Werbung
 Übersetzung für 'sig ngn' von Schwedisch nach Deutsch
att erinra sig ngn./ngt.sichAkk. an jdn./etw. erinnern
att erinra sig ngn./ngt.sichAkk. jds./etw. entsinnen [geh.]
att förskaffa sig/ngn. ngt.sich/jdm. etw.Akk. verschaffen
att motsätta sig ngn./ngt.sichAkk. jdm./etw. widersetzen
att motsätta sig ngn./ngt.sichAkk. gegen jdn./etw. sträuben
att närma sig ngn./ngt.sich jdm./etw. annähern
ungeprüft att påminna sig ngn./ngt.jdn./etw. erinnern [nordd.]
att underkasta sig (ngn.)sichAkk. (jdm.) unterwerfen
att underkasta sig (ngn.) [ge sig]sichAkk. (jdm.) ergeben
3 Wörter: Verben
att ägna sig åt ngn./ngt.sichAkk. jdm./etw. widmen
att akta sig (för ngn./ngt.)sichAkk. (vor jdm./etw.) hüten
att akta sig (för ngn./ngt.)(vor jdm./etw.) auf der Hut sein [Idiom]
att akta sig (för ngn./ngt.)sichAkk. (vor jdm./etw.) in Acht nehmen [Idiom]
att anförtro sig åt ngn.sichAkk. jdm. anvertrauen
att avgränsa sig mot ngn./ngt.sichAkk. von jdm./etw. abgrenzen
att avreagera signgn.sein Mütchen an jdm. kühlen [ugs.]
att avskilja sig från ngn./ngt.sich von jdm./etw. abscheiden [selten]
att bedra signgn.sich in jdm. täuschen
att begränsa sig till ngn./ngt.sich auf jdn./etw. beschränken
att bekymra sig om ngn./ngt. [bry sig om]sichAkk. um jdn./etw. kümmern [sich sorgen]
att bestämma sig för ngn./ngt.sich für jdn./etw. entscheiden
att bikta sig (för ngn./ngt.) [yppa sina känslor]sichAkk. (jdm./etw.) öffnen
att böja sig (för ngn.) [buga sig]sichAkk. (vor jdm.) verbeugen
att dra sig undan ngn./ngt.sichAkk. jdm./etw. entziehen
att engagera sig för ngn./ngt.sichAkk. für jdn./etw. einsetzen
att få med sig ngn./ngt.jdn./etw. mitnehmen
att fästa sig vid ngn.jdn. liebgewinnen
att fästa sig vid ngn.jdn. lieb gewinnen
att fjärma sig från ngn./ngt. [även bildl.]sichAkk. von jdm./etw. entfernen [auch fig.]
att foga sig efter ngn./ngt.sich jdm./etw. fügen
att foga sig för ngn./ngt. [föga brukligt]sich jdm./etw. fügen
att förälska sig (i ngn.) sichAkk. (in jdn.) vergucken [ugs.] [sich verlieben]
att förälska sig (i ngn.) sichAkk. (in jdn.) verschauen [österr] [sich verlieben]
att förälska sig (i ngn./ngt.)sich (in jdn./etw.) verlieben
att förbarma sig (över ngn.)sich (jds.) erbarmen
att förfasa sig (över ngn./ngt.)sich (über jdn./etw.) entsetzen [geh.]
att förgå sig mot ngn. [förgripa sig på, våldta]sichAkk. an jdm. vergehen
att förgripa signgn.sich an jdm. vergreifen
att förgripa signgn. [våldta]sichAkk. an jdm. vergehen
att förlika sig med ngn.sich mit jdm. versöhnen
att förlika sig med ngn./ngt.sich mit jdm./etw. aussöhnen
att förlita signgn./ngt.in jdn./etw. vertrauen
att förlita signgn./ngt.auf jdn./etw. vertrauen
att förmedla sig med ngn.sich jdm. mitteilen
att förmedla sig med ngn.mit jdm. sprechen [sich mitteilen]
att försona sig med ngn./ngt.sich mit jdm./etw. aussöhnen
att försvara sig (mot ngn./ngt.)sich (gegen jdn./etw.) wehren
att försvara sig (mot ngn./ngt.)sich (gegen jdn./etw.) verteidigen
att försynda sig (mot ngn./ngt.)sichAkk. (an jdm./etw.) versündigen [geh.]
att frigöra sig (från ngn./ngt.) [även bildl.]sich (von jdm./etw.) befreien [auch fig.]
idiom
att frottera sig med ngn.
mit jdm. auf Tuchfühlung gehen [fig.]
att ge sig an ngn./ngt.sichAkk. jds./etw.Gen. annehmen
att ge sig åt ngn.sich jdm. hingeben
att ge signgn.auf jdn. losgehen
att ge signgn.jdn. angehen [angreifen]
att ge signgn.über jdn. herfallen [angreifen]
idiom
att ge signgn.
jdn. ins Visier nehmen [fig.] [jdn. angreifen]
att gifta sig med ngn.jdn. heiraten
att hänge sig åt ngn./ngt.sich jdm./etw. hingeben
att hängiva sig åt ngn./ngt. [äldr.]sich jdm./etw. hingeben
att hänvända sig till ngn.bei jdm. vorstellig werden [amtsspr.]
att hänvända sig till ngn./ngt.sichAkk. an jdn./etw. wenden
att identifiera sig med ngn./ngt.sich mit jdm./etw. identifizieren
att jämföra sig med ngn.sichAkk. mit jdm. vergleichen
att klara sig utan ngn./ngt.ohne jdn./etw. auskommen
att koncentrera signgn./ngt.sich auf jdn./etw. konzentrieren
att lära sig ngt. av ngn.jdm. etw. ablernen [seltener]
att liera sig (med ngn.) [bli bundsförvanter]sich (mit jdm.) verbünden
att liera sig (med ngn.) [förena sig]sich (mit jdm.) vereinigen
att liera sig med ngn. sich mit jdm. liieren [ein Bündnis eingehen, sich zusammentun]
att liera sig med ngn. [bli bundsförvanter]mit jdm. fraternisieren [geh.]
att liera sig med ngn. [bli vän]beginnen mit jdm. zu verkehren [sich befreunden]
att locka med sig ngn.jdn. mit sich locken
att locka till sig ngn./ngt.jdn./etw. anlocken
att locka till sig ngn./ngt.jdn./etw. heranlocken
att mäta sig med ngn./ngt.sich mit jdm./etw. messen
att missräkna signgn.sich in jdm. verrechnen
att missta signgn.sich in jdm. verrechnen
att missta signgn./ngt.jdn./etw. verkennen
att missta signgn./ngt.sich in jdm./etw. täuschen
att missta signgn./ngt.jdn./etw. falsch einschätzen
att önska sig ngt. (av ngn.)sichDat. etw. (von jdm.) wünschen
att rätta sig efter ngn./ngt.sich nach jdm./etw. richten
att reta signgn./ngt.sich über jdn./etw. aufregen
att ropa till sig ngn.jdn. zu sich rufen
att röra sig emot ngn./ngt.sich auf jdn./etw. zubewegen
att röra sig mot ngn./ngt.sich auf jdn./etw. zubewegen
att röra sig om ngn./ngt.sich um jdn./etw. handeln
att röra sig om ngn./ngt. [bildl.]sich um jdn./etw. drehen [ugs.] [sich handeln]
att rycka till sig ngn./ngt. [även bildl.]jdn./etw. an sichAkk. reißen [auch fig.]
att sälla sig till ngn./ngt.sichAkk. zu jdm./etw. gesellen
att sammansvärja sig (mot ngn./ngt.)sichAkk. (gegen jdn./etw.) verschwören
att skynda sig före (ngn.)(jdm.) vorauseilen
att släpa med (sig) ngn./ngt.jdn./etw. mitschleppen [ugs.]
att släppa ngn. inpå sigjdn. (dicht) an sich heranlassen
att sluta sig till ngn.sich jdm. anschließen
att smyga sig intill ngn.mit jdm. knuddeln
att smyga signgn./ngt.sich an jdn./etw. anschleichen
att störa signgn./ngt.sich an jdm./etw. stören
att stöta sig med ngn. [idiom]sichAkk. mit jdm. überwerfen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'sig ngn' von Schwedisch nach Deutsch

att erinra sig ngn./ngt.
sichAkk. an jdn./etw. erinnern

sichAkk. jds./etw. entsinnen [geh.]
Werbung
att förskaffa sig/ngn. ngt.
sich/jdm. etw.Akk. verschaffen
att motsätta sig ngn./ngt.
sichAkk. jdm./etw. widersetzen

sichAkk. gegen jdn./etw. sträuben
att närma sig ngn./ngt.
sich jdm./etw. annähern
att påminna sig ngn./ngt.
ungeprüft jdn./etw. erinnern [nordd.]
att underkasta sig (ngn.)
sichAkk. (jdm.) unterwerfen
att underkasta sig (ngn.) [ge sig]
sichAkk. (jdm.) ergeben

att ägna sig åt ngn./ngt.
sichAkk. jdm./etw. widmen
att akta sig (för ngn./ngt.)
sichAkk. (vor jdm./etw.) hüten

(vor jdm./etw.) auf der Hut sein [Idiom]

sichAkk. (vor jdm./etw.) in Acht nehmen [Idiom]
att anförtro sig åt ngn.
sichAkk. jdm. anvertrauen
att avgränsa sig mot ngn./ngt.
sichAkk. von jdm./etw. abgrenzen
att avreagera sig på ngn.
sein Mütchen an jdm. kühlen [ugs.]
att avskilja sig från ngn./ngt.
sich von jdm./etw. abscheiden [selten]
att bedra sig på ngn.
sich in jdm. täuschen
att begränsa sig till ngn./ngt.
sich auf jdn./etw. beschränken
att bekymra sig om ngn./ngt. [bry sig om]
sichAkk. um jdn./etw. kümmern [sich sorgen]
att bestämma sig för ngn./ngt.
sich für jdn./etw. entscheiden
att bikta sig (för ngn./ngt.) [yppa sina känslor]
sichAkk. (jdm./etw.) öffnen
att böja sig (för ngn.) [buga sig]
sichAkk. (vor jdm.) verbeugen
att dra sig undan ngn./ngt.
sichAkk. jdm./etw. entziehen
att engagera sig för ngn./ngt.
sichAkk. für jdn./etw. einsetzen
att få med sig ngn./ngt.
jdn./etw. mitnehmen
att fästa sig vid ngn.
jdn. liebgewinnen

jdn. lieb gewinnen
att fjärma sig från ngn./ngt. [även bildl.]
sichAkk. von jdm./etw. entfernen [auch fig.]
att foga sig efter ngn./ngt.
sich jdm./etw. fügen
att foga sig för ngn./ngt. [föga brukligt]
sich jdm./etw. fügen
att förälska sig (i ngn.)
sichAkk. (in jdn.) vergucken [ugs.] [sich verlieben]

sichAkk. (in jdn.) verschauen [österr] [sich verlieben]
att förälska sig (i ngn./ngt.)
sich (in jdn./etw.) verlieben
att förbarma sig (över ngn.)
sich (jds.) erbarmen
att förfasa sig (över ngn./ngt.)
sich (über jdn./etw.) entsetzen [geh.]
att förgå sig mot ngn. [förgripa sig på, våldta]
sichAkk. an jdm. vergehen
att förgripa sig på ngn.
sich an jdm. vergreifen
att förgripa sig på ngn. [våldta]
sichAkk. an jdm. vergehen
att förlika sig med ngn.
sich mit jdm. versöhnen
att förlika sig med ngn./ngt.
sich mit jdm./etw. aussöhnen
att förlita sig på ngn./ngt.
in jdn./etw. vertrauen

auf jdn./etw. vertrauen
att förmedla sig med ngn.
sich jdm. mitteilen

mit jdm. sprechen [sich mitteilen]
att försona sig med ngn./ngt.
sich mit jdm./etw. aussöhnen
att försvara sig (mot ngn./ngt.)
sich (gegen jdn./etw.) wehren

sich (gegen jdn./etw.) verteidigen
att försynda sig (mot ngn./ngt.)
sichAkk. (an jdm./etw.) versündigen [geh.]
att frigöra sig (från ngn./ngt.) [även bildl.]
sich (von jdm./etw.) befreien [auch fig.]
att frottera sig med ngn.
mit jdm. auf Tuchfühlung gehen [fig.]idiom
att ge sig an ngn./ngt.
sichAkk. jds./etw.Gen. annehmen
att ge sig åt ngn.
sich jdm. hingeben
att ge sig på ngn.
auf jdn. losgehen

jdn. angehen [angreifen]

über jdn. herfallen [angreifen]

jdn. ins Visier nehmen [fig.] [jdn. angreifen]idiom
att gifta sig med ngn.
jdn. heiraten
att hänge sig åt ngn./ngt.
sich jdm./etw. hingeben
att hängiva sig åt ngn./ngt. [äldr.]
sich jdm./etw. hingeben
att hänvända sig till ngn.
bei jdm. vorstellig werden [amtsspr.]
att hänvända sig till ngn./ngt.
sichAkk. an jdn./etw. wenden
att identifiera sig med ngn./ngt.
sich mit jdm./etw. identifizieren
att jämföra sig med ngn.
sichAkk. mit jdm. vergleichen
att klara sig utan ngn./ngt.
ohne jdn./etw. auskommen
att koncentrera sig på ngn./ngt.
sich auf jdn./etw. konzentrieren
att lära sig ngt. av ngn.
jdm. etw. ablernen [seltener]
att liera sig (med ngn.) [bli bundsförvanter]
sich (mit jdm.) verbünden
att liera sig (med ngn.) [förena sig]
sich (mit jdm.) vereinigen
att liera sig med ngn.
sich mit jdm. liieren [ein Bündnis eingehen, sich zusammentun]
att liera sig med ngn. [bli bundsförvanter]
mit jdm. fraternisieren [geh.]
att liera sig med ngn. [bli vän]
beginnen mit jdm. zu verkehren [sich befreunden]
att locka med sig ngn.
jdn. mit sich locken
att locka till sig ngn./ngt.
jdn./etw. anlocken

jdn./etw. heranlocken
att mäta sig med ngn./ngt.
sich mit jdm./etw. messen
att missräkna sig på ngn.
sich in jdm. verrechnen
att missta sig på ngn.
sich in jdm. verrechnen
att missta sig på ngn./ngt.
jdn./etw. verkennen

sich in jdm./etw. täuschen

jdn./etw. falsch einschätzen
att önska sig ngt. (av ngn.)
sichDat. etw. (von jdm.) wünschen
att rätta sig efter ngn./ngt.
sich nach jdm./etw. richten
att reta sig på ngn./ngt.
sich über jdn./etw. aufregen
att ropa till sig ngn.
jdn. zu sich rufen
att röra sig emot ngn./ngt.
sich auf jdn./etw. zubewegen
att röra sig mot ngn./ngt.
sich auf jdn./etw. zubewegen
att röra sig om ngn./ ngt.
sich um jdn./etw. handeln
att röra sig om ngn./ ngt. [bildl.]
sich um jdn./etw. drehen [ugs.] [sich handeln]
att rycka till sig ngn./ngt. [även bildl.]
jdn./etw. an sichAkk. reißen [auch fig.]
att sälla sig till ngn./ngt.
sichAkk. zu jdm./etw. gesellen
att sammansvärja sig (mot ngn./ngt.)
sichAkk. (gegen jdn./etw.) verschwören
att skynda sig före (ngn.)
(jdm.) vorauseilen
att släpa med (sig) ngn./ngt.
jdn./etw. mitschleppen [ugs.]
att släppa ngn. inpå sig
jdn. (dicht) an sich heranlassen
att sluta sig till ngn.
sich jdm. anschließen
att smyga sig intill ngn.
mit jdm. knuddeln
att smyga sig på ngn./ngt.
sich an jdn./etw. anschleichen
att störa sig på ngn./ngt.
sich an jdm./etw. stören
att stöta sig med ngn. [idiom]
sichAkk. mit jdm. überwerfen
Anwendungsbeispiele Schwedisch
  • 1905 skilde sig Chamberlain från sin första hustru och gifte 1908 om sig med Eva Wagner, Richard Wagners dotter. Tillsammans slog de sig ned i Wahnfried nära Bayreuth.
  • Edwards gifte sig för första gången 1919 med Gertrude Ryrholm, de skilde sig fyra år senare.
  • Han gifte sig med Jane Hawking 1965 och de fick tre barn. Paret skilde sig 1995, då Hawking gifte sig med sin sjuksköterska Elaine Mason. De skilde sig 2006.
  • Kobe Tai gifte sig med porrstjärnan Steven Scott (kallar sig för Mark Davis i sina verk) år 1997, men de skilde sig 1999. Kobe fortsätter dock att kalla sig för Carla Scott.
  • Thoma anslöt sig till armén, och där skall han ha frånsagt sig sitt tidigare arbete med tidningen.

  • Det visar sig snabbt att varken Martha, som Harriet kallar sig, eller Nancy, som går under namnet Julia, begriper sig på hushållsarbete, men Lyonel förälskar sig i Martha och vill gifta sig med henne.
  • (Q) = Lag som kvalificerats sig för Division 1 2006 genom att placera sig på femte plats och därefter placera sig minst tvåa i det påföljande kvalspelet.
  • Filmen utspelar sig en julkväll på en bondgård. En hungrig räv smyger sig fram för att försöka fånga sig en höna, men blir upptäckt av gårdens tomte.
  • Kalsongfylla kännetecknas av att personen dricker sig berusad i hemmet utan avsikt att lämna det, och därför inte bekymrar sig om att sätta på sig kläder.
  • Genberg gifte sig 1946 med affärsmannen Carl-Gustav Tersmeden men skilde sig från honom 1947. I januari 1948 gifte hon om sig med skådespelaren David Niven.

  • Om bollen borrar ner sig i marken (pluggar sig) på fairway eller område mer kortklippt än fairway, får man droppa sig fri utan plikt.
  • Hizbollah har inte varit inblandad i någon självmordsbombning sedan Israel drog sig tillbaka från Libanon.
  • Gallo har gjort sig känd som en mycket frispråkig person och drar sig inte för att såga kollegor med fotknölarna samtidigt som han höjer sig själv till skyarna.
  • Man lär sig att förstå och bruka kulturella redskap, till exempel att lära sig cykla, skriva, räkna, rita eller uttrycka sig på andra sätt främst genom att lära sig av någon annan.
  • Lily och Marshall bestämmer sig för att gifta sig i Atlantic City, vilket visar sig vara svårare än vad de trott.

  • Han började förhandla med Nederländerna om de skulle kunna tänka sig att lämna ifrån sig någon ö i Ostindien, men de ville inte lämna ifrån sig någonting.
  • I allmänhet passerar cirka 90 procent av alla stenar under 7 millimeter av sig själv i samband med toalettbesök.
  • Även Middelthun utbildade sig till gravör och reste 1840 till Köpenhamn för att studera vid konstakademin.
  • Trots Trishs desperata motvilja bestämmer sig Darry för att ta sig en närmare titt. Deras nyfikenhet leder dem rakt in i en mardröm värre än de någonsin kunnat föreställa sig.
Werbung
© dict.cc Swedish-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!