Translation for '
већница' from Serbian to English
1 translation
To translate another word just start typing!
Usage Examples Serbian
- Градска већница је изграђена између 1910. и 1922. у стилу фламанске ренесансе.
- Изградња и надоградња грађевина обавља се кроз главну грађевину под именом „Градска већница“.
- Нова и већа градска већница на два спрата изграђена је 1814.
- У граду је очувано шест (од седам којих је постојало) готских цркава, скоро целе градске одбрамбене зидине, ренесансна градска већница, а такође и многе старе куће из -{XVIII - XIX}- века.
- Град је познат по бројним културно-историјским споменицима од којих су свакако најзначајнији Њасвишки замак која се налази на Унесковој листи светске баштине, градска већница и језуитска жупна црква из XVI века.
- Првобитна градска већница је до темеља изгорела у великом пожару 1917.
- Остале битне грађевине на тргу су општинска палата (Palazzo Comunale) и градска већница (Palazzo Podesta), седиште градоначелника.
- У међуратном раздобљу настале су доминанте у стилу функционализма- нова већница и Римскокатоличка црква „Најсветијег срца Исусовог“.
- Историјска градска већница је заправо првобитно била смештена у Моки, а цела зграда је пресељена у Кјурпајп 1903.
- подигнута је данашња градска већница.
- Општинска зграда, у којој се налази градска већница и полицијска станица.
- Близу њега се налазе бројни кафићи и ресторани, као и стара већница -{Oude Stadthuis}- као и Велика црква -{Grote of Onze Lieve Vrouwekerk}-.
- Градска већница је симбол Оснабрика.
- Туристичка атракција је главни градски „Трг од оружја“ ("Plaza de Armas"), на коме су градска већница, председничка палата из 1938, и цркве из 16.
- За управљање градом, од најранијих времена развила су се два типа грађевина: "већница или палата владара".
- Павла, затим градска већница, и катакомбе.
- Од профаних грађевина најзначајнија је градска већница, изграђена у 15.
© dict.cc Serbian-English dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!