dict.cc
dict.cc
DE/SK
⇄
Übersetzung
Deutsch / Slowakisch
⇄
×
äöüß...
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz Game
Vokabeltrainer
Login
Slowakisch - Deutsch
✔
Weitere Sprachen ...
Dark Mode
Zur Vollversion (Desktop-PC)
Impressum
Alte Version
Dark Mode
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
A
B
C
Č
D
E
F
G
H
CH
I
J
K
L
M
N
O
P
R
S
Š
T
U
V
W
X
Y
Z
Ž
«
zurück
|
weiter
»
Seite 1 von 32 für den Buchstaben
H
im Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch
⇄
«
⇄
»
Seite 1/32 für
H
Haag
{m}
Den Haag
{n}
geogr.
Haagčan
{m}
Haager
{m}
Haagčanka
{f}
Haagerin
{f}
haagsky
Haager
Haarlem
{m}
Haarlem
{n}
geogr.
habadej
[ľud.]
im Überfluss
[nachgestelltes attribut]
sehr viel
habarka
{f}
Quirl
{m}
gastr.
Habeš
{m}
[starší názor Etiópie]
Abessinien
{n}
hist.
habit
{m}
Habit
{m}
{n}
nábož.
odev
habitát
{m}
Habitat
{n}
biol.
ekol.
Habsburgovci
{pl}
Habsburger
{pl}
hist.
habsburská monarchia
{f}
Habsburgermonarchie
{f}
hist.
habsburský
Habsburger-
háby
{pl}
[ľud.]
[mierne zast.]
Klamotten
{pl}
[ugs.]
odev
hačať
[nedok.]
[detsky]
[sedieť]
sitzen
hachľa
{f}
[reg.]
Hechel
{f}
nárad.
hachľovať
[nedok.]
hecheln
[Flachs]
textil.
hacienda
{f}
Hazienda
{f}
háčik
{m}
Häkchen
{n}
Haken
{m}
háčik
{m}
[háčkovka]
Häkelnadel
{f}
textil.
hačkať
[nedok.]
[detsky]
[sedieť]
sitzen
háčko
{n}
[ľud.]
[heroín]
Heroin
{n}
drogy
háčko
{n}
[ľud.]
[písmeno "H"]
<h, H>
[Buchstabe "H"]
jazyk.
háčkovanie
{n}
Häkeln
{n}
textil.
háčkovať
[nedok.]
häkeln
háčkovka
{f}
Häkelnadel
{f}
textil.
had
{m}
Schlange
{f}
zool.
T
háďa
{n}
Schlangenbaby
{n}
zool.
hádač
{m}
[veštec]
Wahrsager
{m}
hádačka
{f}
[veštkyňa]
Wahrsagerin
{f}
hádam
etwa
[verstärkender Partikel]
wohl
[verstärkender Partikel]
hádanka
{f}
Rätsel
{n}
hádať
[nedok.]
raten
hádať sa
[nedok.]
hadern
[geh.]
[streiten]
sich streiten
sich zanken
sich zoffen
[ugs.]
streiten
háďatko
{n}
Älchen
{n}
zool.
hádavec
{m}
Streithammel
{m}
hádavo
streitsüchtig
zänkisch
Hádes
{m}
Hades
{m}
myt.
nábož.
hadí
Schlangen-
hadí jed
{m}
Schlangengift
{n}
farm.
hadiar
{m}
krátkoprstý
[Circaetus gallicus]
Schlangenadler
{m}
orn.
T
hadica
{f}
Schlauch
{m}
hadička
{f}
Schläuchlein
{n}
hadie plemeno
{n}
[han.]
[obr.]
Schlangenbrut
{f}
[geh.]
[pej.]
[fig.]
hadie uhryznutie
{n}
Schlangenbiss
{m}
med.
hadinec
{m}
[genus Echium]
Natternkopf
{m}
bot.
T
hadinec
{m}
skorocelový
[Echium plantagineum]
Wegerich-Natternkopf
{m}
bot.
T
Wegerichblättriger Natternkopf
{m}
bot.
T
hádka
{f}
Auseinandersetzung
{f}
Hader
{m}
[geh.]
[Zwist, Streit]
Streit
{m}
Zoff
{m}
[ugs.]
hadomor
{m}
[genus Scorzonera]
Schwarzwurzel
{f}
bot.
T
Hadonos
{m}
[Ophiuchus]
<Oph>
Schlangenträger
{m}
<Oph>
astron.
hadovka
{f}
smradľavá
[Phallus impudicus]
Gemeine Stinkmorchel
{f}
mykol.
T
hadovník
{m}
väčší
[Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major]
Schlangen-Knöterich
{m}
bot.
T
hadožrút
{m}
nohatý
[Sagittarius serpentarius]
Sekretär
{m}
orn.
T
Hadriánov val
{m}
Hadrianswall
{m}
hist.
UNESCO
voj.
hadrón
{m}
Hadron
{n}
fyz.
hadrónový
hadronisch
fyz.
hady a rebríky
{pl}
Leiterspiel
{n}
hry
hádzaná
{f}
Handball
{m}
šport
hádzanár
{m}
Handballer
{m}
[ugs.]
šport
hádzanárka
{f}
Handballerin
{f}
[ugs.]
šport
hádzanárska lopta
{f}
Handball
{m}
[Ball zum Handballspielen]
šport
hádzanársky
Handball-
hádzanie
{n}
Werfen
{n}
Wurf
{m}
[das Werfen]
hádzanie
{n}
žabiek
Steinehüpfen
{n}
hry
hádzať
[nedok.]
werfen
hádzať n-mu polená pod nohy
[nedok.]
[idióm]
jdm. einen Knüppel zwischen die Beine werfen
[Redewendung]
hádzať perly sviniam
[nedok.]
[idióm]
Perlen vor die Säue werfen
[Redewendung]
bibl.
hádzať všetko do jedného vreca
[nedok.]
[idióm]
alles in einen Topf werfen
[Redewendung]
hádzať žabky
[nedok.]
Steine ditschen (lassen)
[ugs.]
hry
Steine flitschen (lassen)
[ugs.]
hry
Steine hüpfen lassen
hry
háemista
{m}
[Angehöriger der faschistischen Hlinka-Jugend]
hist.
háemistický
[die faschistische Hlinka-Jugend betreffend]
hist.
haf-haf
[brechot psa]
wau, wau
[Bellen eines Hunde]
hafling
{m}
Haflinger
{m}
jazdec.
zool.
T
hafniový
Hafnium-
chém.
hafnium
{n}
<Hf>
Hafnium
{n}
<Hf>
chém.
hagiograf
{m}
Hagiograf
{m}
lit.
nábož.
Hagiograph
{m}
lit.
nábož.
hagiografia
{f}
Hagiografie
{f}
lit.
nábož.
hagiografický
hagiographisch
hagiografka
{f}
Hagiografin
{f}
lit.
nábož.
Hagiographin
{f}
lit.
nábož.
Haifa
{f}
Haifa
{n}
geogr.
haiku
{n}
Haiku
{m}
{n}
lit.
Hainan
{m}
Hainan
{n}
geogr.
Hainburg
{m}
nad Dunajom
[hist.]
Hainburg
{n}
an der Donau
geogr.
«
⇄
»
Seite 1/32 für
H
geogr.
Haag
{m}
Den Haag
{n}
Haagčan
{m}
Haager
{m}
Haagčanka
{f}
Haagerin
{f}
haagsky
Haager
geogr.
Haarlem
{m}
Haarlem
{n}
habadej
[ľud.]
im Überfluss
[nachgestelltes attribut]
habadej
[ľud.]
sehr viel
gastr.
habarka
{f}
Quirl
{m}
hist.
Habeš
{m}
[starší názor Etiópie]
Abessinien
{n}
nábož.
odev
habit
{m}
Habit
{m}
{n}
biol.
ekol.
habitát
{m}
Habitat
{n}
hist.
Habsburgovci
{pl}
Habsburger
{pl}
hist.
habsburská monarchia
{f}
Habsburgermonarchie
{f}
habsburský
Habsburger-
odev
háby
{pl}
[ľud.]
[mierne zast.]
Klamotten
{pl}
[ugs.]
hačať
[nedok.]
[detsky]
[sedieť]
sitzen
nárad.
hachľa
{f}
[reg.]
Hechel
{f}
textil.
hachľovať
[nedok.]
hecheln
[Flachs]
hacienda
{f}
Hazienda
{f}
háčik
{m}
Häkchen
{n}
háčik
{m}
Haken
{m}
textil.
háčik
{m}
[háčkovka]
Häkelnadel
{f}
hačkať
[nedok.]
[detsky]
[sedieť]
sitzen
drogy
háčko
{n}
[ľud.]
[heroín]
Heroin
{n}
jazyk.
háčko
{n}
[ľud.]
[písmeno "H"]
<h, H>
[Buchstabe "H"]
textil.
háčkovanie
{n}
Häkeln
{n}
háčkovať
[nedok.]
häkeln
textil.
háčkovka
{f}
Häkelnadel
{f}
zool.
T
had
{m}
Schlange
{f}
zool.
háďa
{n}
Schlangenbaby
{n}
hádač
{m}
[veštec]
Wahrsager
{m}
hádačka
{f}
[veštkyňa]
Wahrsagerin
{f}
hádam
etwa
[verstärkender Partikel]
hádam
wohl
[verstärkender Partikel]
hádanka
{f}
Rätsel
{n}
hádať
[nedok.]
raten
hádať sa
[nedok.]
hadern
[geh.]
[streiten]
hádať sa
[nedok.]
sich streiten
hádať sa
[nedok.]
sich zanken
hádať sa
[nedok.]
sich zoffen
[ugs.]
hádať sa
[nedok.]
streiten
zool.
háďatko
{n}
Älchen
{n}
hádavec
{m}
Streithammel
{m}
hádavo
streitsüchtig
hádavo
zänkisch
myt.
nábož.
Hádes
{m}
Hades
{m}
hadí
Schlangen-
farm.
hadí jed
{m}
Schlangengift
{n}
orn.
T
hadiar
{m}
krátkoprstý
[Circaetus gallicus]
Schlangenadler
{m}
hadica
{f}
Schlauch
{m}
hadička
{f}
Schläuchlein
{n}
hadie plemeno
{n}
[han.]
[obr.]
Schlangenbrut
{f}
[geh.]
[pej.]
[fig.]
med.
hadie uhryznutie
{n}
Schlangenbiss
{m}
bot.
T
hadinec
{m}
[genus Echium]
Natternkopf
{m}
bot.
T
hadinec
{m}
skorocelový
[Echium plantagineum]
Wegerich-Natternkopf
{m}
bot.
T
hadinec
{m}
skorocelový
[Echium plantagineum]
Wegerichblättriger Natternkopf
{m}
hádka
{f}
Auseinandersetzung
{f}
hádka
{f}
Hader
{m}
[geh.]
[Zwist, Streit]
hádka
{f}
Streit
{m}
hádka
{f}
Zoff
{m}
[ugs.]
bot.
T
hadomor
{m}
[genus Scorzonera]
Schwarzwurzel
{f}
astron.
Hadonos
{m}
[Ophiuchus]
<Oph>
Schlangenträger
{m}
<Oph>
mykol.
T
hadovka
{f}
smradľavá
[Phallus impudicus]
Gemeine Stinkmorchel
{f}
bot.
T
hadovník
{m}
väčší
[Bistorta officinalis, syn.: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta, Bistorta major]
Schlangen-Knöterich
{m}
orn.
T
hadožrút
{m}
nohatý
[Sagittarius serpentarius]
Sekretär
{m}
hist.
UNESCO
voj.
Hadriánov val
{m}
Hadrianswall
{m}
fyz.
hadrón
{m}
Hadron
{n}
fyz.
hadrónový
hadronisch
hry
hady a rebríky
{pl}
Leiterspiel
{n}
šport
hádzaná
{f}
Handball
{m}
šport
hádzanár
{m}
Handballer
{m}
[ugs.]
šport
hádzanárka
{f}
Handballerin
{f}
[ugs.]
šport
hádzanárska lopta
{f}
Handball
{m}
[Ball zum Handballspielen]
hádzanársky
Handball-
hádzanie
{n}
Werfen
{n}
hádzanie
{n}
Wurf
{m}
[das Werfen]
hry
hádzanie
{n}
žabiek
Steinehüpfen
{n}
hádzať
[nedok.]
werfen
hádzať n-mu polená pod nohy
[nedok.]
[idióm]
jdm. einen Knüppel zwischen die Beine werfen
[Redewendung]
bibl.
hádzať perly sviniam
[nedok.]
[idióm]
Perlen vor die Säue werfen
[Redewendung]
hádzať všetko do jedného vreca
[nedok.]
[idióm]
alles in einen Topf werfen
[Redewendung]
hry
hádzať žabky
[nedok.]
Steine ditschen (lassen)
[ugs.]
hry
hádzať žabky
[nedok.]
Steine flitschen (lassen)
[ugs.]
hry
hádzať žabky
[nedok.]
Steine hüpfen lassen
hist.
háemista
{m}
[Angehöriger der faschistischen Hlinka-Jugend]
hist.
háemistický
[die faschistische Hlinka-Jugend betreffend]
haf-haf
[brechot psa]
wau, wau
[Bellen eines Hunde]
jazdec.
zool.
T
hafling
{m}
Haflinger
{m}
chém.
hafniový
Hafnium-
chém.
hafnium
{n}
<Hf>
Hafnium
{n}
<Hf>
lit.
nábož.
hagiograf
{m}
Hagiograf
{m}
lit.
nábož.
hagiograf
{m}
Hagiograph
{m}
lit.
nábož.
hagiografia
{f}
Hagiografie
{f}
hagiografický
hagiographisch
lit.
nábož.
hagiografka
{f}
Hagiografin
{f}
lit.
nábož.
hagiografka
{f}
Hagiographin
{f}
geogr.
Haifa
{f}
Haifa
{n}
lit.
haiku
{n}
Haiku
{m}
{n}
geogr.
Hainan
{m}
Hainan
{n}
geogr.
Hainburg
{m}
nad Dunajom
[hist.]
Hainburg
{n}
an der Donau
«
zurück
|
weiter
»
Seite 1 von 32 für den Buchstaben
H
im Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch
⇄
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum
© dict.cc 2025