Translation for '
излазак' from Serbian to English
1 translation
To translate another word just start typing!
Usage Examples Serbian
- Дана 13. августа 2012, Гугл је најавио излазак Еклипсе додатка за развој Дарта.
- године излазак часописа је био обустављен због хиперинфлације новца током ратова на просторима бивше Југославије.
- Датум овог догађаја дат је у "Првој књизи о царевима" где се наводи да се излазак из Египта догодио 480 година пре изградње храма у Јерусалиму.
- У јануару 2013. Дрејман је најавио излазак првог албума за 9. април преко издавачке куће "-{Warner Bros Records}-".
- Сузан жели да намести Џули излазак са њеним акушером. Џули то одбија.
- У Пурачићу Србима се забрањује излазак из кућа пре 6 сати изјутра и после 9 сати увече.
- Неке државе захтевају поседовање "излазних виза", код својих грађана, за излазак из државе.
- Календарска година је почињала првом појавом астеризма Плејаде на истоку баш пред светлост зоре, (што се зове хелијакални излазак).
- године у Москви од туберкулозе, не дочекавши излазак из штампе свог основног дела Мишљење и говор.
- Сабах намаз се клања од појаве зоре, па до пред излазак Сунца.
- Пред сам излазак албума је преминуо Милан Младеновић, који је сарађивао са Гилетом у антиратној супер групи Римтутитуки.
- Сврха тог празника је да се усмери пажња влада и народа на доступност образовања, а циљ би био излазак из сиромаштва.
- У Лепенском виру се дешава феномен "двоструки излазак Сунца".
- Док је у интервјуу за магазин Гламур најавила албум за излазак током јесени 2018.
- Такође и излазак калијумових јона из ћелије доводи до хиперполаризације.
- Друштво поверљивог пријатеља олакшава излазак из куће.
- Када је ваздух јако загађен болесник треба избегавати излазак ван стана и обавезно затворити прозоре и врата.
- Арктик Санрајз ([...]; у преводу - "Арктички излазак сунца") је ледоломац који припада Гринпису.
© dict.cc Serbian-English dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!