dict.cc
dict.cc
DE/RU
⇄
Übersetzung
Deutsch / Russisch
⇄
×
äöüß...
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz Game
Vokabeltrainer
Login
Russisch - Deutsch
✔
Weitere Sprachen ...
Dark Mode
Zur Vollversion (Desktop-PC)
Impressum
Alte Version
Dark Mode
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
«
zurück
|
weiter
»
Seite 1 von 50 für den Buchstaben
Д
im Russisch-Deutsch-Wörterbuch
⇄
«
⇄
»
Seite 1/50 für
Д
да
ja
да
[соединительный]
und
Да будет свет!
Es werde Licht!
библ.
да и как
wie auch
Да и как ему не любить тебя, такую умницу и красавицу.
Ja, und warum sollte er dich nicht lieben, wo du doch so klug und so schön bist.
Да как ты посмел ...?
Wie konntest du es wagen ...?
Да минует меня чаша сия.
Möge dieser Kelch an mir vorübergehen.
библ.
идиом.
Да он больной на всю голову!
[разг.]
Er ist sowas von krank im Kopf!
[ugs.]
Да она же шкура!
[груб.]
[о распутной женщине]
Sie ist doch ein Flittchen!
[ugs.]
[pej.]
Да отвяжись ты от меня!
[разг.]
Lass mich doch in Ruhe!
[ugs.]
Да покарает меня Господь, если ...
Gott soll mich strafen, wenn ...
Да пошёл ты!
[груб.]
Du kannst mich mal!
[ugs.]
ругат.
Да уж!
Tja!
Да что ты говоришь!
Was du nicht sagst!
дабы
[книжн.]
auf dass
um zu
давай
[разг.]
lass uns
Давай закурим!
Lass uns eine rauchen!
[ugs.]
Давай останемся друзьями!
Lass uns Freunde bleiben!
Давай поговорим начистоту.
Lass uns offen darüber reden.
идиом.
Давай, поторопись!
Los, beeil dich!
Давай, я тебе помогу.
[разг.]
Komm, ich helfe dir!
[ugs.]
Lass mich Dir helfen.
Давай!
[разг.]
[при приглашении, понуждении]
Los!
[als Aufforderung]
Давайте без паники!
Nur keine Panik!
идиом.
Давайте выпьем!
Lasst uns trinken!
Давайте начнём.
Lasst uns anfangen.
Давайте познакомимся!
Lasst uns einander kennenlernen!
давать
[в итоге]
[несов.]
ergeben
мат.
давать
[несов.]
geben
давать
[совет, команду и т. п.]
[несов.]
erteilen
давать бал
einen Ball geben
танец
давать в долг что-л. кому-л.
jdm. etw. leihen
давать взаймы
ausleihen
давать взаймы что-л. кому-л.
jdm. etw. leihen
давать взятку
bestechen
давать возможность
ermöglichen
давать возможность / силы
[сделать что-л.]
befähigen
давать волю своей фантазии
seiner Fantasie freien Lauf lassen
идиом.
давать гастрольные спектакли
bespielen
[Gastspiele geben]
муз.
театр
давать голову на отсечение
die Hand ins Feuer legen
идиом.
давать дотацию
dotieren
давать зелёный свет чему-л.
[перен.]
einer Sache grünes Licht geben
[ugs.]
идиом.
давать знать
Bescheid sagen
давать клятву
einen Eid schwören
давать кому-л. денег
jdm. Geld mitgeben
давать кому-л. деньги
jdm. Geld geben
давать кому-л. от ворот поворот
[разг.]
jdm. einen Korb geben
[ugs.]
идиом.
давать кому-л. отпор
jdm. die Stirn bieten
[Redewendung]
давать консультацию кому-л.
jdn. beraten
давать концерт
ein Konzert geben
муз.
давать лекарство
ein Medikament verabreichen
мед.
давать на / в лапу
[разг.]
[давать взятку]
jdn. schmieren
[ugs.]
[bestechen]
идиом.
давать на хранение
[несов.]
hinterlegen
давать обещание
ein Versprechen geben
давать определение (чему-л.)
definieren
давать ответ кому-л.
jdm. eine Antwort geben
давать отпор кому-л.
jdm. Paroli bieten
идиом.
давать отставку кому-л.
[разг.]
[прекращать связь с кем-л.]
jdn. abservieren
[ugs.]
[sich von jdm. trennen]
идиом.
давать оценку
ein Urteil abgeben
давать поблажки
[разг.]
nachsichtig sein
давать поблажку
[разг.]
ein Auge zudrücken
идиом.
Nachsicht üben
давать показания под присягой
unter Eid aussagen / bezeugen
право
давать приказание
einen Befehl geben
давать разрешение
bewilligen
давать распоряжение кому-л.
jdn. anweisen
[einen Auftrag geben]
давать с собой
mitgeben
давать сдачу
etw. herausgeben
[Wechselgeld]
давать согласие на что-л.
etw.
Akk.
akzeptieren
[in etw. einwilligen]
давать течь
lecken
[undicht sein]
морс.
давать толчок
[в развитии и т. п.]
[несов.]
ankurbeln
давать указания кому-л.
jdn. einweisen
[unterweisen]
давать уроки
Unterricht geben
образ.
даваться легко
[несов.]
leichtfallen
даваться с трудом
schwerfallen
давеча
[разг.]
neulich
vor Kurzem
давильня
{ж}
Mosterei
{f}
Mostpresse
{f}
пищ.
давить
[несов.]
drücken
давить
[несов.]
[лежать бременем]
lasten
давить
[несов.]
[удручать]
beklemmen
давить на жалость
[идиом.]
auf die Tränendrüsen drücken
[Idiom]
давить на кого-л.
[перен.]
[несов.]
auf jdn. Druck ausüben
давить щёку / подушку
[шутл.]
[спать]
schlafen
давка
{ж}
Gedränge
{n}
давление
{с}
Druck
{m}
един.
физ.
давление
{с}
(воздуха) в шине / шинах
Reifendruck
{m}
авто.
давление
{с}
(со стороны) противника
Feinddruck
{m}
военно
давление
{с}
ветра
Windkraft
{f}
[Winddruck]
давление
{с}
воды
Wasserdruck
{m}
давление
{с}
воздуха
Luftdruck
{m}
метео.
физ.
давление
{с}
воздуха в шине / шинах
Reifenluftdruck
{m}
авто.
давление
{с}
газа
Gasdruck
{m}
физ.
давление
{с}
масла
Öldruck
{m}
авто.
тех.
давление
{с}
насыщения
Sättigungsdruck
{m}
физ.
давление
{с}
насыщения паров
Sättigungsdampfdruck
{m}
физ.
давление
{с}
отбора
Selektionsdruck
{m}
биол.
давление
{с}
пара
Dampfdruck
{m}
тех.
физ.
«
⇄
»
Seite 1/50 für
Д
да
ja
да
[соединительный]
und
библ.
Да будет свет!
Es werde Licht!
да и как
wie auch
Да и как ему не любить тебя, такую умницу и красавицу.
Ja, und warum sollte er dich nicht lieben, wo du doch so klug und so schön bist.
Да как ты посмел ...?
Wie konntest du es wagen ...?
библ.
идиом.
Да минует меня чаша сия.
Möge dieser Kelch an mir vorübergehen.
Да он больной на всю голову!
[разг.]
Er ist sowas von krank im Kopf!
[ugs.]
Да она же шкура!
[груб.]
[о распутной женщине]
Sie ist doch ein Flittchen!
[ugs.]
[pej.]
Да отвяжись ты от меня!
[разг.]
Lass mich doch in Ruhe!
[ugs.]
Да покарает меня Господь, если ...
Gott soll mich strafen, wenn ...
ругат.
Да пошёл ты!
[груб.]
Du kannst mich mal!
[ugs.]
Да уж!
Tja!
Да что ты говоришь!
Was du nicht sagst!
дабы
[книжн.]
auf dass
дабы
[книжн.]
um zu
давай
[разг.]
lass uns
Давай закурим!
Lass uns eine rauchen!
[ugs.]
Давай останемся друзьями!
Lass uns Freunde bleiben!
идиом.
Давай поговорим начистоту.
Lass uns offen darüber reden.
Давай, поторопись!
Los, beeil dich!
Давай, я тебе помогу.
[разг.]
Komm, ich helfe dir!
[ugs.]
Давай, я тебе помогу.
[разг.]
Lass mich Dir helfen.
Давай!
[разг.]
[при приглашении, понуждении]
Los!
[als Aufforderung]
идиом.
Давайте без паники!
Nur keine Panik!
Давайте выпьем!
Lasst uns trinken!
Давайте начнём.
Lasst uns anfangen.
Давайте познакомимся!
Lasst uns einander kennenlernen!
мат.
давать
[в итоге]
[несов.]
ergeben
давать
[несов.]
geben
давать
[совет, команду и т. п.]
[несов.]
erteilen
танец
давать бал
einen Ball geben
давать в долг что-л. кому-л.
jdm. etw. leihen
давать взаймы
ausleihen
давать взаймы что-л. кому-л.
jdm. etw. leihen
давать взятку
bestechen
давать возможность
ermöglichen
давать возможность / силы
[сделать что-л.]
befähigen
идиом.
давать волю своей фантазии
seiner Fantasie freien Lauf lassen
муз.
театр
давать гастрольные спектакли
bespielen
[Gastspiele geben]
идиом.
давать голову на отсечение
die Hand ins Feuer legen
давать дотацию
dotieren
идиом.
давать зелёный свет чему-л.
[перен.]
einer Sache grünes Licht geben
[ugs.]
давать знать
Bescheid sagen
давать клятву
einen Eid schwören
давать кому-л. денег
jdm. Geld mitgeben
давать кому-л. деньги
jdm. Geld geben
идиом.
давать кому-л. от ворот поворот
[разг.]
jdm. einen Korb geben
[ugs.]
давать кому-л. отпор
jdm. die Stirn bieten
[Redewendung]
давать консультацию кому-л.
jdn. beraten
муз.
давать концерт
ein Konzert geben
мед.
давать лекарство
ein Medikament verabreichen
идиом.
давать на / в лапу
[разг.]
[давать взятку]
jdn. schmieren
[ugs.]
[bestechen]
давать на хранение
[несов.]
hinterlegen
давать обещание
ein Versprechen geben
давать определение (чему-л.)
definieren
давать ответ кому-л.
jdm. eine Antwort geben
идиом.
давать отпор кому-л.
jdm. Paroli bieten
идиом.
давать отставку кому-л.
[разг.]
[прекращать связь с кем-л.]
jdn. abservieren
[ugs.]
[sich von jdm. trennen]
давать оценку
ein Urteil abgeben
давать поблажки
[разг.]
nachsichtig sein
идиом.
давать поблажку
[разг.]
ein Auge zudrücken
давать поблажку
[разг.]
Nachsicht üben
право
давать показания под присягой
unter Eid aussagen / bezeugen
давать приказание
einen Befehl geben
давать разрешение
bewilligen
давать распоряжение кому-л.
jdn. anweisen
[einen Auftrag geben]
давать с собой
mitgeben
давать сдачу
etw. herausgeben
[Wechselgeld]
давать согласие на что-л.
etw.
Akk.
akzeptieren
[in etw. einwilligen]
морс.
давать течь
lecken
[undicht sein]
давать толчок
[в развитии и т. п.]
[несов.]
ankurbeln
давать указания кому-л.
jdn. einweisen
[unterweisen]
образ.
давать уроки
Unterricht geben
даваться легко
[несов.]
leichtfallen
даваться с трудом
schwerfallen
давеча
[разг.]
neulich
давеча
[разг.]
vor Kurzem
давильня
{ж}
Mosterei
{f}
пищ.
давильня
{ж}
Mostpresse
{f}
давить
[несов.]
drücken
давить
[несов.]
[лежать бременем]
lasten
давить
[несов.]
[удручать]
beklemmen
давить на жалость
[идиом.]
auf die Tränendrüsen drücken
[Idiom]
давить на кого-л.
[перен.]
[несов.]
auf jdn. Druck ausüben
давить щёку / подушку
[шутл.]
[спать]
schlafen
давка
{ж}
Gedränge
{n}
един.
физ.
давление
{с}
Druck
{m}
авто.
давление
{с}
(воздуха) в шине / шинах
Reifendruck
{m}
военно
давление
{с}
(со стороны) противника
Feinddruck
{m}
давление
{с}
ветра
Windkraft
{f}
[Winddruck]
давление
{с}
воды
Wasserdruck
{m}
метео.
физ.
давление
{с}
воздуха
Luftdruck
{m}
авто.
давление
{с}
воздуха в шине / шинах
Reifenluftdruck
{m}
физ.
давление
{с}
газа
Gasdruck
{m}
авто.
тех.
давление
{с}
масла
Öldruck
{m}
физ.
давление
{с}
насыщения
Sättigungsdruck
{m}
физ.
давление
{с}
насыщения паров
Sättigungsdampfdruck
{m}
биол.
давление
{с}
отбора
Selektionsdruck
{m}
тех.
физ.
давление
{с}
пара
Dampfdruck
{m}
«
zurück
|
weiter
»
Seite 1 von 50 für den Buchstaben
Д
im Russisch-Deutsch-Wörterbuch
⇄
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum
© dict.cc 2024