Seite 1 von 64 für den Buchstaben P im Spanisch-Deutsch-Wörterbuch
pabellón {m}
Flagge {f}
Gartenhaus {n}inmue.
Pavillon {m}arq.
pabellón {m} (nacional)
Nationalflagge {f}náut.
pabellón {m} de deportes
Sporthalle {f}dep.
pabellón {m} de exposiciones
Ausstellungs­halle {f}
pabellón {m} de la oreja
Ohrmuschel {f}anat.
pábilo {m} [mecha]
Docht {m}
pabilo {m} [mecha]
Docht {m}
paca {f} [de paja]
Ballen {m}agr.
paca {f} de heno
Heuballen {m}agr.
paca {f} de paja
Strohballen {m}agr.
pacana {f} [fruta] [Carya illinoinensis]
Pecannuss {f}bot.gastr.T
pacano {m} [Carya illinoinensis]
Pekannuss {f}biol.
pacato [mojigato]
prüde
pacato [tímido]
furchtsam
pacer
weidenagr.
pachá {m}
Pascha {m} [pej.]
pachanga {f} [am.] [col.]
Party {f}
pachanga {f} [am.] [col.] [fiesta]
Fest {n} [meist mit Tanz]
paciencia {f}
Geduld {f}
paciente
geduldig
paciente {f}
Patientin {f}med.
paciente {f} con TDAH
ADHS-Patientin {f}med.psico.
paciente {f} externa
ambulante Patientin {f}med.
paciente {f} privada
Privatpatientin {f}med.seguro
paciente {m}
Patient {m}med.
paciente {m} con TDAH
ADHS-Patient {m}med.psico.
paciente {m} externo
ambulanter Patient {m}med.
paciente {m} privado
Privatpatient {m}med.seguro
pacientemente
geduldig
in geduldiger Weise
pacificación {f} [establecimiento de paz]
Befriedung {f}pol.
pacificador {m}
Friedensstifter {m}
pacificadora {f}
Friedensstifterin {f}
pacífico
friedfertig
friedlich
Pacífico {m}
Pazifik {m}geogr.
pacifismo {m}
Pazifismus {m}pol.
pacifista
pazifistischpol.
pacifista {f}
Pazifistin {f}pol.
pacifista {m}
Pazifist {m}pol.
pacotilla {f}
Freigepäck {n}náut.
Ramsch {m} [ugs.]
Schund {m}
pactar
einen Pakt schließen
pactar con algo/algn
mit jdm./etw. paktieren
pacto {m}
Pakt {m}pol.
Vertrag {m}pol.
paddle surf {m}
Stand-up-Paddeln {n} <SUP>dep.
padecer algo
etw.Akk. erleiden
padecer de cáncer
an Krebs leidenmed.
padecimiento {m}
Leiden {n}
pademelon {m} de cuello rojo [Thylogale thetis]
Rothalsfilander {m} [Känguruart]zool.T
padrastro {m}
Niednagel {m}anat.
Stiefvater {m}
padre {m}
Pater {m}relig.
Vater {m}
padre {m} adoptivo
Adoptivvater {m}
Padre {m} Celestial [Dios]
Himmlischer Vater {m} [Gott]relig.
padre {m} espiritual
Seelsorger {m}relig.
padre {m} político [suegro]
Schwiegervater {m}
padre {m} soltero
Alleinerziehender {m}
padrenuestro {m}
Vaterunser {n}relig.
padres {m.pl}
Eltern {pl}
padres {m.pl} adoptivos
Adoptiveltern {pl}
padres {m.pl} políticos
Schwiegereltern {pl}
padrino {m}
Pate {m}relig.
Patenonkel {m}
Taufpate {m}
padrino {m} de boda
Trauzeuge {m}
padrón {m} [columna]
Gedenksäule {f}
padrón {m} municipal
Einwohnerverzeichnis {n}admin.
paella {f}
Paella {f}gastr.
paellera {f}
Paellapfanne {f}gastr.
paga {f}
Gehalt {n}
Lohn {m}
Taschengeld {n}
paga {f} de Navidad
Weihnachtsgeld {n}prof.
pagable
bezahlbar
pagadero [a pagar]
fällig
pagador {m}
Beitragszahler {m}
Zahler {m}
pagadora {f}
Beitragszahlerin {f}
Zahlerin {f}
págalo {m} chileno [Stercorarius chilensis, syn.: Catharacta chilensis]
Chileskua {f}orn.T
págalo {m} grande [Stercorarius skua, syn.: Catharacta skua]
Große Raubmöwe {f}orn.T
págalo {m} parásito [Stercorarius parasiticus]
Schmarotzerraubmöwe {f}orn.T
págalo {m} pomarino [Stercorarius pomarinus]
Spatelraubmöwe {f}orn.T
págalo {m} rabero [Stercorarius longicaudus]
Falkenraubmöwe {f}orn.T
pagana {f}
Heidin {f}relig.
paganismo {m}
Heidentum {n}relig.
Paganismus {m}relig.
pagano
heidnischrelig.
pagano {m}
Heide {m}relig.
pagar (algo)
(etw.Akk.) zahlen
pagar a la salida
beim Check-out bezahlentur.
pagar a-algn/algo
jdn./etw. bezahlen
pagar algo con tarjeta
etw.Akk. mit Karte bezahlenfin.
pagar algo por anticipado
etw.Akk. vorausbezahlen
pabellón {m}Flagge {f}
inmue.
pabellón {m}
Gartenhaus {n}
arq.
pabellón {m}
Pavillon {m}
náut.
pabellón {m} (nacional)
Nationalflagge {f}
dep.
pabellón {m} de deportes
Sporthalle {f}
pabellón {m} de exposicionesAusstellungs­halle {f}
anat.
pabellón {m} de la oreja
Ohrmuschel {f}
pábilo {m} [mecha]Docht {m}
pabilo {m} [mecha]Docht {m}
agr.
paca {f} [de paja]
Ballen {m}
agr.
paca {f} de heno
Heuballen {m}
agr.
paca {f} de paja
Strohballen {m}
bot.gastr.T
pacana {f} [fruta] [Carya illinoinensis]
Pecannuss {f}
biol.
pacano {m} [Carya illinoinensis]
Pekannuss {f}
pacato [mojigato]prüde
pacato [tímido]furchtsam
agr.
pacer
weiden
pachá {m}Pascha {m} [pej.]
pachanga {f} [am.] [col.]Party {f}
pachanga {f} [am.] [col.] [fiesta]Fest {n} [meist mit Tanz]
paciencia {f}Geduld {f}
pacientegeduldig
med.
paciente {f}
Patientin {f}
med.psico.
paciente {f} con TDAH
ADHS-Patientin {f}
med.
paciente {f} externa
ambulante Patientin {f}
med.seguro
paciente {f} privada
Privatpatientin {f}
med.
paciente {m}
Patient {m}
med.psico.
paciente {m} con TDAH
ADHS-Patient {m}
med.
paciente {m} externo
ambulanter Patient {m}
med.seguro
paciente {m} privado
Privatpatient {m}
pacientementegeduldig
pacientementein geduldiger Weise
pol.
pacificación {f} [establecimiento de paz]
Befriedung {f}
pacificador {m}Friedensstifter {m}
pacificadora {f}Friedensstifterin {f}
pacíficofriedfertig
pacíficofriedlich
geogr.
Pacífico {m}
Pazifik {m}
pol.
pacifismo {m}
Pazifismus {m}
pol.
pacifista
pazifistisch
pol.
pacifista {f}
Pazifistin {f}
pol.
pacifista {m}
Pazifist {m}
náut.
pacotilla {f}
Freigepäck {n}
pacotilla {f}Ramsch {m} [ugs.]
pacotilla {f}Schund {m}
pactareinen Pakt schließen
pactar con algo/algnmit jdm./etw. paktieren
pol.
pacto {m}
Pakt {m}
pol.
pacto {m}
Vertrag {m}
dep.
paddle surf {m}
Stand-up-Paddeln {n} <SUP>
padecer algoetw.Akk. erleiden
med.
padecer de cáncer
an Krebs leiden
padecimiento {m}Leiden {n}
zool.T
pademelon {m} de cuello rojo [Thylogale thetis]
Rothalsfilander {m} [Känguruart]
anat.
padrastro {m}
Niednagel {m}
padrastro {m}Stiefvater {m}
relig.
padre {m}
Pater {m}
padre {m}Vater {m}
padre {m} adoptivoAdoptivvater {m}
relig.
Padre {m} Celestial [Dios]
Himmlischer Vater {m} [Gott]
relig.
padre {m} espiritual
Seelsorger {m}
padre {m} político [suegro]Schwiegervater {m}
padre {m} solteroAlleinerziehender {m}
relig.
padrenuestro {m}
Vaterunser {n}
padres {m.pl}Eltern {pl}
padres {m.pl} adoptivosAdoptiveltern {pl}
padres {m.pl} políticosSchwiegereltern {pl}
relig.
padrino {m}
Pate {m}
padrino {m}Patenonkel {m}
padrino {m}Taufpate {m}
padrino {m} de bodaTrauzeuge {m}
padrón {m} [columna]Gedenksäule {f}
admin.
padrón {m} municipal
Einwohnerverzeichnis {n}
gastr.
paella {f}
Paella {f}
gastr.
paellera {f}
Paellapfanne {f}
paga {f}Gehalt {n}
paga {f}Lohn {m}
paga {f}Taschengeld {n}
prof.
paga {f} de Navidad
Weihnachtsgeld {n}
pagablebezahlbar
pagadero [a pagar]fällig
pagador {m}Beitragszahler {m}
pagador {m}Zahler {m}
pagadora {f}Beitragszahlerin {f}
pagadora {f}Zahlerin {f}
orn.T
págalo {m} chileno [Stercorarius chilensis, syn.: Catharacta chilensis]
Chileskua {f}
orn.T
págalo {m} grande [Stercorarius skua, syn.: Catharacta skua]
Große Raubmöwe {f}
orn.T
págalo {m} parásito [Stercorarius parasiticus]
Schmarotzerraubmöwe {f}
orn.T
págalo {m} pomarino [Stercorarius pomarinus]
Spatelraubmöwe {f}
orn.T
págalo {m} rabero [Stercorarius longicaudus]
Falkenraubmöwe {f}
relig.
pagana {f}
Heidin {f}
relig.
paganismo {m}
Heidentum {n}
relig.
paganismo {m}
Paganismus {m}
relig.
pagano
heidnisch
relig.
pagano {m}
Heide {m}
pagar (algo)(etw.Akk.) zahlen
tur.
pagar a la salida
beim Check-out bezahlen
pagar a-algn/algojdn./etw. bezahlen
fin.
pagar algo con tarjeta
etw.Akk. mit Karte bezahlen
pagar algo por anticipadoetw.Akk. vorausbezahlen
Seite 1 von 64 für den Buchstaben P im Spanisch-Deutsch-Wörterbuch
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum © dict.cc 2025