Translation for '
дивља' from Serbian to English
4 translations
To translate another word just start typing!
Usage Examples Serbian
- Анђелски корен, ангелика, анђеоско дрво, дивља пиревина, шви...
- Дивљи пелин или (црни) пелен (...), је дивља биљка из породице главочика ("-{Asteraceae}-"), космополит умерене зоне.
- Напољу, окупљени људи у страху гледају како Дух наставља да дивља градом.
- Фосилна фауна пећине . – Ursus spelaeus (пећински медвед), Sus scrofa (дивља свиња), Cervus elaphus (јелен).
- Папкари спадају у сисаре, а на подручју Србије живе: јелен, јелен лопатар, срна, дивља свиња, дивокоза и муфлон.
- Његову фауну карактеришу животињске заједнице планинске зоне, у којој живе велике грабљивице (мрки медвед, рис и дивља мачка) и велики број малих сисара.
- Плен балијског тигра је била дивља свиња, руса јелен, мунтјак, дивља кокош, гуштери варани, мајмуни и вероватно дивљи бантенг.
- "Costa" на каталанском и шпанском језику значи 'обала', а "Brava" значи 'сурова' или 'дивља'.
- Као лек се употребљава само дивља, пољска врста.
- Од птица, на ливадама и у риту се могу видети бела чапља, црна чапља и дивља патка.
- Silvestris" – дивља евро-азијска лоза.
- Име насеља потиче од старог мађарског личног имена Вепер, које даље потиче од словенске именице вепар (= дивља свиња).
- Јагуар, највећа дивља мачка у Никарагви.
- Плажа Могрен II је „дивља” и мања.
- Од животиња заступљене су шумски пух, дивља мачка и потенцијално рис.
- Женке полежу јаја на биљке из породице "-{Rosaceae}-", а најчешће врсте су петровац ("-{Agrimonia eupatoria}-"), дивља јагода ("-{Fragaria vesca}-") и "-{Potentilla reptans}-".
- Како се висина повећава тако се мијења и састав дивљачи у ловишту.
- Црвена дивља кокошка или дивља кокошка, црвена прашумска кокошка, банкивска кокош ([...] , [...]) је врста из породице фазана, директан је предак домаће кокошке (...).
© dict.cc Serbian-English dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!