Werbung
 Übersetzung für 'хромоножка' von Russisch nach Deutsch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
мед.
хромоножка {ж} [разг.]
Lahme {f}
мед.
хромоножка {ж} [разг.]
Hinkende {f}
мед.
хромоножка {м} [разг.]
Lahmer {m}
мед.
хромоножка {м} [разг.]
Hinkender {m}
мед.
хромоножка {м} {ж} [разг.]
Hinkefuß {m} [jemand, der hinkt]
мед.
хромоножка {м} {ж} [разг.]
Hinkebein {n} [ugs.] [jemand, der hinkt]
6 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • Автор музыки к пьесе Б. Бьёрнсона «Хульда-Хромоножка», хоровой и вокальной музыки.
  • Жанна Бургундская «Хромоножка» (1293 — 12 сентября 1348) — королева Франции, дочь Роберта II, герцога Бургундии и Агнессы Французской, дочери короля Франции Людовика IX Святого. Жена Филиппа VI Валуа.
  • Мария Тимофеевна Лебядкина («Хромоножка») — слабоумная сестра капитана Лебядкина, тайная жена Николая Всеволодовича. Ставрогин когда-то женился на ней на спор, всю жизнь снабжал её и Лебядкина деньгами. Несмотря на своё малоумие, олицетворяет евангельскую святую, детскую простоту. Вместе с братом была убита Федькой Каторжным в результате интриги П. Верховенского.
  • В 1930 году написала либретто «Хромоножка», по которому режиссёрами Александром Гавронским, Ольгой Улицкой и Юрием Винокуровым был поставлен одноимённый фильм. В 1933 году на Украинфильме снялась в звуковом фильме Александра Гавронского и Ольги Улицкой «Любовь» (роль Жени). Играла на сцене Московского ТЮЗа (Генрих в спектакле «За океаном» по пьесе Якова Гордина; Эмма в «Семье преступников» Паоло Джакометти; Мимиш в «Трильби» Григория Ге; Дези в «Старой Англии»), работала в коллективе братьев Адельгейм. В 1939 году была избрана председателем бюро актёрской секции Дома кино.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!