Seite 1 von 67 für den Buchstaben V im Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch
v
in
v [+lok.]
im [Präp. + Art.: in dem]
v abecednom poradí
in alphabetischer Reihenfolge
v Adamovom rúchu [obr.]
im Adamskostüm [ugs.] [hum.]
V akom zmysle?
In welcher Hinsicht?
Inwiefern? [In welcher HInsicht?]
v apríli
im April
v auguste
im August
v bezprostrednej blízkosti
in nächster Nähe
in unmittelbarer Nähe
v bezvedomí
bewusstlos
v blízkej budúcnosti
in naher Zukunft
v blízkosti [+gen.]
in der Nähe (von)
v budúcnosti [od danej chvíle, v blízkej budúcnosti]
künftig [von nun an]
v čase i nečase [idióm]
bei Wind und Wetter [Redewendung]
v celej Európe
in ganz Europa
v chvate
hastig
in Eile
v cudzine
im Ausland
v danom prípade
gegebenenfalls <ggf.>
v decembri
im Dezember
v diaľke
in der Ferne
v dnešnej dobe
heutzutage
v dnešných dňoch
heutigentags [veraltend]
v dobrej forme
in körperlich guter Form
v dobrej nálade
gut gelaunt
wohlgelaunt
v dobrej viere
im guten Glaubenpráv.
in gutem Glaubenpráv.
v dohľadnom čase
in absehbarer Zeit
v dôsledku [+gen.]
infolge [+Gen.]
v dôsledku toho
infolgedessen
v dosluchu
in Hörweite
v elektronickej forme
in elektronischer Form
v elektronickej podobe
in elektronischer Form
v Evinom rúchu [obr.]
im Evaskostüm [ugs.] [hum.]
V hlave [Pixar Animation Studios]
Alles steht KopffilmF
v hĺbke srdca
im tiefsten Grunde des Herzens
v hodine dvanástej [idióm] [v poslednej chvíli]
im letzten Augenblick
V horách šialenstva [Howard Phillips Lovecraft]
Berge des Wahnsinnslit.F
v istom zmysle
gewissermaßen
v januári
im Jänner [österr.]
im Januar
v jednom kuse [hovor.] [bez prerušenia]
in einer Tour [ugs.]
v jeseni
im Herbst
v júli
im Juli
v júni
im Juni
v každom ohľade
in jedem Betracht [veraltet]
in jeder Hinsicht
v každom prípade
allerdings­
auf alle Fälle
auf jeden Fall
in jedem Fall
jedenfalls
v konečnom dôsledku
am Ende des Tages [Redewendung] [letztendlich]
v krajnom prípade
im äußersten Notfall
v krátkodobom horizonte
kurzfristig
v krátkosti
in Kürze [in wenigen Worten]
in wenigen Worten
v kruhu rodiny
im Kreis der Familie
v kuse [bez prerušenia]
am Stück [ununterbrochen]
v kuse [hovor.] [bez prerušenia]
in einer Tour [ugs.]
v ľahu
im Liegen
v lete
im Sommer
v máji
im Mai
v malej miere
im kleinen Maßstab
v malom (množstve)
im Kleinenobch.
v marci
im März
v mene [+gen.]
im Namen [+Gen.]
V mene Otca i Syna i Ducha Svätého. Amen.
Im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes. Amen.nábož.
v minulosti
früher [in der Vergangenheit]
v mnohých ohľadoch
in vieler Hinsicht
v momente [hovor.]
ruckzuck [ugs.] [auch: ruck, zuck]
v momente [hovor.] [rýchlo, ihneď]
auf die Schnelle [ugs.]
v nadväznosti na [+ak.]
im Anschluss an [+Akk.]
v náhlivosti
eilends
v náhlosti
eilends
v najhoršom prípade
schlimmstenfalls
v najlepšom prípade
bestenfalls
im besten Fall
v návale paniky
von Panik ergriffen
v nebezpečenstve
in Gefahr
v nebi
im Himmel
v nedeľu
am Sonntag
v nemčine
im Deutschen [in der deutschen Sprache]
v Nemecku
in Deutschland
v nemilosti
in Ungnade
v neposlednom rade
zu guter Letzt
v neprítomnosti n-ho
während jds. Abwesenheit
v neprospech [+gen.]
zu Ungunsten [+Gen.]
v neprospech n-ho
zu jds. Nachteil
v nevyhnutnom prípade
notfalls
V nijakom prípade!
Auf keinen Fall!
v noci
in der Nacht
nachts
v novembri
im November
v núdzi
im Notfall
v oboch prípadoch
in beiden Fällen
v ohrození
in Gefahr
v ohrození života
in Lebensgefahr
vin
v [+lok.]im [Präp. + Art.: in dem]
v abecednom poradíin alphabetischer Reihenfolge
v Adamovom rúchu [obr.]im Adamskostüm [ugs.] [hum.]
V akom zmysle?In welcher Hinsicht?
V akom zmysle?Inwiefern? [In welcher HInsicht?]
v apríliim April
v augusteim August
v bezprostrednej blízkostiin nächster Nähe
v bezprostrednej blízkostiin unmittelbarer Nähe
v bezvedomíbewusstlos
v blízkej budúcnostiin naher Zukunft
v blízkosti [+gen.]in der Nähe (von)
v budúcnosti [od danej chvíle, v blízkej budúcnosti]künftig [von nun an]
v čase i nečase [idióm]bei Wind und Wetter [Redewendung]
v celej Európein ganz Europa
v chvatehastig
v chvatein Eile
v cudzineim Ausland
v danom prípadegegebenenfalls <ggf.>
v decembriim Dezember
v diaľkein der Ferne
v dnešnej dobeheutzutage
v dnešných dňochheutigentags [veraltend]
v dobrej formein körperlich guter Form
v dobrej náladegut gelaunt
v dobrej náladewohlgelaunt
práv.
v dobrej viere
im guten Glauben
práv.
v dobrej viere
in gutem Glauben
v dohľadnom časein absehbarer Zeit
v dôsledku [+gen.]infolge [+Gen.]
v dôsledku tohoinfolgedessen
v dosluchuin Hörweite
v elektronickej formein elektronischer Form
v elektronickej podobein elektronischer Form
v Evinom rúchu [obr.]im Evaskostüm [ugs.] [hum.]
filmF
V hlave [Pixar Animation Studios]
Alles steht Kopf
v hĺbke srdcaim tiefsten Grunde des Herzens
v hodine dvanástej [idióm] [v poslednej chvíli]im letzten Augenblick
lit.F
V horách šialenstva [Howard Phillips Lovecraft]
Berge des Wahnsinns
v istom zmyslegewissermaßen
v januáriim Jänner [österr.]
v januáriim Januar
v jednom kuse [hovor.] [bez prerušenia]in einer Tour [ugs.]
v jeseniim Herbst
v júliim Juli
v júniim Juni
v každom ohľadein jedem Betracht [veraltet]
v každom ohľadein jeder Hinsicht
v každom prípadeallerdings­
v každom prípadeauf alle Fälle
v každom prípadeauf jeden Fall
v každom prípadein jedem Fall
v každom prípadejedenfalls
v konečnom dôsledkuam Ende des Tages [Redewendung] [letztendlich]
v krajnom prípadeim äußersten Notfall
v krátkodobom horizontekurzfristig
v krátkostiin Kürze [in wenigen Worten]
v krátkostiin wenigen Worten
v kruhu rodinyim Kreis der Familie
v kuse [bez prerušenia]am Stück [ununterbrochen]
v kuse [hovor.] [bez prerušenia]in einer Tour [ugs.]
v ľahuim Liegen
v leteim Sommer
v májiim Mai
v malej miereim kleinen Maßstab
obch.
v malom (množstve)
im Kleinen
v marciim März
v mene [+gen.]im Namen [+Gen.]
nábož.
V mene Otca i Syna i Ducha Svätého. Amen.
Im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes. Amen.
v minulostifrüher [in der Vergangenheit]
v mnohých ohľadochin vieler Hinsicht
v momente [hovor.]ruckzuck [ugs.] [auch: ruck, zuck]
v momente [hovor.] [rýchlo, ihneď]auf die Schnelle [ugs.]
v nadväznosti na [+ak.]im Anschluss an [+Akk.]
v náhlivostieilends
v náhlostieilends
v najhoršom prípadeschlimmstenfalls
v najlepšom prípadebestenfalls
v najlepšom prípadeim besten Fall
v návale panikyvon Panik ergriffen
v nebezpečenstvein Gefahr
v nebiim Himmel
v nedeľuam Sonntag
v nemčineim Deutschen [in der deutschen Sprache]
v Nemeckuin Deutschland
v nemilostiin Ungnade
v neposlednom radezu guter Letzt
v neprítomnosti n-howährend jds. Abwesenheit
v neprospech [+gen.]zu Ungunsten [+Gen.]
v neprospech n-hozu jds. Nachteil
v nevyhnutnom prípadenotfalls
V nijakom prípade!Auf keinen Fall!
v nociin der Nacht
v nocinachts
v novembriim November
v núdziim Notfall
v oboch prípadochin beiden Fällen
v ohrozeníin Gefahr
v ohrození životain Lebensgefahr
Seite 1 von 67 für den Buchstaben V im Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum © dict.cc 2026