Advertisement
 Translation for 'кашичица' from Serbian to English
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
(кафена) кашичица {ж}tea spoon <tsp. / t.>
кафена кашичица {ж}coffee spoon
2 translations
To translate another word just start typing!

Usage Examples Serbian
  • Једна кашичица кечапа има 15 калорија, али све те калорије потичу из шећера.
  • Потребна је полудубока шоља, мутилица од бамбуса и дрвена кашичица.
  • Од зачина се додаје со, а по жељи кашичица шећера, бибер и оригано.
  • Кашика важи и као мера у кулинарству (супена кашика од 15-{ml}- и кафена кашичица од 5-{ml}-).
  • Нормални волумен сперме је од 2 до 6мл или пуна кашичица.

  • "Чај": 1 кафена кашичица иситњеног поданка на 1 шољицу кључале воде.
  • Према процени једна кашичица прашине овог дијаманта добија се од пет метричких тона кристала.
  • Постоје и сетови кашичица и кашика са ознакама за приближну тежину одређених супстанци, као што су брашно и шећер.
  • Причесна кашичица, кашичица за причешћивање или ложица (Лжи́ца) "(грч: Κοχλιάριον, Kochliárion)" у Источном хришћанству је литургијски богослужбени предмет који се користи за поделу Светог причешћа вераницима током божанске литургије Источне православне цркве и оних источних католичких цркава које прате византијски обред.
  • Овај зачин се додаје јелима у количини од 2,5 грама (половина чајне кашичица) по порцији.

  • Овај зачин се додаје јелима у количини од 5 грама (једна кафена кашичица) по порцији.
  • Потребно је: килограм брашна, кашичица соли, 100 гр маргарина и око 100 гр маслаца.
  • Разговор са родитељима омогућава сестри-васпитачу да сазна све у вези са исхраном детета: када и колико једе, коју врсту хране, на који начин (цуцла, кашичица); храна коју не једе или на њу је алергично.
Advertisement
© dict.cc Serbian-English dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!