1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Russisch
weitere Beispiele ...
- /ZG 26: Bf 110E, Wrk Nr. 4272, "обер-фельдфебеля" G.
- Подавляющее большинство истребителей Messerschmitt Bf 109 были оснащены этим двигателем, также применялся в Bf 110 и Me 210C, и других самолётах.
- Тем не менее, дивизия сумела совершить несколько боевых вылетов, отчиталась о 17 сбитых Bf-109, 11 Bf-110 и 7 Ju-88.
- Воздушный бой старший сержант Давыдов вёл против 6 Bf-109.
- Против Польши немцы располагали 1084 одноместными истребителями, из которых 28 составляли бипланы Ar 68, 36 — Bf.109 модификаций B и C, 389 — Bf.109D, 631 — Bf.109Е1.
- На завершающей стадии Второй мировой войны на заводе фирмы «Avia» в Праге-Чаковице для нужд Люфтваффе была налажена сборка истребителей Messerschmitt Bf.109G-6 и Bf.109G-14, а также двухместных учебно-тренировочных Bf.109G-12 из компонентов, поставляемых германскими заводами.
- Этой системой оснащались истребители Messerschmitt Bf.109 начиная с модификации Bf.109G-6 (самая массовая модель Bf.109, запущена в производство в конце осени 1942 года).
- bf — национальный домен верхнего уровня для Буркина-Фасо.
- Главными типами самолётов, выпускавшихся фирмой в 1944—1945 годах, были Bf.109G, Bf.110G, Me.410A, Me.163B и Ме.262А.
- В его распоряжении имелось 252 истребителя Bf.109 и Fw-190 из состава 1, 2 и 26-й истребительных эскадр и истребительного училища люфтваффе в Виллакубле под Парижем ещё около 30 ночных истребителей Bf.110.
- Осенью 1937 года Имперское министерство авиации заказало нескольким компаниям разработку проекта нового истребителя, для использования совместно с Мессершмиттом Bf.109.
- Устанавливался на Messerschmitt Bf 109, начиная с модели BF-109G, Messerschmitt Me.410 Hornisse, Focke-Wulf Fw-190, Junkers Ju 88, He 177 и многих других самолётах Luftwaffe.
© dict.cc Russian-German dictionary 2023
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!