Werbung
 Übersetzung für 'чернь неба' von Russisch nach Deutsch
чернь {ж} неба [книжн.]Schwärze {f} des Himmels
Teiltreffer
румянец {м} небаHimmelsröte {f}
чернь {ж} [устр.]Pöbel {m}
хим.
палладиевая чернь {ж}
Palladiumschwarz {n}
иск.
чернь {ж} [ювелирная]
Niello {n}
хим.
платиновая чернь {ж}
Platinschwarz {n}
астрон.
карта {ж} звёздного неба
Sternkarte {f}
астрон.
каталог {м} звёздного неба
Sternkatalog {m}
Солнце палит с неба.Die Sonne brennt vom Himmel herab.
чернь {ж} по серебруNiello {n} auf Silber
чернь {ж} ночи [книжн.]Schwärze {f} der Nacht
чернь {ж} [книжн.] [чернота]Schwärze {f}
послов.
Деньги с неба не падают.
Das Geld fällt nicht vom Himmel.
идиом.
Успех не падает с неба.
Erfolg kommt nicht von ungefähr.
Жаворонок поднялся в высь неба.Die Lerche stieg himmelhoch.
чернь {ж} [устр.] [простой народ]einfaches Volk {n}
лес.
чернь {ж} [чернолесье, лиственный лес]
Laubwald {m}
как гром среди ясного неба {adv} [идиом.]wie aus heiterem Himmel [Redewendung]
идиом.цитата
то неба восторги, то смерти тоска [из трагедии «Эгмонт» Иоганна Вольфганга фон Гёте]
himmelhoch jauchzend, zu Tode betrübt [aus Goethes Trauerspiel "Egmont"]
19 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'чернь неба' von Russisch nach Deutsch

чернь {ж} неба [книжн.]
Schwärze {f} des Himmels

румянец {м} неба
Himmelsröte {f}
Werbung
чернь {ж} [устр.]
Pöbel {m}
палладиевая чернь {ж}
Palladiumschwarz {n}хим.
чернь {ж} [ювелирная]
Niello {n}иск.
платиновая чернь {ж}
Platinschwarz {n}хим.
карта {ж} звёздного неба
Sternkarte {f}астрон.
каталог {м} звёздного неба
Sternkatalog {m}астрон.
Солнце палит с неба.
Die Sonne brennt vom Himmel herab.
чернь {ж} по серебру
Niello {n} auf Silber
чернь {ж} ночи [книжн.]
Schwärze {f} der Nacht
чернь {ж} [книжн.] [чернота]
Schwärze {f}
Деньги с неба не падают.
Das Geld fällt nicht vom Himmel.послов.
Успех не падает с неба.
Erfolg kommt nicht von ungefähr.идиом.
Жаворонок поднялся в высь неба.
Die Lerche stieg himmelhoch.
чернь {ж} [устр.] [простой народ]
einfaches Volk {n}
чернь {ж} [чернолесье, лиственный лес]
Laubwald {m}лес.
как гром среди ясного неба {adv} [идиом.]
wie aus heiterem Himmel [Redewendung]
то неба восторги, то смерти тоска [из трагедии «Эгмонт» Иоганна Вольфганга фон Гёте]
himmelhoch jauchzend, zu Tode betrübt [aus Goethes Trauerspiel "Egmont"]идиом.цитата
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!