Werbung
 Übersetzung für 'aprovecharse de algo' von Spanisch nach Deutsch
aprovecharse de algo {verb}etw.Akk. ausnutzen
aprovecharse de algo {verb}von etw.Dat. profitieren
aprovecharse de algo {verb}sich etw.Akk. zunutze machen
Teiltreffer
aprovecharse de algn {verb}jdn. ausnützen
abrigar a-algn/algo de algo {verb} [proteger]jdn./etw. vor etw.Dat. schützen
abastecer a-algn/algo de algo {verb}jdn./etw. mit etw.Dat. versorgen
preservar a-algn/algo de algo {verb}jdn./etw. vor etw.Dat. schützen
manchar a-algn/algo de algo {verb}jdn./etw. mit etw.Dat. bekleckern [ugs.]
echar a-algn/algo de algo {verb}jdn./etw. aus etw. hinauswerfen
atiborrar a-algn/algo de algo {verb}jdn./etw. mit etw.Dat. vollstopfen
sacar a-algn/algo de algo {verb}jdn./etw. aus etw. herausholen
librar a-algn/algo de algo {verb}jdn./etw. von etw.Dat. befreien
surtir a-algn/algo de algo {verb}jdn./etw. mit etw.Dat. versorgen
guardar a-algn/algo de algn/algo {verb} [proteger]jdn./etw. vor jdm./etw. beschützen
resultar de algo {verb}sich aus etw. ergeben [resultieren]
acordarse de algo {verb}sich an etw.Akk. erinnern
vanagloriarse de algo {verb}mit etw. prahlen
armarse (de algo{verb}sichAkk. (mit etw.Dat.) bewaffnen
librarse de algo {verb}sich von etw.Dat. befreien
disponer de algo {verb}etw. haben [verfügen über]
pavonearse de algo {verb}sichAkk. etw.Gen. brüsten
asegurarse de algo {verb}etw.Akk. feststellen
proveer de algo {verb}mit etw. beliefern
23 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Spanisch
  • Los bandidos de carretera suelen aprovecharse de esta situación para sus fines delictivos.
  • En los videojuegos existen vulnerabilidades o fallos en el código o en la jugabilidad que permiten a los jugadores aprovecharse de una funcionalidad para obtener beneficios exponencialmente mayores a puntos irreales.
  • Esto permite a las unidades centrales aprovecharse de la experiencia en programación y de las comunidades del mercado de los equipos personales.
  • Este trataba de aprovecharse de la situación en Italia para conquistar Iliria.
  • chlorotica" en su vía digestiva para aprovecharse de su capacidad fotosintética y así obtener la energía necesaria para subsistir varios meses sin necesidad de recurrir a organismos externos.

  • Es una especie que ha conseguido adaptarse, multiplicarse y aprovecharse de las alteraciones del medio que provoca el ser humano.
  • Los subjetivistas pregonan el criterio de observar en la conducta del victimario si hubo ánimo de procurarse la indefensión del sujeto o de aprovecharse de ella.
  • Existen hipótesis, aunque todavía no muy desarrolladas, que apuntan a que pueden aprovecharse de la bioluminiscencia de muchos crustáceos, cefalópodos y peces pelágicos, o que podrían utilizar alguna forma de ecolocalización.
  • Samaranch cuestionó a los sectores que intentaban "aprovecharse de los Juegos para fines políticos" y sostuvo que "muchos países que acusan a otros de no respetar los derechos humanos deberían mirarse a sí mismos".
  • Por tanto el uso de la contrainducción sería, simplemente, aprovecharse de una manera consciente de la propia forma de ser de la ciencia.

  • En el intento de no ser juzgado por su apellido y de aprovecharse de la fama de su padre Julio, Enrique empezó a darse a conocer por las discográficas de Latinoamérica usando el apellido Martínez y decía ser originario de Guatemala.
  • También existen taxistas clandestinos, que son famosos por aprovecharse de los turistas cobrando un sobreprecio.
  • Gekko investiga y decide contratarle como agente, por su persistencia y para aprovecharse de sus contactos, y así conseguir información clasificada de otros inversionistas.
  • La película fue un gran éxito. En España se publicó una serie de historietas con su título intentando aprovecharse de su popularidad, aunque no tenían argumentos semejantes.
  • Sir Andrew Barton, Lord Almirante de Escocia, siguió el ejemplo de su padre, a quien Jacobo III de Escocia le había otorgado cartas de corso para aprovecharse de la navegación inglesa y portuguesa en 1485; las cartas a su debido tiempo se volvieron a enviar a su hijo.

  • Antes de la introducción de la refrigeración moderna, en Corea tradicionalmente siempre se han preparado distintos tipos de kimchi dependiendo de la estación del año; esto ha sido debido principalmente a las diferentes temporadas de cosecha de las verduras y asimismo para aprovecharse de las estaciones de frío y de calor.
  • Para ello debe saber hacerse valer, ser prudente y aprovecharse de la sabiduría basada en la experiencia; incluso disimular, y comportarse según la ocasión.
  • Trasladando la situación al esquema de Hofstadter, cada vecino tiene aquí la tentación T de beneficiarse de los pastos sin pagar el coste; la recompensa R por la cooperación mutua consiste en negociar cuántos -o en cuanto- han de dejar de beneficiarse de los pastos comunes para conservar los pastos en buenas condiciones; el castigo C para todos porque cada uno ceda a la tentación es la ruina de los pastos; la paga del primo P es la de quien al no aprovecharse de los prados comunes, ha permitido que otros lo hagan.
Werbung
© dict.cc Spanish-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!