Werbung
 ⇄SuchrichtungÜbersetzung für 'S/.' von Deutsch nach Russisch
NOUN1   das S | die S
NOUN2   die S / H-Schaltung | die S / H-Schaltungen
смотри <см.> [отсылка в тексте]siehe <s.> [Verweis im Text]
3
чёрно-белый {adj}schwarzweiß <sw, s/w>
Substantive
един.
секунда {ж} <с, s>
Sekunde {f} <s, Sek.> [Sek. ist veraltet]
19
хим.
сера {ж} <S>
Schwefel {m} <S>
9
геогр.ист.
Верхняя Силезия {ж}
Oberschlesien {n} <O.S., OS>
2 Wörter: Andere
Начали!Los geht's!
Всего хорошего!Mach's gut! [ugs.]
Бывай! [разг.] [при расставании]Mach's gut! [ugs.]
Бывай здоров / жив! [разг.] [при расставании]Mach's gut! [ugs.]
идиом.
Будь здоров! [разг.] [при прощании]
Mach's gut! [ugs.]
С меня хватит!Mir reicht's! [ugs.]
чёрно-белый {adj}schwarz-weiß <sw, s/w>
смотри также [отсылка в тексте]siehe auch <s.a.> [Verweis im Text]
смотри выше [отсылка в тексте]siehe oben <s.o.> [Verweis im Text]
смотри ниже [отсылка в тексте]siehe unten <s.u.> [Verweis im Text]
Как дела?Wie geht's?
Как дела?Wie steht's? [ugs.]
2 Wörter: Substantive
вал.ист.
эквадорское сукре {с} <ECS, S/.> [нескл.]
Ecuadorianischer Sucre {m} <ECS, S/.>
жд
электричка {ж} [разг.]
S-Bahn {f}
жд
городская и пригородная (электрифицированная) железная дорога {ж}
S-Bahn {f}
3 Wörter: Andere
Вот такие / какие пироги! [шутл.]So sieht's aus!
Как получилось, что ... ?Wie kommt's, dass ... ?
Как обстоит с этим дело?Wie steht's damit?
3 Wörter: Substantive
един.
километр {м} в секунду <км/с>
Kilometer {m} pro Sekunde <km/s>
един.
мегабайт {м} в секунду <Мбайт/с>
Megabyte {n} pro Sekunde <MB/s>
един.
метр {м} в секунду <м/с>
Meter {m} {n} pro Sekunde <m/s>
жд
вагон {м} трамвая
S-Bahn-Waggon {m}
4 Wörter: Andere
идиом.
Не успел он оглянуться / опомниться, как ..
Ehe er sich's versah ...
идиом.
Такого не бывает.
So was gibt's nicht.
5+ Wörter: Andere
идиом.
С этим ничего не поделаешь!
Daran gibt's nichts zu rütteln! [ugs.]
послов.
Из грязи да в князи. [презр.] [о том, кто возвысился не по заслугам]
Den Seinen gibt's der Herr im Schlaf. [hum.] [wenn jd. unverdient, ohne viel Mühe Erfolg hat]
Я так и думал!Hab ich's mir doch gedacht!
Я передумал / передумала.Ich hab's mir anders überlegt.
Что сегодня на завтрак?Was gibt's heute zum Frühstück?
Fiktion (Literatur und Film)
фильмF
Достучаться до небес
Knockin' on Heaven's Door
F
В джазе только девушки
Manche mögen's heiß
фильмF
Что делать в случае пожара [Грегор Шнитцлер]
Was tun, wenn's brennt? [Gregor Schnitzler]
37 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'S/.' von Deutsch nach Russisch

siehe <s.> [Verweis im Text]
смотри <см.> [отсылка в тексте]
schwarzweiß <sw, s/w>
чёрно-белый {adj}

Werbung
Sekunde {f} <s, Sek.> [Sek. ist veraltet]
секунда {ж} <с, s>един.
Schwefel {m} <S>
сера {ж} <S>хим.
Oberschlesien {n} <O.S., OS>
Верхняя Силезия {ж}геогр.ист.

Los geht's!
Начали!
Mach's gut! [ugs.]
Всего хорошего!

Бывай! [разг.] [при расставании]

Бывай здоров / жив! [разг.] [при расставании]

Будь здоров! [разг.] [при прощании]идиом.
Mir reicht's! [ugs.]
С меня хватит!
schwarz-weiß <sw, s/w>
чёрно-белый {adj}
siehe auch <s.a.> [Verweis im Text]
смотри также [отсылка в тексте]
siehe oben <s.o.> [Verweis im Text]
смотри выше [отсылка в тексте]
siehe unten <s.u.> [Verweis im Text]
смотри ниже [отсылка в тексте]
Wie geht's?
Как дела?
Wie steht's? [ugs.]
Как дела?

Ecuadorianischer Sucre {m} <ECS, S/.>
эквадорское сукре {с} <ECS, S/.> [нескл.]вал.ист.
S-Bahn {f}
электричка {ж} [разг.]жд

городская и пригородная (электрифицированная) железная дорога {ж}жд

So sieht's aus!
Вот такие / какие пироги! [шутл.]
Wie kommt's, dass ... ?
Как получилось, что ... ?
Wie steht's damit?
Как обстоит с этим дело?

Kilometer {m} pro Sekunde <km/s>
километр {м} в секунду <км/с>един.
Megabyte {n} pro Sekunde <MB/s>
мегабайт {м} в секунду <Мбайт/с>един.
Meter {m} {n} pro Sekunde <m/s>
метр {м} в секунду <м/с>един.
S-Bahn-Waggon {m}
вагон {м} трамваяжд

Ehe er sich's versah ...
Не успел он оглянуться / опомниться, как ..идиом.
So was gibt's nicht.
Такого не бывает.идиом.

Daran gibt's nichts zu rütteln! [ugs.]
С этим ничего не поделаешь!идиом.
Den Seinen gibt's der Herr im Schlaf. [hum.] [wenn jd. unverdient, ohne viel Mühe Erfolg hat]
Из грязи да в князи. [презр.] [о том, кто возвысился не по заслугам]послов.
Hab ich's mir doch gedacht!
Я так и думал!
Ich hab's mir anders überlegt.
Я передумал / передумала.
Was gibt's heute zum Frühstück?
Что сегодня на завтрак?

Knockin' on Heaven's Door
Достучаться до небесфильмF
Manche mögen's heiß
В джазе только девушкиF
Was tun, wenn's brennt? [Gregor Schnitzler]
Что делать в случае пожара [Грегор Шнитцлер]фильмF
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2023
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!