dict.cc
dict.cc
DE/SV
⇄
Übersetzung
Deutsch / Schwedisch
⇄
×
äöüß...
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz Game
Vokabeltrainer
Login
Schwedisch - Deutsch
✔
Weitere Sprachen ...
Dark Mode
Zur Vollversion (Desktop-PC)
Impressum
Alte Version
Dark Mode
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Å
Ä
Ö
«
zurück
|
weiter
»
Seite 1 von 11 für den Buchstaben
Å
im Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch
⇄
«
⇄
»
Seite 1/11 für
Å
å
[åld.]
[på]
auf
å
[talspråk]
[att]
zu
[vor Infinitiv]
å
{u}
(kleiner) Fluss
{m}
hydro.
Bach
{m}
[Flüsschen, kleiner Fluss]
hydro.
Fließ
{n}
[veraltet]
[auch regional]
[Flüsschen]
hydro.
Flüsschen
{n}
hydro.
å ämbetets vägnar
amtswegig
[österr.]
von Amts wegen
å andra sidan
andererseits
auf der anderen Seite
demgegenüber
im Gegenteil
zum anderen
zum andern
å det varmaste
wärmstens
å ena sidan
auf der einen Seite
zum einen
å ena sidan ... å andra sidan
einerseits ... andererseits
idiom
å ngns. vägnar
für jdn.
im Namen
[+Gen.]
Å som i Åke
Å
[Buchstabe im schwedischen Buchstabieralphabet]
Å, du store tid!
Ach du lieber Gott!
att åbäka sig
[bete sig löjligt]
sich lächerlich benehmen
sich lächerlich machen
att åbäka sig
[gestikulera]
wild gestikulieren
[und sich dabei lächerlich benehmen]
att åbäka sig
[göra sig till]
sich anstellen
[ugs.]
[sich zieren]
att åbäka sig
[göra sig viktig]
sich aufplustern
[ugs.]
[pej.]
[sich wichtigtun]
sich aufspielen
[ugs.]
[pej.]
[sich wichtigmachen]
att åbäka sig
[skryta]
großtun
[pej.]
åbäke
{n}
Koloss
{m}
[jd./etw. Großes und Unförmiges, Ungetüm]
Ungetüm
{n}
åbäke
{n}
[klumpig sak]
unförmiges Ding
{n}
[Ungetüm]
åbäkig
unförmig
att åberopa ngn.
[t.ex. som vittne]
jdn. aufrufen
[z. B. als Zeuge vor Gericht]
jur.
att åberopa ngt.
sich
Akk.
auf etw.
Akk.
berufen
att åberopa sig på ngt.
sich
Akk.
auf etw.
Akk.
berufen
åberopande
unter Bezugnahme auf
[+Akk.]
[Amtssprache]
Åbo
{n}
Turku
{n}
geogr.
åbrodd
{u}
[Artemisia abrotanum]
Colakraut
{n}
[Eberraute]
bot.
farmaci
mat.
T
Eberraute
{f}
bot.
farmaci
mat.
T
att ådagalägga
bekunden
[geh.]
[zeigen]
zeigen
ådagsländor
{pl}
[Baetidae]
Glashafte
{pl}
[Familie der Eintagsfliegen]
entom.
T
åder
{u}
Ader
{f}
anat.
bergsbr.
åderbråck
{n}
Krampfader
{f}
med.
åderförfettning
{u}
Arteriosklerose
{f}
med.
Atherosklerose
{f}
med.
åderförkalkning
{u}
Arterienverhärtung
{f}
[ugs.]
med.
Arterienverkalkung
{f}
[ugs.]
med.
Arteriosklerose
{f}
med.
Atherosklerose
{f}
med.
åderhinna
{u}
[Choroidea]
Aderhaut
{f}
anat.
att åderlåta
[även bildl.]
einen Aderlass vornehmen
[auch fig.]
hist.
med.
åderlåtning
{u}
[även bildl.]
Aderlass
{m}
[auch fig.]
hist.
med.
åderpåle
{u}
[vulg.]
Dödel
{m}
[ugs.]
[nordd.]
[Penis]
anat.
ådra
{u}
Ader
{f}
att ådra ngn. ngt.
jdm. etw. bereiten
[antun]
jdm. etw. zufügen
att ådra sig ngt.
etw. erleiden
sich
Dat.
etw. zuziehen
att ådraga ngn. ngt.
jdm. etw. bereiten
[antun]
jdm. etw. zufügen
att ådraga sig ngt.
[äldr.]
sich
Dat.
etw. zuziehen
att ådraga sig svåra skador
sich
Dat.
schwere Verletzungen zuziehen
ådring
{u}
[i trä]
Maserung
{f}
[Holz]
ådror
{pl}
Adern
{pl}
åh
[utrop av förvåning]
oh
åh
[utrop av smärta, glädje]
au
Åh fan!
[vard.]
Verdammt!
[ugs.]
idiom
Verflixt!
[ugs.]
idiom
Verflucht!
[ugs.]
idiom
Åhléns
{n}
[oböjl.]
[große Kaufhauskette in Schweden]
handel
Åhoj!
Ahoi!
sjöf.
att åhöra ngn./ngt.
(sich
Dat.
) jdn./etw. anhören
jdm./etw. zuhören
åhörare
{u}
Zuhörer
{m}
åhörare
{u}
[kvinnlig]
Zuhörerin
{f}
åk
{n}
[åktur]
Spritztour
{f}
[ugs.]
åk
{n}
[genomgång, instans av att åka]
Durchgang
{m}
[Lauf]
sport
åk
{n}
[instans av att åka nedför ngt.]
Abfahrt
{f}
[Sport, z. B. Skirennen]
sport
åk
{n}
[instans av att åka]
Lauf
{m}
[Sport: (Ab)fahrt]
sport
åk
{n}
[vard.]
[häftig bil]
(geiler) Schlitten
{m}
[ugs.]
[Auto]
fordon
att åka
[(oönskat) förflyttas genom glidning]
rutschen
[sich (unabsichtlich) gleitend bewegen]
verrutschen
att åka
[avskedas, upphöra att vara anställd]
entlassen werden
[gekündigt werden]
arbete
gekündigt werden
arbete
att åka
[falla]
fallen
[z. B. auf den Boden]
att åka (i) nedförsbacke
[skidor]
Ski fahren
[alpin]
sport
skifahren
[alpin]
sport
att åka (med ngn./ngt.)
(mit jdm./etw.) fahren
traf.
att åka bob
bobfahren
sport
att åka dit
[vard.]
[bli avslöjad, bli upptäckt; åka fast]
erwischt werden
geschnappt werden
[ugs.]
att åka dit
[vard.]
[bli avslöjad, bli upptäckt]
auffliegen
[ugs.]
[entdeckt werden]
att åka fast
[vard.]
auffliegen
[ugs.]
[erwischt werden]
erwischt werden
hopsgehen
[ugs.]
[geschnappt werden]
att åka före (ngn.)
(jdm.) vorausfahren
att åka hem
heimfahren
att åka i fängelse
[vard.]
ins Gefängnis wandern
[ugs.]
«
⇄
»
Seite 1/11 für
Å
å
[åld.]
[på]
auf
å
[talspråk]
[att]
zu
[vor Infinitiv]
hydro.
å
{u}
(kleiner) Fluss
{m}
hydro.
å
{u}
Bach
{m}
[Flüsschen, kleiner Fluss]
hydro.
å
{u}
Fließ
{n}
[veraltet]
[auch regional]
[Flüsschen]
hydro.
å
{u}
Flüsschen
{n}
å ämbetets vägnar
amtswegig
[österr.]
å ämbetets vägnar
von Amts wegen
å andra sidan
andererseits
å andra sidan
auf der anderen Seite
å andra sidan
demgegenüber
å andra sidan
im Gegenteil
å andra sidan
zum anderen
å andra sidan
zum andern
å det varmaste
wärmstens
å ena sidan
auf der einen Seite
å ena sidan
zum einen
idiom
å ena sidan ... å andra sidan
einerseits ... andererseits
å ngns. vägnar
für jdn.
å ngns. vägnar
im Namen
[+Gen.]
Å som i Åke
Å
[Buchstabe im schwedischen Buchstabieralphabet]
Å, du store tid!
Ach du lieber Gott!
att åbäka sig
[bete sig löjligt]
sich lächerlich benehmen
att åbäka sig
[bete sig löjligt]
sich lächerlich machen
att åbäka sig
[gestikulera]
wild gestikulieren
[und sich dabei lächerlich benehmen]
att åbäka sig
[göra sig till]
sich anstellen
[ugs.]
[sich zieren]
att åbäka sig
[göra sig viktig]
sich aufplustern
[ugs.]
[pej.]
[sich wichtigtun]
att åbäka sig
[göra sig viktig]
sich aufspielen
[ugs.]
[pej.]
[sich wichtigmachen]
att åbäka sig
[skryta]
großtun
[pej.]
åbäke
{n}
Koloss
{m}
[jd./etw. Großes und Unförmiges, Ungetüm]
åbäke
{n}
Ungetüm
{n}
åbäke
{n}
[klumpig sak]
unförmiges Ding
{n}
[Ungetüm]
åbäkig
unförmig
jur.
att åberopa ngn.
[t.ex. som vittne]
jdn. aufrufen
[z. B. als Zeuge vor Gericht]
att åberopa ngt.
sich
Akk.
auf etw.
Akk.
berufen
att åberopa sig på ngt.
sich
Akk.
auf etw.
Akk.
berufen
åberopande
unter Bezugnahme auf
[+Akk.]
[Amtssprache]
geogr.
Åbo
{n}
Turku
{n}
bot.
farmaci
mat.
T
åbrodd
{u}
[Artemisia abrotanum]
Colakraut
{n}
[Eberraute]
bot.
farmaci
mat.
T
åbrodd
{u}
[Artemisia abrotanum]
Eberraute
{f}
att ådagalägga
bekunden
[geh.]
[zeigen]
att ådagalägga
zeigen
entom.
T
ådagsländor
{pl}
[Baetidae]
Glashafte
{pl}
[Familie der Eintagsfliegen]
anat.
bergsbr.
åder
{u}
Ader
{f}
med.
åderbråck
{n}
Krampfader
{f}
med.
åderförfettning
{u}
Arteriosklerose
{f}
med.
åderförfettning
{u}
Atherosklerose
{f}
med.
åderförkalkning
{u}
Arterienverhärtung
{f}
[ugs.]
med.
åderförkalkning
{u}
Arterienverkalkung
{f}
[ugs.]
med.
åderförkalkning
{u}
Arteriosklerose
{f}
med.
åderförkalkning
{u}
Atherosklerose
{f}
anat.
åderhinna
{u}
[Choroidea]
Aderhaut
{f}
hist.
med.
att åderlåta
[även bildl.]
einen Aderlass vornehmen
[auch fig.]
hist.
med.
åderlåtning
{u}
[även bildl.]
Aderlass
{m}
[auch fig.]
anat.
åderpåle
{u}
[vulg.]
Dödel
{m}
[ugs.]
[nordd.]
[Penis]
ådra
{u}
Ader
{f}
att ådra ngn. ngt.
jdm. etw. bereiten
[antun]
att ådra ngn. ngt.
jdm. etw. zufügen
att ådra sig ngt.
etw. erleiden
att ådra sig ngt.
sich
Dat.
etw. zuziehen
att ådraga ngn. ngt.
jdm. etw. bereiten
[antun]
att ådraga ngn. ngt.
jdm. etw. zufügen
att ådraga sig ngt.
[äldr.]
sich
Dat.
etw. zuziehen
att ådraga sig svåra skador
sich
Dat.
schwere Verletzungen zuziehen
ådring
{u}
[i trä]
Maserung
{f}
[Holz]
ådror
{pl}
Adern
{pl}
åh
[utrop av förvåning]
oh
åh
[utrop av smärta, glädje]
au
idiom
Åh fan!
[vard.]
Verdammt!
[ugs.]
idiom
Åh fan!
[vard.]
Verflixt!
[ugs.]
idiom
Åh fan!
[vard.]
Verflucht!
[ugs.]
handel
Åhléns
{n}
[oböjl.]
[große Kaufhauskette in Schweden]
sjöf.
Åhoj!
Ahoi!
att åhöra ngn./ngt.
(sich
Dat.
) jdn./etw. anhören
att åhöra ngn./ngt.
jdm./etw. zuhören
åhörare
{u}
Zuhörer
{m}
åhörare
{u}
[kvinnlig]
Zuhörerin
{f}
åk
{n}
[åktur]
Spritztour
{f}
[ugs.]
sport
åk
{n}
[genomgång, instans av att åka]
Durchgang
{m}
[Lauf]
sport
åk
{n}
[instans av att åka nedför ngt.]
Abfahrt
{f}
[Sport, z. B. Skirennen]
sport
åk
{n}
[instans av att åka]
Lauf
{m}
[Sport: (Ab)fahrt]
fordon
åk
{n}
[vard.]
[häftig bil]
(geiler) Schlitten
{m}
[ugs.]
[Auto]
att åka
[(oönskat) förflyttas genom glidning]
rutschen
[sich (unabsichtlich) gleitend bewegen]
att åka
[(oönskat) förflyttas genom glidning]
verrutschen
arbete
att åka
[avskedas, upphöra att vara anställd]
entlassen werden
[gekündigt werden]
arbete
att åka
[avskedas, upphöra att vara anställd]
gekündigt werden
att åka
[falla]
fallen
[z. B. auf den Boden]
sport
att åka (i) nedförsbacke
[skidor]
Ski fahren
[alpin]
sport
att åka (i) nedförsbacke
[skidor]
skifahren
[alpin]
traf.
att åka (med ngn./ngt.)
(mit jdm./etw.) fahren
sport
att åka bob
bobfahren
att åka dit
[vard.]
[bli avslöjad, bli upptäckt; åka fast]
erwischt werden
att åka dit
[vard.]
[bli avslöjad, bli upptäckt; åka fast]
geschnappt werden
[ugs.]
att åka dit
[vard.]
[bli avslöjad, bli upptäckt]
auffliegen
[ugs.]
[entdeckt werden]
att åka fast
[vard.]
auffliegen
[ugs.]
[erwischt werden]
att åka fast
[vard.]
erwischt werden
att åka fast
[vard.]
hopsgehen
[ugs.]
[geschnappt werden]
att åka före (ngn.)
(jdm.) vorausfahren
att åka hem
heimfahren
att åka i fängelse
[vard.]
ins Gefängnis wandern
[ugs.]
«
zurück
|
weiter
»
Seite 1 von 11 für den Buchstaben
Å
im Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch
⇄
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum
© dict.cc 2024