dict.cc
dict.cc
DE/SK
⇄
Übersetzung
Deutsch / Slowakisch
⇄
×
äöüß...
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz Game
Vokabeltrainer
Login
Slowakisch - Deutsch
✔
Weitere Sprachen ...
Dark Mode
Zur Vollversion (Desktop-PC)
Impressum
Alte Version
Dark Mode
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
A
B
C
Č
D
E
F
G
H
CH
I
J
K
L
M
N
O
P
R
S
Š
T
U
V
Z
Ž
«
zurück
|
weiter
»
Seite 1 von 56 für den Buchstaben
V
im Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch
⇄
«
⇄
»
Seite 1/56 für
V
v
in
v
[+lok.]
im
[Präp. + Art.: in dem]
v Adamovom rúchu
[obr.]
im Adamskostüm
[ugs.]
[hum.]
v apríli
im April
v auguste
im August
v bezvedomí
bewusstlos
v blízkosti
[+gen.]
in der Nähe (von)
v čase i nečase
[idióm]
bei Wind und Wetter
[Redewendung]
v celej Európe
in ganz Europa
v danom prípade
gegebenenfalls
<ggf.>
v decembri
im Dezember
v dnešnej dobe
heutzutage
v dobrej viere
im guten Glauben
práv.
in gutem Glauben
práv.
v dohľadnom čase
in absehbarer Zeit
v dôsledku
[+gen.]
infolge
[+Gen.]
v elektronickej forme
in elektronischer Form
v elektronickej podobe
in elektronischer Form
v Evinom rúchu
[obr.]
im Evaskostüm
[ugs.]
[hum.]
V hlave
[Pixar Animation Studios]
Alles steht Kopf
film
F
v hĺbke srdca
im tiefsten Grunde des Herzens
v istom zmysle
gewissermaßen
v januári
im Jänner
[österr.]
im Januar
v jednom kuse
[ľud.]
[bez prerušenia]
in einer Tour
[ugs.]
v jeseni
im Herbst
v júli
im Juli
v júni
im Juni
v každom ohľade
in jedem Betracht
[veraltet]
in jeder Hinsicht
v každom prípade
allerdings
auf alle Fälle
auf jeden Fall
in jedem Fall
jedenfalls
v konečnom dôsledku
am Ende des Tages
[Redewendung]
[letztendlich]
v kruhu rodiny
im Kreis der Familie
v kuse
[bez prerušenia]
am Stück
[ununterbrochen]
v kuse
[ľud.]
[bez prerušenia]
in einer Tour
[ugs.]
v ľahu
im Liegen
v lete
im Sommer
v máji
im Mai
v malom (množstve)
im Kleinen
obch.
v marci
im März
V mene Otca i Syna i Ducha Svätého. Amen.
Im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes. Amen.
nábož.
v minulosti
früher
[in der Vergangenheit]
v mnohých ohľadoch
in vieler Hinsicht
v momente
[ľud.]
ruckzuck
[ugs.]
[auch: ruck, zuck]
v momente
[ľud.]
[rýchlo, ihneď]
auf die Schnelle
[ugs.]
v najhoršom prípade
schlimmstenfalls
v nebi
im Himmel
v nedeľu
am Sonntag
v nemčine
im Deutschen
[in der deutschen Sprache]
v Nemecku
in Deutschland
v neprospech
[+gen.]
zu Ungunsten
[+Gen.]
v neprospech n-ho
zu jds. Nachteil
v nevyhnutnom prípade
notfalls
V nijakom prípade!
Auf keinen Fall!
v noci
in der Nacht
nachts
v novembri
im November
v núdzi
im Notfall
v ohrození života
in Lebensgefahr
v októbri
im Oktober
v opačnom prípade
andernfalls
v papierovej forme
in Papierform
v piatok
am Freitag
v plnej miere
in vollem Umfang
v plnej paráde
[idióm]
in voller Montur
[Redewendung]
v plnej poľnej
[idióm]
in voller Montur
[Redewendung]
v plnej výške
in voller Höhe
v plnom rozsahu
in vollem Umfang
v podobe
[+gen.]
-förmig
in Form
[+Gen.]
v podstate
im Grunde
v pondelok
am Montag
v poriadku
in Ordnung
V poriadku.
Passt.
[ugs.]
v porovnaní s n-ým/ n-čím
im Vergleich mit jdm./etw.
v poslednej chvíli
im letzten Moment
v poslednom čase
in letzter Zeit
[neuerdings]
neuerdings
v poslednom okamihu
im letzten Augenblick
v pozore
in Habtachtstellung
voj.
v práškovej forme
in Pulverform
v prášku
[v práškovej forme]
in Pulverform
v pravom zmysle slova
schlechthin
v pravý čas
zur rechten Zeit
v predaji
im Handel
obch.
v prenesenom význame
in übertragener Bedeutung
jazyk.
v prenesenom zmysle
im übertragenen Sinn
[auch: im übertragenen Sinne]
v priebehu dňa
tagsüber
v priebehu týždňa
unter der Woche
v priemere
durchschnittlich
im Durchschnitt
v príhodnom okamihu
im geeigneten Moment
v princípe
im Grunde
im Prinzip
v prípade naliehavej potreby
notfalls
v prípade nutnosti
falls nötig
«
⇄
»
Seite 1/56 für
V
v
in
v
[+lok.]
im
[Präp. + Art.: in dem]
v Adamovom rúchu
[obr.]
im Adamskostüm
[ugs.]
[hum.]
v apríli
im April
v auguste
im August
v bezvedomí
bewusstlos
v blízkosti
[+gen.]
in der Nähe (von)
v čase i nečase
[idióm]
bei Wind und Wetter
[Redewendung]
v celej Európe
in ganz Europa
v danom prípade
gegebenenfalls
<ggf.>
v decembri
im Dezember
v dnešnej dobe
heutzutage
práv.
v dobrej viere
im guten Glauben
práv.
v dobrej viere
in gutem Glauben
v dohľadnom čase
in absehbarer Zeit
v dôsledku
[+gen.]
infolge
[+Gen.]
v elektronickej forme
in elektronischer Form
v elektronickej podobe
in elektronischer Form
v Evinom rúchu
[obr.]
im Evaskostüm
[ugs.]
[hum.]
film
F
V hlave
[Pixar Animation Studios]
Alles steht Kopf
v hĺbke srdca
im tiefsten Grunde des Herzens
v istom zmysle
gewissermaßen
v januári
im Jänner
[österr.]
v januári
im Januar
v jednom kuse
[ľud.]
[bez prerušenia]
in einer Tour
[ugs.]
v jeseni
im Herbst
v júli
im Juli
v júni
im Juni
v každom ohľade
in jedem Betracht
[veraltet]
v každom ohľade
in jeder Hinsicht
v každom prípade
allerdings
v každom prípade
auf alle Fälle
v každom prípade
auf jeden Fall
v každom prípade
in jedem Fall
v každom prípade
jedenfalls
v konečnom dôsledku
am Ende des Tages
[Redewendung]
[letztendlich]
v kruhu rodiny
im Kreis der Familie
v kuse
[bez prerušenia]
am Stück
[ununterbrochen]
v kuse
[ľud.]
[bez prerušenia]
in einer Tour
[ugs.]
v ľahu
im Liegen
v lete
im Sommer
v máji
im Mai
obch.
v malom (množstve)
im Kleinen
v marci
im März
nábož.
V mene Otca i Syna i Ducha Svätého. Amen.
Im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes. Amen.
v minulosti
früher
[in der Vergangenheit]
v mnohých ohľadoch
in vieler Hinsicht
v momente
[ľud.]
ruckzuck
[ugs.]
[auch: ruck, zuck]
v momente
[ľud.]
[rýchlo, ihneď]
auf die Schnelle
[ugs.]
v najhoršom prípade
schlimmstenfalls
v nebi
im Himmel
v nedeľu
am Sonntag
v nemčine
im Deutschen
[in der deutschen Sprache]
v Nemecku
in Deutschland
v neprospech
[+gen.]
zu Ungunsten
[+Gen.]
v neprospech n-ho
zu jds. Nachteil
v nevyhnutnom prípade
notfalls
V nijakom prípade!
Auf keinen Fall!
v noci
in der Nacht
v noci
nachts
v novembri
im November
v núdzi
im Notfall
v ohrození života
in Lebensgefahr
v októbri
im Oktober
v opačnom prípade
andernfalls
v papierovej forme
in Papierform
v piatok
am Freitag
v plnej miere
in vollem Umfang
v plnej paráde
[idióm]
in voller Montur
[Redewendung]
v plnej poľnej
[idióm]
in voller Montur
[Redewendung]
v plnej výške
in voller Höhe
v plnom rozsahu
in vollem Umfang
v podobe
[+gen.]
-förmig
v podobe
[+gen.]
in Form
[+Gen.]
v podstate
im Grunde
v pondelok
am Montag
v poriadku
in Ordnung
V poriadku.
Passt.
[ugs.]
v porovnaní s n-ým/ n-čím
im Vergleich mit jdm./etw.
v poslednej chvíli
im letzten Moment
v poslednom čase
in letzter Zeit
[neuerdings]
v poslednom čase
neuerdings
v poslednom okamihu
im letzten Augenblick
voj.
v pozore
in Habtachtstellung
v práškovej forme
in Pulverform
v prášku
[v práškovej forme]
in Pulverform
v pravom zmysle slova
schlechthin
v pravý čas
zur rechten Zeit
obch.
v predaji
im Handel
jazyk.
v prenesenom význame
in übertragener Bedeutung
v prenesenom zmysle
im übertragenen Sinn
[auch: im übertragenen Sinne]
v priebehu dňa
tagsüber
v priebehu týždňa
unter der Woche
v priemere
durchschnittlich
v priemere
im Durchschnitt
v príhodnom okamihu
im geeigneten Moment
v princípe
im Grunde
v princípe
im Prinzip
v prípade naliehavej potreby
notfalls
v prípade nutnosti
falls nötig
«
zurück
|
weiter
»
Seite 1 von 56 für den Buchstaben
V
im Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch
⇄
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum
© dict.cc 2024