Werbung
 ⇄Suchrichtung
 Übersetzung für 'sa' von Slowakisch nach Deutsch
sa {pron}sichAkk.
4
2 Wörter: Andere
bicyklovať (sa) [nedok.]Rad fahren
Drž sa!Halt die Ohren steif! [Redewendung]
Hýb sa! [Ponáhľaj sa!]Beweg dich!
Maj sa!Mach's gut!
n-čo sa n-mu zachce [dok.]jd. hat Lust auf etw.Akk.
n-mu sa n-čo sníva [nedok.]jd. träumt von etw.Dat.
Neboj sa!Keine Angst!
Netráp sa.Mach dich nicht fertig.
obávajúci sa {adj}befürchtend
odchyľujúci sa {adj} {pres-p}abweichend
opakujúci sa {adj} {pres-p}sich wiederholend
Pojeb sa! [vulg.]Fick dich! [vulg.]
nábož.
pomodliť sa [dok.] [pred a po jedle]
das Tischgebet sprechen
Ponáhľaj sa!Beeil dich!
Pozrime sa!Das ist ja ein Ding!
Pozrime sa!Gucken wir mal! [ugs.]
Pozrime sa!Holla, die Waldfee! [westd.] [hum.] [Redewendung]
Prac sa!Scher dich weg!
mat.
pretínajúci sa {adj}
sich schneidend
rútiaci sa {adj} {pres-p} [prudko sa pohybujúci]rasend
Strať sa! [ľud.]Verschwinde!
Strať sa! [ľud.]Hau ab! [ugs.]
Upokoj sa!Beruhige dich!
Upokoj sa!Komm runter! [ugs.]
Upokoj sa!Reg dich ab! [ugs.]
Uvidíme sa!Bis bald!
Volám sa ...Ich heiße ...
2 Wörter: Verben
aklimatizovať sa {verb} [dok./nedok.]sichAkk. akklimatisieren
aktivizovať sa {verb} [dok./nedok.]aktiv werden
ungeprüft asimilovať sa {verb} [dok./nedok.]assimilieren
poľnoh.VetMed.zool.
bahniť sa {verb} [nedok.] [o ovci]
lammen
baliť sa {verb} [nedok.] [na cestu]packen [für eine Reise]
báť sa {verb} [nedok.]Angst haben
báť sa {verb} [nedok.]sichAkk. fürchten
baviť sa {verb} [nedok.]sichAkk. amüsieren
baviť sa {verb} [nedok.]sichAkk. vergnügen
baviť sa {verb} [nedok.] [veseliť sa; zhovárať sa] sichAkk. unterhalten [sich amüsieren; plaudern]
šport
bežkovať (sa{verb} [nedok.] [ľud.]
langlaufen
bifľovať sa {verb} [nedok.] [ľud.]pauken [ugs.]
biť sa {verb} [nedok.]sich prügeln
biť sa {verb} [nedok.]sichAkk. schlagen
blížiť sa {verb} [nedok.]sichAkk. nähern
blýskať sa {verb} [nedok.]blitzen
blyšťať sa {verb} [nedok.]funkeln
blyšťať sa {verb} [nedok.]glänzen
blyšťať sa {verb} [nedok.]glitzern
boriť sa {verb} [nedok.] [búrať sa]einstürzen
boriť sa {verb} [nedok.] [búrať sa]zusammenbrechen
bozkať sa {verb} [dok.]sichAkk. küssen
bozkávať sa {verb} [nedok.]knutschen [ugs.]
bozkávať sa {verb} [nedok.]sichAkk. küssen
bozkávať sa {verb} [nedok.]schmusen [ugs.] [knutschen]
brániť sa {verb} [nedok.]sichAkk. wehren
bratať sa {verb} [nedok.] [kniž.]sichAkk. verbrüdern
brieždiť sa {verb} [nedok.]dämmern [am Morgen]
brodiť sa {verb} [nedok.]waten
budiť sa {verb} [nedok.]erwachen
budiť sa {verb} [nedok.]aufwachen
budiť sa {verb} [nedok.]wach werden
búriť sa {verb} [nedok.]revoltieren
búriť sa {verb} [nedok.]rebellieren
černieť sa {verb} [nedok.]sich schwärzen
červenať sa {verb} [nedok.]erröten
červenať sa {verb} [nedok.]rot werden
česať sa {verb} [nedok.]sich kämmen
chechtať sa {verb} [nedok.]sichAkk. kranklachen [ugs.]
chichotať sa {verb} [nedok.]kichern
chovať sa {verb} [nedok.] [ľud.] [správať sa]sich verhalten
chúliť sa {verb} [nedok.] [krčiť sa, čupieť]hocken
chúliť sa {verb} [nedok.] [krčiť sa, čupieť]kauern
chumeliť sa {verb} [nedok.] [o snehu]heftig schneien
chumeliť sa {verb} [nedok.] [o snehu]stöbern [regional] [stark schneien]
chváliť sa {verb} [nedok.]prahlen
chváliť sa {verb} [nedok.]angeben [ugs.] [prahlen]
chváliť sa n-čím {verb} [nedok.]sichAkk. etw.Gen. rühmen
chváliť sa n-čím {verb} [nedok.]sichAkk. mit etw.Dat. rühmen
chvastať sa {verb} [nedok.]prahlen
chvastať sa {verb} [nedok.]großtun
chvastať sa {verb} [nedok.]sich aufspielen
chvastať sa {verb} [nedok.]angeben [ugs.] [prahlen]
chvieť sa {verb} [nedok.]zittern
chvieť sa {verb} [nedok.]schlottern
chystať sa {verb} [nedok.]sich vorbereiten
chystať sa {verb} [nedok.]sich rüsten [geh.]
chytiť sa {verb} [dok.]sichAkk. fangen
cicmať sa {verb} [nedok.] [ľud.]knutschen
cítiť sa {verb} [nedok.]sichAkk. fühlen
čľapotať sa {verb} [nedok.]planschen
čľapotať sa {verb} [nedok.]plantschen [Rsv.]
člnkovať sa {verb} [nedok.]Boot fahren
cmágať sa {verb} [nedok.] [ľud.]knutschen
čudovať sa {verb} [nedok.]staunen
čudovať sa {verb} [nedok.]sich wundern
čvachtať sa {verb} [nedok.]planschen
čvachtať sa {verb} [nedok.] plätschern [sich plätschernd im seichten Wasser bewegen]
dariť sa {verb} [nedok.]gedeihen
dariť sa {verb} [nedok.]gut gehen
dať sa {verb} [+infinitiv] [dok.]sich lassen [+Infinitiv]
deliť sa {verb} [nedok.]sichAkk. teilen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

 ⇄ 
Übersetzung für 'sa' von Slowakisch nach Deutsch

sa {pron}
sichAkk.

bicyklovať (sa) [nedok.]
Rad fahren
Werbung
Drž sa!
Halt die Ohren steif! [Redewendung]
Hýb sa! [Ponáhľaj sa!]
Beweg dich!
Maj sa!
Mach's gut!
n-čo sa n-mu zachce [dok.]
jd. hat Lust auf etw.Akk.
n-mu sa n-čo sníva [nedok.]
jd. träumt von etw.Dat.
Neboj sa!
Keine Angst!
Netráp sa.
Mach dich nicht fertig.
obávajúci sa {adj}
befürchtend
odchyľujúci sa {adj} {pres-p}
abweichend
opakujúci sa {adj} {pres-p}
sich wiederholend
Pojeb sa! [vulg.]
Fick dich! [vulg.]
pomodliť sa [dok.] [pred a po jedle]
das Tischgebet sprechennábož.
Ponáhľaj sa!
Beeil dich!
Pozrime sa!
Das ist ja ein Ding!

Gucken wir mal! [ugs.]

Holla, die Waldfee! [westd.] [hum.] [Redewendung]
Prac sa!
Scher dich weg!
pretínajúci sa {adj}
sich schneidendmat.
rútiaci sa {adj} {pres-p} [prudko sa pohybujúci]
rasend
Strať sa! [ľud.]
Verschwinde!

Hau ab! [ugs.]
Upokoj sa!
Beruhige dich!

Komm runter! [ugs.]

Reg dich ab! [ugs.]
Uvidíme sa!
Bis bald!
Volám sa ...
Ich heiße ...

aklimatizovať sa {verb} [dok./nedok.]
sichAkk. akklimatisieren
aktivizovať sa {verb} [dok./nedok.]
aktiv werden
asimilovať sa {verb} [dok./nedok.]
ungeprüft assimilieren
bahniť sa {verb} [nedok.] [o ovci]
lammenpoľnoh.VetMed.zool.
baliť sa {verb} [nedok.] [na cestu]
packen [für eine Reise]
báť sa {verb} [nedok.]
Angst haben

sichAkk. fürchten
baviť sa {verb} [nedok.]
sichAkk. amüsieren

sichAkk. vergnügen
baviť sa {verb} [nedok.] [veseliť sa; zhovárať sa]
sichAkk. unterhalten [sich amüsieren; plaudern]
bežkovať (sa) {verb} [nedok.] [ľud.]
langlaufenšport
bifľovať sa {verb} [nedok.] [ľud.]
pauken [ugs.]
biť sa {verb} [nedok.]
sich prügeln

sichAkk. schlagen
blížiť sa {verb} [nedok.]
sichAkk. nähern
blýskať sa {verb} [nedok.]
blitzen
blyšťať sa {verb} [nedok.]
funkeln

glänzen

glitzern
boriť sa {verb} [nedok.] [búrať sa]
einstürzen

zusammenbrechen
bozkať sa {verb} [dok.]
sichAkk. küssen
bozkávať sa {verb} [nedok.]
knutschen [ugs.]

sichAkk. küssen

schmusen [ugs.] [knutschen]
brániť sa {verb} [nedok.]
sichAkk. wehren
bratať sa {verb} [nedok.] [kniž.]
sichAkk. verbrüdern
brieždiť sa {verb} [nedok.]
dämmern [am Morgen]
brodiť sa {verb} [nedok.]
waten
budiť sa {verb} [nedok.]
erwachen

aufwachen

wach werden
búriť sa {verb} [nedok.]
revoltieren

rebellieren
černieť sa {verb} [nedok.]
sich schwärzen
červenať sa {verb} [nedok.]
erröten

rot werden
česať sa {verb} [nedok.]
sich kämmen
chechtať sa {verb} [nedok.]
sichAkk. kranklachen [ugs.]
chichotať sa {verb} [nedok.]
kichern
chovať sa {verb} [nedok.] [ľud.] [správať sa]
sich verhalten
chúliť sa {verb} [nedok.] [krčiť sa, čupieť]
hocken

kauern
chumeliť sa {verb} [nedok.] [o snehu]
heftig schneien

stöbern [regional] [stark schneien]
chváliť sa {verb} [nedok.]
prahlen

angeben [ugs.] [prahlen]
chváliť sa n-čím {verb} [nedok.]
sichAkk. etw.Gen. rühmen

sichAkk. mit etw.Dat. rühmen
chvastať sa {verb} [nedok.]
prahlen

großtun

sich aufspielen

angeben [ugs.] [prahlen]
chvieť sa {verb} [nedok.]
zittern

schlottern
chystať sa {verb} [nedok.]
sich vorbereiten

sich rüsten [geh.]
chytiť sa {verb} [dok.]
sichAkk. fangen
cicmať sa {verb} [nedok.] [ľud.]
knutschen
cítiť sa {verb} [nedok.]
sichAkk. fühlen
čľapotať sa {verb} [nedok.]
planschen

plantschen [Rsv.]
člnkovať sa {verb} [nedok.]
Boot fahren
cmágať sa {verb} [nedok.] [ľud.]
knutschen
čudovať sa {verb} [nedok.]
staunen

sich wundern
čvachtať sa {verb} [nedok.]
planschen

plätschern [sich plätschernd im seichten Wasser bewegen]
dariť sa {verb} [nedok.]
gedeihen

gut gehen
dať sa {verb} [+infinitiv] [dok.]
sich lassen [+Infinitiv]
deliť sa {verb} [nedok.]
sichAkk. teilen
  • Samstag {m} <Sa.> [bes. österr., schweiz., südd.] = sobota {f} <So, sob.>
  • Sonnabend {m} <Sa., Sbd.> [bes. nordd. und mitteld.] = sobota {f} <So, sob.>
alle anzeigen ...
Anwendungsbeispiele Slowakisch
  • Ale kým sa daný obvod otestuje alebo uchytí na trhu (ťažko sa dá predvídať), tak sa najprv realizuje, testuje a distribuuje ako FPGA alebo CPLD, prípadne RISC (zriedkavejšie).
  • Keď sa fajčí, nasype sa na tabak alebo do marihuany, jeho halucinogénny účinok sa rozvíja veľmi rýchlo.
  • Sklenené úlomky sa triedia podľa farby, zloženia skla, typu znečistenia.
  • Pôvodne sa kesa šila z vyradených látok ktoré už nemali hodnotu a vyhadzovali sa (nasledovníci Buddhu nesmeli vlastniť nič cenné, čo sa týkalo aj kňazov).
  • septembra 1969 sa zmenila stredná všeobecnovzdelávacia škola na gymnázium.

  • Narodil sa roku 1886 na Sicílii (niekedy sa chybne uvádza dátum 1868). Ako mladík sa venoval štúdiu náboženstva, chcel sa stať kňazom. Štúdia však zanechal a venoval sa zločinu.
  • Uvádza sa, že keď sa Kleité dozvedela o smrti svojho manžela, zo žiaľu sa pomiatla a obesila sa.
  • Prvá sa vystrúha najmenšia bábika. Podľa nej sa vytvárajú väčšie.
  • Skúška lejateľnosti sa vykonáva liatím do špirálovej drážky skúšobnej formy, pokiaľ sa nezaplní vtok.
  • Ako dvadsaťšesťročný sa rozhodne „byť normálny“, zamestná sa v gramofónovej spoločnosti Polygram, ožení sa a presťahuje sa do Londýna.

  • Polotovar sa vytiahne jedným smerom, obráti sa a ťahá sa opačne. Zahnutá štruktúra pôsobí ako pridržiavač. Používa sa, ak v druhom kroku potrebujeme ťahať hlboko.
  • Pri kyslom spôsobe sa ruda spracuje roztokom a ruda sa pritom mení na hlinitú soľ. Táto sa soľ sa následne rozkladá a uvoľnuje sa hydroxid hlinitý, ktorý sa vyžíha na oxid hlinitý.
  • Takisto sa niekedy rovnica používa na vyjadrenie, že sa niečo má niečomu rovnať (požiadavka), vtedy sa často nad rovná sa pripíše výkričník.
  • Ohnutie katany sa dosahovalo nerovnomerným zakalením, kým ostrie sa zakalilo, chrbát meča sa popúšťal (alebo sa nechal pomaly vychladnúť).
  • Pokus sa nevydaril. Cez pokusy a trápenie sebadôvery pár sa rozpadá. Ona sa potom zamiluje do „"kamaráta z východu"“. Rozchádzajú sa.

  • Pole sa identifikuje spojením písmena a číslice.
  • Novej vláde sa podarilo vniesť do politiky trocha pokoja. Finančný systém sa stabilizoval, platy sa zvýšili a podpísala sa zmluva s Medzinárodným finančným fondom.
  • Tesne pred zánikom sa lievik tornáda zúži (jeho tvar sa zmení na lano), ohýba sa a nachýli sa do vodorovného smeru.
  • Predstava podľa asocianistov je samostatný element, ktorého kvalita sa nemení; meniť sa môže iba intenzita predstavy.
  • Napríklad písmeno /ج/ ("žím"), ktoré sa prepisuje ako J a štandardne sa číta [...] alebo [...], sa v Egypte vyslovuje [...], ale píše sa stále rovnako.

    Werbung
    © dict.cc Slovak-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!