dict.cc
dict.cc
DE/SV
⇄
Übersetzung
Deutsch / Schwedisch
⇄
×
äöüß...
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz Game
Vokabeltrainer
Login
Schwedisch - Deutsch
✔
Weitere Sprachen ...
Dark Mode
Zur Vollversion (Desktop-PC)
Impressum
Alte Version
Dark Mode
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Å
Ä
Ö
«
zurück
|
weiter
»
Seite 1 von 74 für den Buchstaben
H
im Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch
⇄
«
⇄
»
Seite 1/74 für
H
h
{n}
[traditionell svensk beteckning]
<h>
H
{n}
<H>
mus.
hatt
{u}
Chapeau
{m}
[hum.]
[sonst veraltet]
klädsel
Hut
{m}
klädsel
H som i Helge
H wie Heinrich
idiom
H-brygga
{u}
H-Brücke
{f}
elektr.
H-Schaltung
{f}
[H-Brückenschaltung]
elektr.
att ha
haben
att ha
[hysa]
hegen
[geh.]
[in sich tragen]
att ha (ett) bra ögonmått
ein gutes Augenmaß haben
att ha (ett) välsmort munläder
[vard.]
ein flinkes Mundwerk haben
[ugs.]
[pej.]
idiom
ein flottes Mundwerk haben
[ugs.]
[pej.]
idiom
ein geöltes Mundwerk haben
[ugs.]
[pej.]
idiom
ein gutes Mundwerk haben
[ugs.]
[pej.]
idiom
redegewandt sein
idiom
wortgewandt sein
idiom
zungenfertig sein
idiom
att ha / få tunghäfta
keine Worte finden
idiom
keinen Ton herausbringen können
idiom
att ha 100kr tillgodo
100 Kronen guthaben
att ha affärer med ngn.
Geschäfte mit jdm. machen
handel
att ha all möda i världen
alle Mühe haben
att ha all tid i världen
alle Zeit der Welt haben
idiom
att ha alla trådar i sin hand
[idiom]
alle / die Fäden (fest) in der Hand haben
[Idiom]
das Heft (fest) in der Hand haben
[Idiom]
das Zepter in der Hand haben
[Idiom]
die Zügel (fest) in der Hand haben
[Idiom]
att ha alltför stora krav på sig
überfordert sein
att ha andel av ngt.
Anteil an etw.
Dat.
haben
att ha änglavakt
einen Schutzengel haben
idiom
att ha anlag för språk
sprachbegabt sein
att ha anledning att
[+verb]
Grund haben, etw. zu tun
att ha anspråk på ngt.
(ein) Anrecht auf etw.
Akk.
haben
att ha ansvaret för ngn./ngt.
für jdn./etw. verantwortlich sein
att ha astma
Asthma haben
med.
asthmatisch sein
med.
att ha astma
[att ha ett astmaanfall]
es auf der Plauze haben
[regional]
[ugs.]
[bes. ostmitteld.]
[astmathisch sein]
med.
att ha att göra med
sich befassen mit
sich beschäftigen mit
zu tun haben mit
att ha avvikande uppfattning
eine andere Ansicht haben
att ha både näbbar och klor
seine Krallen zeigen
[ugs.]
idiom
sich zu wehren wissen
idiom
att ha bånge
[vard.]
eine Latte haben
[ugs.]
einen Ständer haben
[ugs.]
att ha barn ihop
zusammen Kinder haben
att ha behållning av ngt.
etw.
Akk.
von etw.
Dat.
haben
att ha behov av ngt.
Bedarf an etw.
Dat.
haben
etw.
Akk.
benötigen
att ha bekymmer för ngn.
sich um jdn. sorgen
um jdn. in Sorge sein
att ha benkoll på ngn./ngt.
[idiom]
ein (wachsames) Auge auf jdn./etw. haben
[Idiom]
jdn./etw.
Akk.
unter Kontrolle haben
att ha bestyr med ngt.
etw. besorgen
mit etw. beschäftigt sein
att ha blivit tvångsförflyttad
heimatlos sein
[heimatvertrieben sein]
att ha bomull i huvudet
[vard.]
Watte im Hirn haben
[ugs.]
idiom
att ha bra betalt
gut bezahlt werden
arbete
fin.
att ha bränt sig (i solen)
einen Sonnenbrand haben
att ha bråttom
Eile haben
es eilig haben
in Eile sein
att ha bruk för ngt.
für etw. Verwendung haben
att ha dålig andedräkt
aus dem Mund riechen
att ha dåligt ölsinne
[vard.]
durch Alkohol reizbar und übellaunig werden
leicht reizbar sein, wenn man Alkohol trinkt
idiom
att ha dåligt samvete
ein schlechtes Gewissen haben
att ha damm på hyllan
[vard.]
einen Dachschaden haben
[ugs.]
idiom
att ha damm på loftet
[vard.]
einen Dachschaden haben
[ugs.]
idiom
att ha darr på rösten
eine zitternde Stimme haben
att ha del i ngt.
an etw.
Dat.
teilhaben
Ha det (så) bra!
Hab eine schöne Zeit!
Lass es dir gut gehen!
idiom
Mach's gut!
[ugs.]
idiom
Ha det (så) bra!
[Sköt om dig!]
Pass auf dich auf!
idiom
Ha det (så) skönt!
Hab eine schöne Zeit!
[ugs.]
att ha det gott ställt
gut gestellt sein
ekon.
att ha det knapert
[vard.]
knapp bei Kasse sein
[ugs.]
att ha det roligt
es lustig haben
Spaß haben
Ha det så fint!
Hab eine schöne Zeit!
[ugs.]
Ha det så gott!
Mach's gut!
[ugs.]
Ha det så kul!
Viel Spaß!
Ha det så trevligt!
Viel Spaß!
Viel Vergnügen!
att ha det skönt
es schön haben
att ha det svårt
arm dran sein
[ugs.]
[Idiom]
einen schweren Stand haben
[Idiom]
es schwer haben
Ha det!
[Ha det bra!]
Mach's gut!
att ha diarré
Durchfall haben
med.
att ha en aning om ngt.
eine Ahnung von etw.
Dat.
haben
Ha en bra dag!
Hab einen schönen Tag!
[ugs.]
att ha en bulle i ugnen
[vara gravid]
ein Brot im Ofen haben
[ugs.]
[hum.]
[schwanger sein]
einen Braten in der Röhre haben
[salopp]
[schwanger sein]
idiom
att ha en dejt
[vard.]
ein Date haben
[ugs.]
att ha en felaktig bild av ngn./ngt.
ein falsches Bild von jdm./etw. haben
idiom
att ha en finger med i spelet
[idiom]
die Finger im Spiel haben
[Idiom]
die Hand im Spiel haben
[Idiom]
Ha en fortsatt bra dag!
Einen schönen Tag noch!
Hab noch einen schönen Tag!
«
⇄
»
Seite 1/74 für
H
mus.
h
{n}
[traditionell svensk beteckning]
<h>
H
{n}
<H>
klädsel
hatt
{u}
Chapeau
{m}
[hum.]
[sonst veraltet]
klädsel
hatt
{u}
Hut
{m}
idiom
H som i Helge
H wie Heinrich
elektr.
H-brygga
{u}
H-Brücke
{f}
elektr.
H-brygga
{u}
H-Schaltung
{f}
[H-Brückenschaltung]
att ha
haben
att ha
[hysa]
hegen
[geh.]
[in sich tragen]
att ha (ett) bra ögonmått
ein gutes Augenmaß haben
idiom
att ha (ett) välsmort munläder
[vard.]
ein flinkes Mundwerk haben
[ugs.]
[pej.]
idiom
att ha (ett) välsmort munläder
[vard.]
ein flottes Mundwerk haben
[ugs.]
[pej.]
idiom
att ha (ett) välsmort munläder
[vard.]
ein geöltes Mundwerk haben
[ugs.]
[pej.]
idiom
att ha (ett) välsmort munläder
[vard.]
ein gutes Mundwerk haben
[ugs.]
[pej.]
idiom
att ha (ett) välsmort munläder
[vard.]
redegewandt sein
idiom
att ha (ett) välsmort munläder
[vard.]
wortgewandt sein
idiom
att ha (ett) välsmort munläder
[vard.]
zungenfertig sein
idiom
att ha / få tunghäfta
keine Worte finden
idiom
att ha / få tunghäfta
keinen Ton herausbringen können
att ha 100kr tillgodo
100 Kronen guthaben
handel
att ha affärer med ngn.
Geschäfte mit jdm. machen
att ha all möda i världen
alle Mühe haben
idiom
att ha all tid i världen
alle Zeit der Welt haben
att ha alla trådar i sin hand
[idiom]
alle / die Fäden (fest) in der Hand haben
[Idiom]
att ha alla trådar i sin hand
[idiom]
das Heft (fest) in der Hand haben
[Idiom]
att ha alla trådar i sin hand
[idiom]
das Zepter in der Hand haben
[Idiom]
att ha alla trådar i sin hand
[idiom]
die Zügel (fest) in der Hand haben
[Idiom]
att ha alltför stora krav på sig
überfordert sein
att ha andel av ngt.
Anteil an etw.
Dat.
haben
idiom
att ha änglavakt
einen Schutzengel haben
att ha anlag för språk
sprachbegabt sein
att ha anledning att
[+verb]
Grund haben, etw. zu tun
att ha anspråk på ngt.
(ein) Anrecht auf etw.
Akk.
haben
att ha ansvaret för ngn./ngt.
für jdn./etw. verantwortlich sein
med.
att ha astma
Asthma haben
med.
att ha astma
asthmatisch sein
med.
att ha astma
[att ha ett astmaanfall]
es auf der Plauze haben
[regional]
[ugs.]
[bes. ostmitteld.]
[astmathisch sein]
att ha att göra med
sich befassen mit
att ha att göra med
sich beschäftigen mit
att ha att göra med
zu tun haben mit
att ha avvikande uppfattning
eine andere Ansicht haben
idiom
att ha både näbbar och klor
seine Krallen zeigen
[ugs.]
idiom
att ha både näbbar och klor
sich zu wehren wissen
att ha bånge
[vard.]
eine Latte haben
[ugs.]
att ha bånge
[vard.]
einen Ständer haben
[ugs.]
att ha barn ihop
zusammen Kinder haben
att ha behållning av ngt.
etw.
Akk.
von etw.
Dat.
haben
att ha behov av ngt.
Bedarf an etw.
Dat.
haben
att ha behov av ngt.
etw.
Akk.
benötigen
att ha bekymmer för ngn.
sich um jdn. sorgen
att ha bekymmer för ngn.
um jdn. in Sorge sein
att ha benkoll på ngn./ngt.
[idiom]
ein (wachsames) Auge auf jdn./etw. haben
[Idiom]
att ha benkoll på ngn./ngt.
[idiom]
jdn./etw.
Akk.
unter Kontrolle haben
att ha bestyr med ngt.
etw. besorgen
att ha bestyr med ngt.
mit etw. beschäftigt sein
att ha blivit tvångsförflyttad
heimatlos sein
[heimatvertrieben sein]
idiom
att ha bomull i huvudet
[vard.]
Watte im Hirn haben
[ugs.]
arbete
fin.
att ha bra betalt
gut bezahlt werden
att ha bränt sig (i solen)
einen Sonnenbrand haben
att ha bråttom
Eile haben
att ha bråttom
es eilig haben
att ha bråttom
in Eile sein
att ha bruk för ngt.
für etw. Verwendung haben
att ha dålig andedräkt
aus dem Mund riechen
att ha dåligt ölsinne
[vard.]
durch Alkohol reizbar und übellaunig werden
idiom
att ha dåligt ölsinne
[vard.]
leicht reizbar sein, wenn man Alkohol trinkt
att ha dåligt samvete
ein schlechtes Gewissen haben
idiom
att ha damm på hyllan
[vard.]
einen Dachschaden haben
[ugs.]
idiom
att ha damm på loftet
[vard.]
einen Dachschaden haben
[ugs.]
att ha darr på rösten
eine zitternde Stimme haben
att ha del i ngt.
an etw.
Dat.
teilhaben
Ha det (så) bra!
Hab eine schöne Zeit!
idiom
Ha det (så) bra!
Lass es dir gut gehen!
idiom
Ha det (så) bra!
Mach's gut!
[ugs.]
idiom
Ha det (så) bra!
[Sköt om dig!]
Pass auf dich auf!
Ha det (så) skönt!
Hab eine schöne Zeit!
[ugs.]
ekon.
att ha det gott ställt
gut gestellt sein
att ha det knapert
[vard.]
knapp bei Kasse sein
[ugs.]
att ha det roligt
es lustig haben
att ha det roligt
Spaß haben
Ha det så fint!
Hab eine schöne Zeit!
[ugs.]
Ha det så gott!
Mach's gut!
[ugs.]
Ha det så kul!
Viel Spaß!
Ha det så trevligt!
Viel Spaß!
Ha det så trevligt!
Viel Vergnügen!
att ha det skönt
es schön haben
att ha det svårt
arm dran sein
[ugs.]
[Idiom]
att ha det svårt
einen schweren Stand haben
[Idiom]
att ha det svårt
es schwer haben
Ha det!
[Ha det bra!]
Mach's gut!
med.
att ha diarré
Durchfall haben
att ha en aning om ngt.
eine Ahnung von etw.
Dat.
haben
Ha en bra dag!
Hab einen schönen Tag!
[ugs.]
att ha en bulle i ugnen
[vara gravid]
ein Brot im Ofen haben
[ugs.]
[hum.]
[schwanger sein]
idiom
att ha en bulle i ugnen
[vara gravid]
einen Braten in der Röhre haben
[salopp]
[schwanger sein]
att ha en dejt
[vard.]
ein Date haben
[ugs.]
idiom
att ha en felaktig bild av ngn./ngt.
ein falsches Bild von jdm./etw. haben
att ha en finger med i spelet
[idiom]
die Finger im Spiel haben
[Idiom]
att ha en finger med i spelet
[idiom]
die Hand im Spiel haben
[Idiom]
Ha en fortsatt bra dag!
Einen schönen Tag noch!
Ha en fortsatt bra dag!
Hab noch einen schönen Tag!
«
zurück
|
weiter
»
Seite 1 von 74 für den Buchstaben
H
im Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch
⇄
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum
© dict.cc 2024