Advertisement
 Translation for 'главни' from Serbian to English
главни {adj}main [attr.]
главни град {м}capital city
главни град {м}capital [city]
3 translations
To translate another word just start typing!

Usage Examples Serbian
  • § 503 Законика САД, и задужен је за правне послове, као главни правни службеник и главни адвокат Владе САД.
  • Крајем 10. вијека главни град је премјештен у Хиву, главни град Харезмског региона Узбекистана.
  • Црква се у основи састоји од следећих делова: главни улаз, припрата, главни – централни део, олтарска апсида и певничке апсиде.
  • Будим је био главни град Мађарске од 1361.
  • На пример, Јужна Африка има извршни главни град (Преторија), законодавни главни град (Кејптаун) и судски главни град (Блумфонтејн).

  • Марвелови главни уредници су у почетку имали титулу уредника.
  • Главни покретач радње, те главни лик, јесте Лестат, француски господин, који је у 18.
  • Постоји још пет руководилаца: председник (за пословање и медије), главни службеник за комуникације, главни правни директор, финансијски директор и главни директор бејзбола.
  • Постао је главни град француске колоније Комори 1962, а главни град независне државе 1975.
  • године Сенад Диздар, који је тренутно главни извршни директор.

  • Њих чини главни пут са још неким наставцима: Јошаница - Жучковац - главни пут или Читлук - главни пут.
  • Филип Фортунато, бивши главни оперативни ЛВМХ – Кина, је садашњи главни оперативни у Живаншију.
  • Претходни главни кувари су Дан Ђусти и Мат Орландо.
  • Главни састојци су јота пасуљ, кисели купус, кромпир, сланина, сушена ребра а главни зачин је поред соли бели лук.
  • Напуљ је био главни град Краљевства Две Сицилије, а постао је и главни град Напуљске краљевине.

  • ... org), а такође и главни организатор прве регистроване српске библиотеке у Словенији "Вук Караџић" у Љубљани.
Advertisement
© dict.cc Serbian-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!