3 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
- Причиной смерти стал эпилептический припадок.
- Гиперчувствительность, психомоторное возбуждение, эпилептический синдром.
- Когда Остап уходит, Воробьянинов начинает изображать эпилептический припадок.
- Реже причинами гипермагниемии становятся синдром лизиса опухоли, судорожный или эпилептический припадок или продолжительная ишемия.
- У него начинается эпилептический припадок.
- В комнату врывается Дэлл, она набрасывается на Джелизу, у Диккенса от истерики происходит эпилептический припадок.
- Клиническая картина заболевания включает грубую задержку психо-моторного развития, признаки аутизма, эпилептический синдром, пирамидную, экстрапирамидную и мозжечковую симптоматику.
- Гиперчувствительность, нарушения AV проводимости, эпилептический синдром, бронхообструктивный синдром, детский возраст (до 1 года).
- Атеросклероз сосудов головного мозга, нарушение мозгового кровообращения, эпилептический синдром, условия жизни (профессиональной деятельности), не позволяющие ограничивать инсоляцию, хроническая почечная недостаточность.
- Однако в 1970 году при странных обстоятельствах скончалась Мэри Энн (причинами смерти назывались эпилептический припадок и передозировка наркотиков).
- Помимо заболевания, причиной этого типа амнезии также может быть расстройство сознания (особое состояние сознания, сумеречное помрачение сознания), эпилептический припадок, болезненное психическое состояние.
- У большинства пациентов (от 50 до 100% по данным разных авторов), возникает эпилептический синдром.
- Наиболее часто эпилептический статус возникает у младенцев, детей младшего возраста и пожилых.
- Поль серьёзно болел более 14 лет, когда Яну было шесть лет, его отец перенёс первый эпилептический припадок.
- Семёнова, где у Достоевского произошёл эпилептический припадок.
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!