Werbung
 Übersetzung für 'у чему' von Serbisch nach Deutsch
у чему {adv}worin
4 Wörter
У чему је фазон? [разг.]Wo ist der Haken?
Teiltreffer
чему {adv}wofür
при чему {adv}wobei
на чему {adv}worauf
о чему {adv}wovon
Нема на чему!Gern geschehen!
Нема на чему!Nichts zu danken!
у {prep}in ... hinein
у {prep}in
3
у {prep}nach
у {prep}im
3
религ.
у цркви {adv}
in der Kirche
у подне {adv}am Mittag
у присуствуin Gegenwart [+Gen.]
гео.
у Бечу {adv}
in Wien
у подне {adv}mittags
у реду {adv}in Ordnung
ungeprüft у ствари {adv}im Grunde genommen
у просеку {adv}im Durchschnitt
у оквиру {adv}im Rahmen [+Gen.]
у случају {conj}im Falle
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Serbisch
  • Рикардо је сматрао како је трговина међу земљама одређена оним у чему је свака земља релативно боља.
  • Након многобројних живописних сцена пикарског живота, Педро на крају одлучује да постане глумац јер му се чини да је то једина професија где може да постане што год пожели у чему га неће спутавати његово порекло и његов материјални положај.
  • проглашен је слободним краљевским градом с правима да се бави слободном трговином и занатством, без самовоље племића, сто чини основу његовог даљег развоја и у чему је суштина његовог статуса "слободног краљевског града".
  • Смрт Александра II ни у чему није променила политику царства.
  • Краљ је такође дао на знање да нови устав мора бити заједничко дело свих странака и да ће одобрити само оно у чему се све странке буду сложиле.

  • Др Алексић је поправио једрилицу и покушао је да набави одговарајући мотор у чему није успео.
  • Споразум из Сан Стефана извео је велики заокрет у спољнополитичкој оријентацији Србије, у чему су кнез Милан и министар иностраних дела Ристић одиграли главну улогу.
  • Деонице се исписују на нотним (линијским) системима једна испод друге, у чему је кроз праксу устаљен уобичајени поредак (најчешће према висини, распону и регистру инструмента у оквиру групе) и групација (види слику).
  • Имејл маркетинг представља директну комуникацију са корисником производа или услуге у чему се и огледа његова предност.
  • Рикардо долази на идеју да са неколико саветника оде до ње преобучен у морнара и да види у чему је ствар.

  • Ти још непотврђени детаљи ни у чему не руше интегритет и кредибилитет Светих списа, јер је проучавање историје динамична област, у којој – уз помоћ њених примењених области, као што је археологија – још има тога да се открије.
  • Промене у војној тактици, као што је коришћење дугих пешадијских копаља у густом строју, у чему су предњаличи Шкоти и Швајцарци, умањиле су значај витеза.
  • Академија у Гундишапуру било је најпознатији научни центар тог времена и сматра га се првим универзитетом на свету, значајно првенствено по медицинским открићима у чему су били водећи током 6.
  • Адалберон и будући папа Силвестер II су се тада на племићкој скупштини заложили да Иго Капет постане краљ, у чему и успевају.
  • године, са сопственим сценаријом, који ни у чему не заостаје за Госинијевим.

  • У већини комедија заплет се гради око трикова неког лукавог роба који треба да свом младом и заљубљеном господару помогне да освоји срце неке девојке, у чему му сметају или неки супарник или сводник или девојчин строги отац.
  • ... или почетком 1404) Стефан је напао Бранковиће и њихове поседе око реке Ситнице, а потом је отпочео са нападима на области под османском контролом, у чему је можда имао и војну подршку угарских трупа.
  • Он је сматрао да свако треба да живи скромно ни у чему не претерујући.
  • Оно у чему се сви слажу, јесте чињеница да пропаганда укључује интензивно коришћење слика, слогана и симбола који утичу на наша уверења и емоције; то је смишљена комуникација са тачно одређеном тачком гледишта, која има за циљ да прималац поруке “добровољно” усвоји жељене позиције и уверења као да су његови сопствени и делује у складу са тим.
Werbung
© dict.cc Serbian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!