Werbung
 Übersetzung für 'daj mi' von Slowakisch nach Deutsch
daj migib mir
3 Wörter
Daj mi prosím ...Bitte gib mir ...
4 Wörter
Daj mi (svätý) pokoj!Lass mich in Ruhe!
Teiltreffer
Daj pokoj! Gib (eine) Ruhe! [österr.] [ugs.] [Hör auf damit!]
Daj mu!Gib ihm!
Daj mu!Gib's ihm!
Daj si načas!Lass dir Zeit!
Daj sa vypchať!Fick dich! [vulg.]
Daj si pauzu! [ľud.] [idióm]Mach dich locker! [ugs.] [Redewendung]
prem.
Daj prednosť v jazde! [dopravná značka]
Vorrang geben [Verkehrszeichen]
mi {pron}mir
4
Pomôž mi!Hilf mir!
Chýbaš mi.Du fehlst mir.
Dajte mi ...Geben Sie mir ...
Chýbaš mi.Ich vermisse dich.
Napadá mi ...Es fällt mir ein ...
Je mi zle.Ich fühle mich nicht wohl.
Je mi zle.Mir geht es schlecht.
Drž mi palce!Drück mir die Daumen!
nadávka
Vylíž mi! [vulg.]
Leck mich! [vulg.]
To mi nerob!Tu mir das nicht an!
Nechce sa mi!Das freut mich nicht!
Je mi nevoľno.Mir ist übel.
23 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Slowakisch
  • Častým spoluautorom Noskova je básnik Alexej Čulanskij (texty piesní: "Дай мне шанс" (Daj mi šancu), "Снег" (Sneh), "Мой друг" (Môj priateľ), "Солнце" (Slnko) a mnohých ďalších.
  • V septembri 2015 uviedli videoklip k piesni Daj mi lásku, daj . Režisérsky, kameru a produkciu na klipe vytvorili: Marian Mihy Mihalov, Marek Bernát, Peter Suľovský, Michal Kotora.
  • ... HAHA Crew) a okrem toho aj Delikove albumy "Daj mi 5" a "XXX Tape".
  • "Daj mi 5" je EP rapera Delika, vydaný 29. novembra 2010, ktorý vznikol na oslavu jeho 28. narodenín..
  • V decembri roku 2010 vydal spolu s Benem album "Záblesky geniality/úlomky šialenstva". Taktiež v novembri roku 2010 vydal sólo EP s názvom "Daj mi 5" k príležitosti oslavy 28. narodenín.

  • Vo filme "Almost Famous" dáva Lester Bangs protagonistovi úlohu zakryť skupinu (bod deja) nesmrteľnou vetou: „Daj mi 500 slov o Black Sabbath“.
Werbung
© dict.cc Slovak-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!