dict.cc
dict.cc
DE/SK
⇄
Übersetzung
Deutsch / Slowakisch
⇄
×
äöüß...
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz Game
Vokabeltrainer
Login
Slowakisch - Deutsch
✔
Weitere Sprachen ...
Dark Mode
Zur Vollversion (Desktop-PC)
Impressum
Alte Version
Dark Mode
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
A
B
C
Č
D
E
F
G
H
CH
I
J
K
L
M
N
O
P
R
S
Š
T
U
V
W
X
Y
Z
Ž
«
zurück
|
weiter
»
Seite 1 von 67 für den Buchstaben
V
im Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch
⇄
«
⇄
»
Seite 1/67 für
V
v
in
v
[+lok.]
im
[Präp. + Art.: in dem]
v abecednom poradí
in alphabetischer Reihenfolge
v Adamovom rúchu
[obr.]
im Adamskostüm
[ugs.]
[hum.]
V akom zmysle?
In welcher Hinsicht?
Inwiefern?
[In welcher HInsicht?]
v apríli
im April
v auguste
im August
v bezprostrednej blízkosti
in nächster Nähe
in unmittelbarer Nähe
v bezvedomí
bewusstlos
v blízkej budúcnosti
in naher Zukunft
v blízkosti
[+gen.]
in der Nähe (von)
v budúcnosti
[od danej chvíle, v blízkej budúcnosti]
künftig
[von nun an]
v čase i nečase
[idióm]
bei Wind und Wetter
[Redewendung]
v celej Európe
in ganz Europa
v chvate
hastig
in Eile
v cudzine
im Ausland
v danom prípade
gegebenenfalls
<ggf.>
v decembri
im Dezember
v diaľke
in der Ferne
v dnešnej dobe
heutzutage
v dnešných dňoch
heutigentags
[veraltend]
v dobrej forme
in körperlich guter Form
v dobrej nálade
gut gelaunt
wohlgelaunt
v dobrej viere
im guten Glauben
práv.
in gutem Glauben
práv.
v dohľadnom čase
in absehbarer Zeit
v dôsledku
[+gen.]
infolge
[+Gen.]
v dôsledku toho
infolgedessen
v dosluchu
in Hörweite
v elektronickej forme
in elektronischer Form
v elektronickej podobe
in elektronischer Form
v Evinom rúchu
[obr.]
im Evaskostüm
[ugs.]
[hum.]
V hlave
[Pixar Animation Studios]
Alles steht Kopf
film
F
v hĺbke srdca
im tiefsten Grunde des Herzens
v hodine dvanástej
[idióm]
[v poslednej chvíli]
im letzten Augenblick
V horách šialenstva
[Howard Phillips Lovecraft]
Berge des Wahnsinns
lit.
F
v istom zmysle
gewissermaßen
v januári
im Jänner
[österr.]
im Januar
v jednom kuse
[hovor.]
[bez prerušenia]
in einer Tour
[ugs.]
v jeseni
im Herbst
v júli
im Juli
v júni
im Juni
v každom ohľade
in jedem Betracht
[veraltet]
in jeder Hinsicht
v každom prípade
allerdings
auf alle Fälle
auf jeden Fall
in jedem Fall
jedenfalls
v konečnom dôsledku
am Ende des Tages
[Redewendung]
[letztendlich]
v krajnom prípade
im äußersten Notfall
v krátkodobom horizonte
kurzfristig
v krátkosti
in Kürze
[in wenigen Worten]
in wenigen Worten
v kruhu rodiny
im Kreis der Familie
v kuse
[bez prerušenia]
am Stück
[ununterbrochen]
v kuse
[hovor.]
[bez prerušenia]
in einer Tour
[ugs.]
v ľahu
im Liegen
v lete
im Sommer
v máji
im Mai
v malej miere
im kleinen Maßstab
v malom (množstve)
im Kleinen
obch.
v marci
im März
v mene
[+gen.]
im Namen
[+Gen.]
V mene Otca i Syna i Ducha Svätého. Amen.
Im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes. Amen.
nábož.
v minulosti
früher
[in der Vergangenheit]
v mnohých ohľadoch
in vieler Hinsicht
v momente
[hovor.]
ruckzuck
[ugs.]
[auch: ruck, zuck]
v momente
[hovor.]
[rýchlo, ihneď]
auf die Schnelle
[ugs.]
v nadväznosti na
[+ak.]
im Anschluss an
[+Akk.]
v náhlivosti
eilends
v náhlosti
eilends
v najhoršom prípade
schlimmstenfalls
v najlepšom prípade
bestenfalls
im besten Fall
v návale paniky
von Panik ergriffen
v nebezpečenstve
in Gefahr
v nebi
im Himmel
v nedeľu
am Sonntag
v nemčine
im Deutschen
[in der deutschen Sprache]
v Nemecku
in Deutschland
v nemilosti
in Ungnade
v neposlednom rade
zu guter Letzt
v neprítomnosti n-ho
während jds. Abwesenheit
v neprospech
[+gen.]
zu Ungunsten
[+Gen.]
v neprospech n-ho
zu jds. Nachteil
v nevyhnutnom prípade
notfalls
V nijakom prípade!
Auf keinen Fall!
v noci
in der Nacht
nachts
v novembri
im November
v núdzi
im Notfall
v oboch prípadoch
in beiden Fällen
v ohrození
in Gefahr
v ohrození života
in Lebensgefahr
«
⇄
»
Seite 1/67 für
V
v
in
v
[+lok.]
im
[Präp. + Art.: in dem]
v abecednom poradí
in alphabetischer Reihenfolge
v Adamovom rúchu
[obr.]
im Adamskostüm
[ugs.]
[hum.]
V akom zmysle?
In welcher Hinsicht?
V akom zmysle?
Inwiefern?
[In welcher HInsicht?]
v apríli
im April
v auguste
im August
v bezprostrednej blízkosti
in nächster Nähe
v bezprostrednej blízkosti
in unmittelbarer Nähe
v bezvedomí
bewusstlos
v blízkej budúcnosti
in naher Zukunft
v blízkosti
[+gen.]
in der Nähe (von)
v budúcnosti
[od danej chvíle, v blízkej budúcnosti]
künftig
[von nun an]
v čase i nečase
[idióm]
bei Wind und Wetter
[Redewendung]
v celej Európe
in ganz Europa
v chvate
hastig
v chvate
in Eile
v cudzine
im Ausland
v danom prípade
gegebenenfalls
<ggf.>
v decembri
im Dezember
v diaľke
in der Ferne
v dnešnej dobe
heutzutage
v dnešných dňoch
heutigentags
[veraltend]
v dobrej forme
in körperlich guter Form
v dobrej nálade
gut gelaunt
v dobrej nálade
wohlgelaunt
práv.
v dobrej viere
im guten Glauben
práv.
v dobrej viere
in gutem Glauben
v dohľadnom čase
in absehbarer Zeit
v dôsledku
[+gen.]
infolge
[+Gen.]
v dôsledku toho
infolgedessen
v dosluchu
in Hörweite
v elektronickej forme
in elektronischer Form
v elektronickej podobe
in elektronischer Form
v Evinom rúchu
[obr.]
im Evaskostüm
[ugs.]
[hum.]
film
F
V hlave
[Pixar Animation Studios]
Alles steht Kopf
v hĺbke srdca
im tiefsten Grunde des Herzens
v hodine dvanástej
[idióm]
[v poslednej chvíli]
im letzten Augenblick
lit.
F
V horách šialenstva
[Howard Phillips Lovecraft]
Berge des Wahnsinns
v istom zmysle
gewissermaßen
v januári
im Jänner
[österr.]
v januári
im Januar
v jednom kuse
[hovor.]
[bez prerušenia]
in einer Tour
[ugs.]
v jeseni
im Herbst
v júli
im Juli
v júni
im Juni
v každom ohľade
in jedem Betracht
[veraltet]
v každom ohľade
in jeder Hinsicht
v každom prípade
allerdings
v každom prípade
auf alle Fälle
v každom prípade
auf jeden Fall
v každom prípade
in jedem Fall
v každom prípade
jedenfalls
v konečnom dôsledku
am Ende des Tages
[Redewendung]
[letztendlich]
v krajnom prípade
im äußersten Notfall
v krátkodobom horizonte
kurzfristig
v krátkosti
in Kürze
[in wenigen Worten]
v krátkosti
in wenigen Worten
v kruhu rodiny
im Kreis der Familie
v kuse
[bez prerušenia]
am Stück
[ununterbrochen]
v kuse
[hovor.]
[bez prerušenia]
in einer Tour
[ugs.]
v ľahu
im Liegen
v lete
im Sommer
v máji
im Mai
v malej miere
im kleinen Maßstab
obch.
v malom (množstve)
im Kleinen
v marci
im März
v mene
[+gen.]
im Namen
[+Gen.]
nábož.
V mene Otca i Syna i Ducha Svätého. Amen.
Im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes. Amen.
v minulosti
früher
[in der Vergangenheit]
v mnohých ohľadoch
in vieler Hinsicht
v momente
[hovor.]
ruckzuck
[ugs.]
[auch: ruck, zuck]
v momente
[hovor.]
[rýchlo, ihneď]
auf die Schnelle
[ugs.]
v nadväznosti na
[+ak.]
im Anschluss an
[+Akk.]
v náhlivosti
eilends
v náhlosti
eilends
v najhoršom prípade
schlimmstenfalls
v najlepšom prípade
bestenfalls
v najlepšom prípade
im besten Fall
v návale paniky
von Panik ergriffen
v nebezpečenstve
in Gefahr
v nebi
im Himmel
v nedeľu
am Sonntag
v nemčine
im Deutschen
[in der deutschen Sprache]
v Nemecku
in Deutschland
v nemilosti
in Ungnade
v neposlednom rade
zu guter Letzt
v neprítomnosti n-ho
während jds. Abwesenheit
v neprospech
[+gen.]
zu Ungunsten
[+Gen.]
v neprospech n-ho
zu jds. Nachteil
v nevyhnutnom prípade
notfalls
V nijakom prípade!
Auf keinen Fall!
v noci
in der Nacht
v noci
nachts
v novembri
im November
v núdzi
im Notfall
v oboch prípadoch
in beiden Fällen
v ohrození
in Gefahr
v ohrození života
in Lebensgefahr
«
zurück
|
weiter
»
Seite 1 von 67 für den Buchstaben
V
im Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch
⇄
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum
© dict.cc 2026