| NOUN | фразеологизм | фразеологизма | фразеологизмы |
NOUN nom.sg | gen.sg | pl
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- Медвежья услуга — фразеологизм, означающий непрошеную, неумелую или неуместную помощь, которая приносит больше вреда, чем пользы.
- После лотереи «PepsiCo» среди жителей Филиппин распространился фразеологизм «стать 349-м», означающий быть нагло и несправедливо обманутым.
- Русский фразеологизм «на хлеб с маслом хватает» употребляется для выражения удовлетворения размером заработка.
- Серый кардинал — фразеологизм, обозначающий функционера, находящегося вне публичного поля или не имеющего официального статуса, но обладающего огромной властью и влиянием.
- Проще пареной репы — исконно русский фразеологизм, обозначающий крайнюю несложность чего-либо, лёгкую работу.
- Крокодиловы слёзы — фразеологизм, который присутствует во многих языках и означает фальшивое, неискреннее выражение эмоции, притворный плач.
- Спорить о тени осла (...) — фразеологизм, означающий нелепый спор, который не заслуживает внимания.
- Nolle prosequi — латинский юридический фразеологизм и правовой принцип, используемый в странах общего права, обозначающий отсутствие намерения обвинителя осуществлять уголовное преследование.
- Аристотель приписывал Горго фразеологизм «Со щитом или на щите».
- В этом значении выражение получило распространение как фразеологизм.
- Выражение «буква зю» распространено в русской речи России и в русскоязычной прессе бывшего СССР (однако в последней случае фразеологизм по своему семантическому значению в основном ограничивается искривлённым положением человека или предмета).
- В Древнем Египте для обозначения понятия «множество варваров» (а также внешних врагов) использовался фразеологизм Девять луков.
- Со́рок сороко́в — фразеологизм, обозначающий всю совокупность московских храмов.
- Иван Непо́мнящий (Иван не помнящий родства) — крылатое выражение, фразеологизм, обозначающий человека без убеждений и традиций.
- Кисе́йная ба́рышня — фразеологизм в русском языке.
- В финальных титрах перед перечислением актёров обыгрывается другой фразеологизм «horsing about..» дурака валяли..
- Известный фразеологизм "«Фома неверующий»" (или "«Фома неверный»"), который употребляют для именования человека, которого сложно в чём-либо убедить.
- Медве́жий у́гол — фразеологизм, обозначающий отдалённое, труднодоступное и малонаселённое место [...].
- «Гнилая интеллигенция» — фразеологизм [...] , устойчивое выражение [...] , одна из характеристик интеллигенции в России в общественно-политическом дискурсе и публицистической литературе.
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!