Seite 1 von 67 für den Buchstaben C im Spanisch-Deutsch-Wörterbuch
C-blanca {f} [Polygonia c-album, syn.: Nymphalis c-album] [mariposa diurna]
C-Falter {m}entom.T
cabal [persona]
redlich
cabaletta {f}
Cabaletta {f}mús.
cabalgada {f} [paseo]
Ritt {m}
cabalgar
reitendep.hipis.
cabalgar a lomos de algo
auf etw.Dat. reiten
cabalgata {f}
Kavalkade {f} [veraltend]
Reiterzug {m}
cabalgata {f} (de Reyes)
Dreikönigsumzug {m}
cabalístico
kabbalistischrelig.
caballa {f}
Makrele {f}gastr.ictiol.T
caballar
Pferde-hipis.
caballeresco
ritterlichhist.
caballería {f}
Kavallerie {f}hist.mil.
Reiterei {f}
caballeriza {f} [cuadra]
Pferdestall {m}hipis.
caballeriza {f} [edificio]
Reitstall {m}arq.hipis.
caballero {m}
Ritter {m}hist.
caballero {m} [noble, galán]
Gentleman {m}
Kavalier {m}
caballero {m} [señor]
Herr {m}
caballete {m} [de pintor]
Staffelei {f}arte
caballete {m} (de un tejado)
Dachfirst {m}arq.
caballito {m} de mar [género Hippocampus]
Seepferdchen {n}ictiol.zool.T
caballito {m} del diablo [Zygoptera]
Kleinlibelle {f}entom.T
caballito {m} del diablo azul [Calopteryx virgo]
Blauflügel-Prachtlibelle {f}entom.T
caballo {m}
Pferd {n}zool.T
caballo {m} [col.] [heroína]
Heroin {n}drogas
caballo {m} alazán
Fuchs {m}hipis.
caballo {m} con arcos
Pauschenpferd {n}dep.
caballo {m} de carroza
Kutschpferd {n}hipis.
caballo {m} de coche
Kutschpferd {n}hipis.
caballo {m} de tiro
Kaltblut {n}hipis.zool.
Zugpferd {n}agr.hipis.
caballo {m} de trabajo
Arbeitspferd {n}agr.hipis.
caballo {m} labor
Arbeitspferd {n}agr.hipis.
cabaña {f}
Hütte {f}
cabaña {f} de barro
Lehmhütte {f}
cabardiano {m}
Kabardinisch {n}ling.
cabardino {m}
Kabardinisch {n}ling.
cabaré {m}
Kabarett {n}mús.teatro
Tingeltangel {n}
cabecear [afirmación]
(mit dem Kopf) nicken
cabecear [negación]
den Kopf schütteln [verneinend bzw. aus Unglauben, Verwunderung etc.]
cabecera {f} [de un río]
Oberlauf {m}
cabecera {f} [de una cama]
Kopfende {n} [eines Bettes]mueb.
cabecera {f} [población principal]
Bezirkshauptstadt {f}admin.geogr.
cabecero {m}
Kopfteil {m} {n} [eines Bettes]mueb.
cabecilla {m}
Anführer {m}
cabello {m}
Haar {n}
Kopfhaar {m}
cabello {m} de ángel [dulce]
Kürbiskonfitüre {f} [mit karamellisierten Kürbisfasern]gastr.
caber
hineinpassen
passen
cabestrillo {m}
Armschlinge {f}med.
Schlinge {f}med.
cabeza {f}
Kopf {m}anat.tec.
cabeza {f} de ajo
Knoblauchknolle {f}
cabeza {f} de turco
Sündenbock {m}
cabeza {f} nuclear
Atomsprengkopf {m}armasmil.nucl.
cabeza {f} rapada
Skinhead {m}
cabezada {f}
Halfter {n} {m} [schweiz. auch {f}]hipis.
cabezada {f} [col.] [sueño corto]
Nickerchen {n} [ugs.] [Schläfchen]
cabezada {f} [golpe en la cabeza]
Schlag {m} auf den Kopf
cabezazo {m} [fútbol]
Kopfball {m}dep.
cabezón
dickköpfig
cabezota {m} [col.]
Dickkopf {m} [ugs.]
Dickschädel {m} [ugs.]
cabezudo [terco]
dickköpfig
cabezuela {f}
Röschen {n}bot.
cabida {f} [capacidad posible]
Fassungs­vermögen {n}
cabildear
intrigieren
cabildo {m}
Stadtrat {m}admin.
cabildo {m} catedralicio
Domkapitel {n}relig.
cabina {f}
Kabine {f}
cabina {f} de pilotaje
Cockpit {n}aero.
cabina {f} de tratamiento
Behandlungs­raum {m}med.
cabina {f} electoral
Wahlkabine {f}pol.
cabina {f} telefónica
Telefonzelle {f}
cabinas {f.pl} de peaje
Mautstellen {pl}trá.
cabizbajo
niedergeschlagen
cable {m}
Kabel {n}
Leitung {f}electr.
cable {m} [cable eléctrico]
Stromleitung {f}electr.
cable {m} alargador
Verlängerungs­kabel {n}herram.
cable {m} coaxial
Koaxialkabel {n}tec.
cable {m} de alimentación
Netzkabel {n}electr.
cable {m} de antena
Antennenkabel {n}electr.TV
cable {m} de fibra óptica
Glasfaserkabel {n}telecom.
cable {m} de red
Netzwerkkabel {n}electr.
cable {m} prolongador
Verlängerungs­kabel {n}herram.
cable {m} submarino
Seekabel {n}electr.telecom.
Unterwasserkabel {n}telecom.
cableado {m}
Kabelanschluss {m}TV
Verdrahtung {f}
Verkabelung {f}electr.
cablegrama {m}
Kabeltelegramm {n}telecom.
cabo {m}
Gefreiter {m} <Gefr> [Soldat]mil.
Kap {n}geogr.náut.
Tau {n} [starkes Seil]náut.
entom.T
C-blanca {f} [Polygonia c-album, syn.: Nymphalis c-album] [mariposa diurna]
C-Falter {m}
cabal [persona]redlich
mús.
cabaletta {f}
Cabaletta {f}
cabalgada {f} [paseo]Ritt {m}
dep.hipis.
cabalgar
reiten
cabalgar a lomos de algoauf etw.Dat. reiten
cabalgata {f}Kavalkade {f} [veraltend]
cabalgata {f}Reiterzug {m}
cabalgata {f} (de Reyes)Dreikönigsumzug {m}
relig.
cabalístico
kabbalistisch
gastr.ictiol.T
caballa {f}
Makrele {f}
hipis.
caballar
Pferde-
hist.
caballeresco
ritterlich
hist.mil.
caballería {f}
Kavallerie {f}
caballería {f}Reiterei {f}
hipis.
caballeriza {f} [cuadra]
Pferdestall {m}
arq.hipis.
caballeriza {f} [edificio]
Reitstall {m}
hist.
caballero {m}
Ritter {m}
caballero {m} [noble, galán]Gentleman {m}
caballero {m} [noble, galán]Kavalier {m}
caballero {m} [señor]Herr {m}
arte
caballete {m} [de pintor]
Staffelei {f}
arq.
caballete {m} (de un tejado)
Dachfirst {m}
ictiol.zool.T
caballito {m} de mar [género Hippocampus]
Seepferdchen {n}
entom.T
caballito {m} del diablo [Zygoptera]
Kleinlibelle {f}
entom.T
caballito {m} del diablo azul [Calopteryx virgo]
Blauflügel-Prachtlibelle {f}
zool.T
caballo {m}
Pferd {n}
drogas
caballo {m} [col.] [heroína]
Heroin {n}
hipis.
caballo {m} alazán
Fuchs {m}
dep.
caballo {m} con arcos
Pauschenpferd {n}
hipis.
caballo {m} de carroza
Kutschpferd {n}
hipis.
caballo {m} de coche
Kutschpferd {n}
hipis.zool.
caballo {m} de tiro
Kaltblut {n}
agr.hipis.
caballo {m} de tiro
Zugpferd {n}
agr.hipis.
caballo {m} de trabajo
Arbeitspferd {n}
agr.hipis.
caballo {m} labor
Arbeitspferd {n}
cabaña {f}Hütte {f}
cabaña {f} de barroLehmhütte {f}
ling.
cabardiano {m}
Kabardinisch {n}
ling.
cabardino {m}
Kabardinisch {n}
mús.teatro
cabaré {m}
Kabarett {n}
cabaré {m}Tingeltangel {n}
cabecear [afirmación](mit dem Kopf) nicken
cabecear [negación]den Kopf schütteln [verneinend bzw. aus Unglauben, Verwunderung etc.]
cabecera {f} [de un río]Oberlauf {m}
mueb.
cabecera {f} [de una cama]
Kopfende {n} [eines Bettes]
admin.geogr.
cabecera {f} [población principal]
Bezirkshauptstadt {f}
mueb.
cabecero {m}
Kopfteil {m} {n} [eines Bettes]
cabecilla {m}Anführer {m}
cabello {m}Haar {n}
cabello {m}Kopfhaar {m}
gastr.
cabello {m} de ángel [dulce]
Kürbiskonfitüre {f} [mit karamellisierten Kürbisfasern]
caberhineinpassen
caberpassen
med.
cabestrillo {m}
Armschlinge {f}
med.
cabestrillo {m}
Schlinge {f}
anat.tec.
cabeza {f}
Kopf {m}
cabeza {f} de ajoKnoblauchknolle {f}
cabeza {f} de turcoSündenbock {m}
armasmil.nucl.
cabeza {f} nuclear
Atomsprengkopf {m}
cabeza {f} rapadaSkinhead {m}
hipis.
cabezada {f}
Halfter {n} {m} [schweiz. auch {f}]
cabezada {f} [col.] [sueño corto]Nickerchen {n} [ugs.] [Schläfchen]
cabezada {f} [golpe en la cabeza]Schlag {m} auf den Kopf
dep.
cabezazo {m} [fútbol]
Kopfball {m}
cabezóndickköpfig
cabezota {m} [col.]Dickkopf {m} [ugs.]
cabezota {m} [col.]Dickschädel {m} [ugs.]
cabezudo [terco]dickköpfig
bot.
cabezuela {f}
Röschen {n}
cabida {f} [capacidad posible]Fassungs­vermögen {n}
cabildearintrigieren
admin.
cabildo {m}
Stadtrat {m}
relig.
cabildo {m} catedralicio
Domkapitel {n}
cabina {f}Kabine {f}
aero.
cabina {f} de pilotaje
Cockpit {n}
med.
cabina {f} de tratamiento
Behandlungs­raum {m}
pol.
cabina {f} electoral
Wahlkabine {f}
cabina {f} telefónicaTelefonzelle {f}
trá.
cabinas {f.pl} de peaje
Mautstellen {pl}
cabizbajoniedergeschlagen
cable {m}Kabel {n}
electr.
cable {m}
Leitung {f}
electr.
cable {m} [cable eléctrico]
Stromleitung {f}
herram.
cable {m} alargador
Verlängerungs­kabel {n}
tec.
cable {m} coaxial
Koaxialkabel {n}
electr.
cable {m} de alimentación
Netzkabel {n}
electr.TV
cable {m} de antena
Antennenkabel {n}
telecom.
cable {m} de fibra óptica
Glasfaserkabel {n}
electr.
cable {m} de red
Netzwerkkabel {n}
herram.
cable {m} prolongador
Verlängerungs­kabel {n}
electr.telecom.
cable {m} submarino
Seekabel {n}
telecom.
cable {m} submarino
Unterwasserkabel {n}
TV
cableado {m}
Kabelanschluss {m}
cableado {m}Verdrahtung {f}
electr.
cableado {m}
Verkabelung {f}
telecom.
cablegrama {m}
Kabeltelegramm {n}
mil.
cabo {m}
Gefreiter {m} <Gefr> [Soldat]
geogr.náut.
cabo {m}
Kap {n}
náut.
cabo {m}
Tau {n} [starkes Seil]
Seite 1 von 67 für den Buchstaben C im Spanisch-Deutsch-Wörterbuch
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum © dict.cc 2022