Seite 1 von 48 für den Buchstaben Р im Russisch-Deutsch-Wörterbuch
Ра {м} [нескл.]
Ra {m} [altägyptischer Sonnengott]миф.
Re {m} [altägyptischer Sonnengott]миф.
раб {м}
Sklave {m}
раб {м} привычки
Gewohnheitstier {n}
раба {ж}
Sklavin {f}
Раба {ж} [река]
Raab {f}геогр.
Рабат {м}
Rabat {n}геогр.
рабат {м}
Rabatt {m}комм.
рабби {м} [нескл.]
Rabbi {m}занятиерелиг.
рабовладелец {м}
Sklavenhalter {m}ист.
рабовладельческий
Sklavenhalter-
рабовладельческое общество {с}
Sklavenhaltergesellschaft {f}
раболепие {с}
Unterwürfigkeit {f}
раболепно
unterwürfig
раболепность {ж}
Unterwürfigkeit {f}
раболепный
anbiedernd
knechtisch [geh.] [pej.]
kriecherisch
servil [geh.] [pej.]
sklavisch [blind gehorsam]
unterwürfig
раболепствовать [несов.]
katzbuckeln [pej.]
раболепствовать перед кем-л. [несов.]
vor jdm. einen / seinen Kotau machen [geh.] [Redewendung]
раболепствующий
servil [geh.] [pej.]
работа {ж}
Arbeit {f}
работа {ж} [деятельность]
Tätigkeit {f}
работа {ж} [занятие, как источник заработка]
Beruf {m}
работа {ж} [произведение]
Werk {n} [eines Künstlers, Wissenschaftlers]
работа {ж} (сил) трения
Reibungs­arbeit {f}тех.физ.
работа {ж} в группах по двое
Partnerarbeit {f}
работа {ж} в команде
Teamarbeit {f}
работа {ж} в офисе
Bürodienst {m}
работа {ж} в саду
Gartenarbeit {f}сад
работа {ж} вне помещений
Außendienst {m}
работа {ж} ионизации
Ionisierungs­arbeit {f}физ.
работа {ж} на дому
Heimarbeit {f}экон.
работа {ж} на общественных началах
Ehrenamt {n}
ehrenamtliche Tätigkeit {f}
работа {ж} на огороде
Gartenarbeit {f} [im Gemüsegarten]сад
работа {ж} на условиях неполного рабочего времени
Teilzeit {f} [kurz für Teilzeitbeschäftigung]занятие
работа {ж} на ферме
Farmarbeit {f}сель.
работа {ж} по дому [уборка, приготовление пищи]
Hausarbeit {f}
работа {ж} по сменам
Schichtarbeit {f}занятие
работа {ж} подъёма
Hubarbeit {f}тех.физ.
работа {ж} с молодёжью
Jugendarbeit {f} [Arbeit mit Jugendlichen]
работа {ж} с неполным рабочим днём
Teilzeitarbeit {f} [Teilzeitbeschäftigung]занятие
Работа мне сегодня не по душе.
Die Arbeit will mir heute nicht schmecken.
Работа не волк, в лес не убежит.
Morgen ist auch noch ein Tag.послов.
работать [несов.]
arbeiten
работать в подполье [перен.]
im Untergrund arbeiten [fig.]
работать в убыток
rote Zahlen schreibenэкон.
работать вечером
abends arbeiten
am Abend arbeiten
работать дальше
weiterarbeiten
работать зензубелем
mit einem Simshobel arbeiten
работать как вол [идиом.]
schuften / arbeiten wie ein Ochse [Redewendung]
работать как лошадь [идиом.]
schuften / arbeiten wie ein Pferd [Redewendung]
работать на заводе
in der Fabrik arbeiten
работать на полную ставку
(in) Vollzeit arbeitenзанятие
работать на стройке
auf dem Bau arbeitenстроит.
работать на фабрике
in der Fabrik arbeiten
работать на хлопчатниках
auf dem Baumwollfeld arbeitenсель.
работать над романом
am Roman schreiben
работать налево [разг.]
schwarzarbeiten
работать официантом
kellnern [ugs.]гастр.
работать по какой-л. профессии
einen Beruf ausübenзанятие
работать по ночам
nachts arbeiten
работать по совести
gewissenhaft arbeiten
работать с вдохновением
mit Elan arbeiten
работать с убытком
in den roten Zahlen sein [ugs.]идиом.
работать с увлечением
mit Elan arbeiten
работать сверхурочно
überarbeiten [regional für: Überstunden machen]
работать служанкой
als Magd dienen
работать спустя рукава
nachlässig arbeitenидиом.
работать целый день
den ganzen Tag arbeiten
работающий (по специальности)
berufstätig
работающий на солнечной энергии
solarbetrieben
работёнка {ж} [разг.]
Job {m} [ugs.]
работник {м}
Arbeiter {m}
работники {мн}
Belegschaft {f}
работница {ж}
Arbeiterin {f}занятие
работница {ж} горизонтальной профессии [молодёжный жаргон] [шутл.] [проститутка]
Horizontale {f} [ugs.] [hum.] [Prostituierte]
работный дом {м}
Arbeitshaus {n}ист.
работодатель {м}
Arbeitgeber {m}занятиеэкон.
Brötchengeber {m} [ugs.] [hum.] [Arbeitgeber]
Brotgeber {m} [ugs.]
Brotherr {m} [veraltet]
Dienstherr {m}
работорговец {м}
Sklavenhändler {m}
работорговля {ж}
Sklavenhandel {m}ист.
работоспособность {ж}
Arbeitsfähigkeit {f}
Arbeitsvermögen {n}
Leistungs­fähigkeit {f}
Leistungs­vermögen {n}
работоспособность {с}
Betriebsbereitschaft {f}тех.
работоспособный
funktionstüchtig
работоспособный [могущий работать]
arbeitsfähig
работоспособный [способный много работать]
leistungs­fähig
работы {мн} по реставрации
Umbauarbeiten {pl}строит.
работы {мн} по сносу зданий
Abbrucharbeiten {pl}строит.
миф.
Ра {м} [нескл.]
Ra {m} [altägyptischer Sonnengott]
миф.
Ра {м} [нескл.]
Re {m} [altägyptischer Sonnengott]
раб {м}Sklave {m}
раб {м} привычкиGewohnheitstier {n}
раба {ж}Sklavin {f}
геогр.
Раба {ж} [река]
Raab {f}
геогр.
Рабат {м}
Rabat {n}
комм.
рабат {м}
Rabatt {m}
занятиерелиг.
рабби {м} [нескл.]
Rabbi {m}
ист.
рабовладелец {м}
Sklavenhalter {m}
рабовладельческийSklavenhalter-
рабовладельческое общество {с}Sklavenhaltergesellschaft {f}
раболепие {с}Unterwürfigkeit {f}
раболепноunterwürfig
раболепность {ж}Unterwürfigkeit {f}
раболепныйanbiedernd
раболепныйknechtisch [geh.] [pej.]
раболепныйkriecherisch
раболепныйservil [geh.] [pej.]
раболепныйsklavisch [blind gehorsam]
раболепныйunterwürfig
раболепствовать [несов.]katzbuckeln [pej.]
раболепствовать перед кем-л. [несов.]vor jdm. einen / seinen Kotau machen [geh.] [Redewendung]
раболепствующийservil [geh.] [pej.]
работа {ж}Arbeit {f}
работа {ж} [деятельность]Tätigkeit {f}
работа {ж} [занятие, как источник заработка]Beruf {m}
работа {ж} [произведение]Werk {n} [eines Künstlers, Wissenschaftlers]
тех.физ.
работа {ж} (сил) трения
Reibungs­arbeit {f}
работа {ж} в группах по двоеPartnerarbeit {f}
работа {ж} в командеTeamarbeit {f}
работа {ж} в офисеBürodienst {m}
сад
работа {ж} в саду
Gartenarbeit {f}
работа {ж} вне помещенийAußendienst {m}
физ.
работа {ж} ионизации
Ionisierungs­arbeit {f}
экон.
работа {ж} на дому
Heimarbeit {f}
работа {ж} на общественных началахEhrenamt {n}
работа {ж} на общественных началахehrenamtliche Tätigkeit {f}
сад
работа {ж} на огороде
Gartenarbeit {f} [im Gemüsegarten]
занятие
работа {ж} на условиях неполного рабочего времени
Teilzeit {f} [kurz für Teilzeitbeschäftigung]
сель.
работа {ж} на ферме
Farmarbeit {f}
работа {ж} по дому [уборка, приготовление пищи]Hausarbeit {f}
занятие
работа {ж} по сменам
Schichtarbeit {f}
тех.физ.
работа {ж} подъёма
Hubarbeit {f}
работа {ж} с молодёжьюJugendarbeit {f} [Arbeit mit Jugendlichen]
занятие
работа {ж} с неполным рабочим днём
Teilzeitarbeit {f} [Teilzeitbeschäftigung]
Работа мне сегодня не по душе.Die Arbeit will mir heute nicht schmecken.
послов.
Работа не волк, в лес не убежит.
Morgen ist auch noch ein Tag.
работать [несов.]arbeiten
работать в подполье [перен.]im Untergrund arbeiten [fig.]
экон.
работать в убыток
rote Zahlen schreiben
работать вечеромabends arbeiten
работать вечеромam Abend arbeiten
работать дальшеweiterarbeiten
работать зензубелемmit einem Simshobel arbeiten
работать как вол [идиом.]schuften / arbeiten wie ein Ochse [Redewendung]
работать как лошадь [идиом.]schuften / arbeiten wie ein Pferd [Redewendung]
работать на заводеin der Fabrik arbeiten
занятие
работать на полную ставку
(in) Vollzeit arbeiten
строит.
работать на стройке
auf dem Bau arbeiten
работать на фабрикеin der Fabrik arbeiten
сель.
работать на хлопчатниках
auf dem Baumwollfeld arbeiten
работать над романомam Roman schreiben
работать налево [разг.]schwarzarbeiten
гастр.
работать официантом
kellnern [ugs.]
занятие
работать по какой-л. профессии
einen Beruf ausüben
работать по ночамnachts arbeiten
работать по совестиgewissenhaft arbeiten
работать с вдохновениемmit Elan arbeiten
идиом.
работать с убытком
in den roten Zahlen sein [ugs.]
работать с увлечениемmit Elan arbeiten
работать сверхурочноüberarbeiten [regional für: Überstunden machen]
работать служанкойals Magd dienen
идиом.
работать спустя рукава
nachlässig arbeiten
работать целый деньden ganzen Tag arbeiten
работающий (по специальности)berufstätig
работающий на солнечной энергииsolarbetrieben
работёнка {ж} [разг.]Job {m} [ugs.]
работник {м}Arbeiter {m}
работники {мн}Belegschaft {f}
занятие
работница {ж}
Arbeiterin {f}
работница {ж} горизонтальной профессии [молодёжный жаргон] [шутл.] [проститутка]Horizontale {f} [ugs.] [hum.] [Prostituierte]
ист.
работный дом {м}
Arbeitshaus {n}
занятиеэкон.
работодатель {м}
Arbeitgeber {m}
работодатель {м}Brötchengeber {m} [ugs.] [hum.] [Arbeitgeber]
работодатель {м}Brotgeber {m} [ugs.]
работодатель {м}Brotherr {m} [veraltet]
работодатель {м}Dienstherr {m}
работорговец {м}Sklavenhändler {m}
ист.
работорговля {ж}
Sklavenhandel {m}
работоспособность {ж}Arbeitsfähigkeit {f}
работоспособность {ж}Arbeitsvermögen {n}
работоспособность {ж}Leistungs­fähigkeit {f}
работоспособность {ж}Leistungs­vermögen {n}
тех.
работоспособность {с}
Betriebsbereitschaft {f}
работоспособныйfunktionstüchtig
работоспособный [могущий работать]arbeitsfähig
работоспособный [способный много работать]leistungs­fähig
строит.
работы {мн} по реставрации
Umbauarbeiten {pl}
строит.
работы {мн} по сносу зданий
Abbrucharbeiten {pl}
Seite 1 von 48 für den Buchstaben Р im Russisch-Deutsch-Wörterbuch
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum © dict.cc 2024