лекций «История финского языка» и «Введение в финно-угроведение».
- В последнем случае понятия «финно-угроведение» и «уралистика» выступают как равнозначные.
- Основатель и (1965—1990) главный редактор журнала «Советское финно-угроведение», ныне именуемого «Linguistica Uralica».
- Несмотря на существование названия «уральские языки», изучение и описание финно-угорских и самодийских языков проводится зачастую отдельно; наряду с более широким по объёму термином «уралистика» продолжает существовать отрасль лингвистики «финно-угроведение», занимающаяся изучением финно-угорских языков.
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!