Werbung
 Übersetzung für 'пора' von Russisch nach Deutsch
пора́ [в знач. сказ.]es ist an der Zeit
Substantive
биол.
по́ра {ж}
Pore {f}
4
пора́ {ж} [время, период, эпоха]Zeit {f} [Zeitabschnitt, Epoche]
2 Wörter
Мне пора́!Ich muss los!
Пора́ домой.Es wird Zeit heimzugehen.
Пора объясниться.Es wird Zeit, reinen Tisch zu machen.
Пора́ пообедать.Es ist Zeit mittagzuessen. [österr.]
Пора́ прощаться.Es wird Zeit, Abschied zu nehmen.
пора́ прекратить что-л. {verb}es ist an der Zeit, mit etw. aufzuhören
весенняя пора́ {ж}Frühlings­zeit {f} [geh.]
зимняя пора́ {ж}Winterzeit {f} [Zeit, in der es Winter ist]
летняя пора {ж}Sommerszeit {f}
летняя пора́ {ж}Sommerzeit {f} [Zeit, in der es Sommer ist]
пора́ {ж} юностиJugendzeit {f}
сель.
сенокосная пора́ {ж}
Heuerntezeit {f}
утренняя пора {ж}Morgenstunde {f}
экзаменационная пора {ж}Prüfungs­zeit {f}
3 Wörter
Мне пора идти!Ich muss gehen!
Пора́ на боковую. [разг.] [время ложиться спать]Es ist Schlafenszeit.
идиом.
Уже давно пора.
Es ist höchste Zeit.
Fiktion (Literatur und Film)
лит.F
Пора убивать [Джон Гришэм]
Die Jury [John Grisham]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Russisch
  • Камильчо упоминается в рассказе Шабьера Мендигурена «Лучшая пора жизни» (2008).
  • Поэтому клизме было давно пора поставить памятник.
  • Овсяный кисель на свадьбе был зна́ком, что пора уходить (ср. его рус. название "выгонец").
  • «Значит, пора» — одиннадцатый студийный альбом российской певицы Любови Успенской, выпущенный в 2019 году.
  • Gottes Zeit ist die allerbeste Zeit (Божья пора – лучшая пора, BWV 106), также известна как Actus tragicus – духовная кантата Иоганна Себастьяна Баха, написанная в 1707 году в Мюльхаузене.

  • "35 (10). Романс Порфирия". Порфирий сожалеет об ушедшей молодости («Где эта дивная пора?»).
  • Задание поручается Франко, которого пора испытать: «Все мы побывали за решёткой, пора и тебе рискнуть!
  • — Пришла пора пересмотреть ошибки. Я за Чехова против МХАТ, — уверенно говорил Лобанов.
  • Судейкин — один из героев исторического романа Ю. В. Давыдова «Глухая пора листопада».
  • 201. Кому пора менять профессию? :колонка / Лит. газ. — 2009. — 25 февр.-3 марта (№ 8). (Очевидец).

  • — Ну что, старик, в крематорий пора?
  • Молчанов Владимир Ефимович — за поэтические сборники «Село моё вербное» и «Пришла пора».
  • Ролик стал одним из первых образцов отечественной рекламы со слоганом «Вам пора и вам пора заключать договора».
  • Глядя на них, Калеб Торн размышляет, что пора бы и ему найти женщину.
  • Кризис — перелом, переворот, пора переходного состояния.

  • Был композитором популярного рекламного ролика вентиляторного завода «Мовен» (1991), известного фразой «Вам пора и вам пора с вентиляторным заводом заключать договора!
  • Её результатом будет вызов уведомителя GNOME с текстом «пора завтракать» в шесть часов утра.
  • Но Капитошке пора улетать обратно на дождевую тучку, к огорчению Волка.
  • Название происходит от [...]  — приставка со значением отсутствия и [...]  — пора.
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!