Werbung
 Übersetzung für 'широко разинуть рот' von Russisch nach Deutsch
идиом.
широко разинуть рот {verb} [разг.]
den Mund weit aufsperren [ugs.]
Teiltreffer
широко {adv}weit
49
широко открытый {adj}weit geöffnet
широко распространённый {adj}weitverbreitet
широко образованный человек {м}umfassend gebildeter Mensch {m}
широко распространённое мнение {с}weitverbreitete Meinung {f}
рот {м}Mund {m}
118
рот {м}Schnute {f} [ugs., bes. nordd.]
рот {м} Schnörre {f} [ugs.] [alemannisch] [leicht derb] [auch: Schnorre] [Mund]
затыкать рот кляпом {verb}knebeln
Закрой рот! [разг.]Halt den Schnabel! [ugs.]
ругат.
Закрой рот! [разг.]
Halt den Mund! [ugs.]
широко {adv} [не имея ограничений в проявлении]umfassend
4
идиом.
заткнуть рот кому-л. {verb} [разг.]
jdn. zum Schweigen bringen [jdn. veranlassen, nichts mehr zu sagen]
идиом.
улыбаться во весь рот {verb} [разг.]
grinsen wie ein Honigkuchenpferd [ugs.] [hum.]
Боится рот открыть. [разг.] [перен.]Er / sie hat Angst, den Mund aufzumachen. [fig.]
Ни глотка́ в рот не возьму!Nicht einen Tropfen werde ich zu mir nehmen!
послов.
На чужой каравай рот не разевай.
Lass' es dich nicht nach fremdem Gut gelüsten.
идиом.
смеяться во весь рот {verb} [разг.] [очень громко]
aus vollem Hals / Halse lachen
смеяться во весь рот {verb} [разг.] [очень громко]aus voller Kehle lachen
закрыть рот кому-л. {verb} [заставить кого-л. замолчать] jdn. zum Schweigen bringen [jdn. veranlassen, nichts mehr zu sagen]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'широко разинуть рот' von Russisch nach Deutsch

широко разинуть рот {verb} [разг.]
den Mund weit aufsperren [ugs.]идиом.

Werbung
широко {adv}
weit
широко открытый {adj}
weit geöffnet
широко распространённый {adj}
weitverbreitet
широко образованный человек {м}
umfassend gebildeter Mensch {m}
широко распространённое мнение {с}
weitverbreitete Meinung {f}
рот {м}
Mund {m}

Schnute {f} [ugs., bes. nordd.]

Schnörre {f} [ugs.] [alemannisch] [leicht derb] [auch: Schnorre] [Mund]
затыкать рот кляпом {verb}
knebeln
Закрой рот! [разг.]
Halt den Schnabel! [ugs.]

Halt den Mund! [ugs.]ругат.
широко {adv} [не имея ограничений в проявлении]
umfassend
заткнуть рот кому-л. {verb} [разг.]
jdn. zum Schweigen bringen [jdn. veranlassen, nichts mehr zu sagen]идиом.
улыбаться во весь рот {verb} [разг.]
grinsen wie ein Honigkuchenpferd [ugs.] [hum.]идиом.
Боится рот открыть. [разг.] [перен.]
Er / sie hat Angst, den Mund aufzumachen. [fig.]
Ни глотка́ в рот не возьму!
Nicht einen Tropfen werde ich zu mir nehmen!
На чужой каравай рот не разевай.
Lass' es dich nicht nach fremdem Gut gelüsten.послов.
смеяться во весь рот {verb} [разг.] [очень громко]
aus vollem Hals / Halse lachenидиом.

aus voller Kehle lachen
закрыть рот кому-л. {verb} [заставить кого-л. замолчать]
jdn. zum Schweigen bringen [jdn. veranlassen, nichts mehr zu sagen]
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!